ID работы: 11674577

Abussus abussum invocat

Смешанная
NC-17
Завершён
55
автор
Размер:
83 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 102 Отзывы 21 В сборник Скачать

Хитрый план аристократов

Настройки текста
Я валялась вверх ногами на кровати в своей комнате, читая очень важную и хорошую, а главное исполненную смысла книгу — Библию. Тут ко мне ворвался отец. Сын зари, Дух зла и Покровитель теней, властелин и хозяин преисподней, ну и просто Люцифер. — Доброе утро, — сказала я, не отрывая взгляда от текста. — Доброе. Дорогая, у меня к тебе очень важное… — он осёкся, увидев мою книгу. — Это что? — Квадратная нарезка из мёртвых деревьев, именуемая книгой, и конкретизированная Библией. — Так, ладно, на каком ты моменте? — Авраам родил Исаака… — Иисус умрёт, а люди останутся мудаками. — Ну зачем? — заныла я, убирая книгу. — Ты специально всё спойлеришь всегда? — Всегда — это когда? Я только один раз так сделал. — Ты спалил мне концовку «Фауста», «Мёртвых душ», и ещё учебника по биологии. — Хорошо, ладно, больше не буду, — сдался создатель меня. — Я к тебе по другому делу. — Я вся во внимании. — Ты пойдёшь к сестре. — Ну твою ж, — простонала я. — Зачем? — Ты переубедишь её. Раз уж она вместе с мамой были вдвоём против меня с этой затеей с отелем для грешников, то на свою сторону я привлеку тебя, чтобы силы уравнялись. — У нас семейный конфликт, или военные действия разворачиваются? — Два в одном. — Пап, — я посмотрела ему в лицо. — Я хочу стать врачом, а не говорить Чарли, что её мечты — хрень полнейшая. — Я и не прошу говорить ей это. Я прошу донести до неё, что это бессмысленная затея. — Почему тебе вообще так важно заставить её передумать? — Потому что вместо того, чтобы якшаться со всякой швалью, она могла бы полезными вещами заняться. Обучение правлению адом ещё никто не отменял. — То есть, я тут вообще не к месту? — возмутилась я наигранно. — Ну не надо, — папа обнял меня. — Ну ты же знаешь, что это не так. — Папа, ну пожалуйста, не втягивайте меня в свои разборки. — Если ты пойдёшь к сестре, я позволю тебе изучать медицину с Земли. — Так бы сразу и сказал! — оживилась я. Папа усмехнулся. — Недолго же ты ломалась. — Главное в жизни: уметь подобрать убедительные аргументы, — констатировала я с умным видом. Таким образом, получив от папочки обещание отпустить меня на Землю, я помчалась к любимой сестре. До отеля я добралась где-то за час, ибо двигалась пешком, тщательно подбирая слова. Дверь мне открыла Вэгги. — День добрый. — Привет, — растерянно ответила демонесса. — Я… ты к Чарли? — Типа того. Чего так смотришь? Испугалась? — Я не ожидала. Сейчас позову её, ты проходи. Я прошла. Вэгги отвела меня в гостиную, и тут из неоткуда выскочил высокий демон в красной одёжке, с красными волосами, красными оленьими ушами и с хорошенькими рожками. — Моё почтение! — энергично поздоровался он, хватая мою руку и тряся её. — Аластор, безудержно рад встрече! — Взаимно, — процедила я сквозь зубы, освобождая ладонь. — София. Можно Софа. — Аластор, это сестра Чарли, — добавила Вэгги. — Да, я так и понял. Вы похожи. — Позаботься о ней, я сейчас приду. И она удалилась, оставив меня наедине с бесом. Он не переставал улыбаться. Жутковато как-то. Так, ладно, как бывший будущий врач я могу предположить, что у него либо защемило лицевой нерв, либо он упорот. — Чаю? — предложил он. — Если не отравишь меня. — Как можно! — засмеялся Аластор. — Я не посмел бы отравлять своего гостя. Одну секундочку. И вот, я сижу с чашечкой чая с бергамотом. Вкуснота. — Так ты тут работаешь? — спросила я. — Вроде того. — Гм. И ты действительно веришь в искупление? — Верю? Я-то? — засмеялся рыжий. — Конечно же нет. — Тогда зачем ты здесь? — Мне доставляет удовольствие наблюдать за страданиями других, пока они пытаются достигнуть недостижимого. — Допустим, — вздохнула я. — А вы зачем здесь? — Честно? Папочка отправил. Ведь если я сестру не уломаю, на то, чтоб отреклась она от плана, то не видать земной мне медицины. — Белый стих? — усмехнулся Аластор. — Ты сама проницательность. — Неужто будете вы столь корыстны, Что ради, пусть и благородной цели, Рискнёте разбивать сестры надежды? Я ухмыльнулась. Он мне нравится. — Ах, если б я была способна мыслить О чувствах, что чужие испытают, То разве б я была принцессой ада? Бесспорно, мне немного жаль Шарлотту, Но тоже я свои мечты имею. — Тогда не смею с вами боле спорить, А уж тем более — пытаться упрекнуть. — Прекрасно, что пришли вдвоём мы с вами К консенсусу, достигнув пониманья. — Так выпьем же за пониманье наше, И за знакомство, и за нашу встречу! — Ал торжественно поднял свою чашку чая. Мы чокнулись ими и глотнули. И позже, когда наш диалог уже шёл об экономике Луизианы, затрагивая популяцию панд, в комнату вошла Чарли. Она улыбнулась, увидев меня. — Софочка, я так рада тебя видеть! — она обняла меня и поцеловала в щёку. — Взаимно. Дражайшая сестра, мне надо поговорить с тобой. Буду честна, меня заставил наш создатель. — Который из? — Который изгнан с неба. Чарли вздохнула. — Хорошо, пойдём, — она взяла меня за руку и повела меня в одну из спален. Я же ощутила нарастающее волнение и поняла, что разговор будет далеко не таким простым, как я планировала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.