Боруто VS Жнец
23 июля 2025 г., 20:27
Жнец замахнулся на Сараду косой, Сарада приготовилась отпрыгнуть, но вдруг на всей скорости в Ооцуцуки влетел Боруто.
Жнец: Что? Как? Откуда? Я его и увидеть не успел.
Боруто был покрыт голубой чакрой Момошики, на ладонях были желтые риннеганы.
Сарада: Боруто? Что с тобой?
Боруто: Это предпоследняя стадия режима Ооцуцуки. Моя скорость и сила выросли на 350%, а еще я получил новые способности.
Жнец: Момошики, какая встреча.
Момошики: Привет, Жнец. А я думал ты верен нашему истинному королю.
Жнец: Я всегда верен королю.
Момошики: В этом и твоя проблема, лишь должность, никаких чести или мозгов.
Жнец налетел на него с косой, Боруто уклонился. Дальше он выстрелил снарядом чакры из руки, но Боруто риннеганом поглотил атаку.
Жнец стал отступать, но Боруто создал невидимый расенган, впитав туда чакру снаряда. Жнец не успел посмеяться с исчезнувшей техники, как вдруг она ударила его прямо в живот.
Момошики: В этом режиме твой джоган преобретает способность телепортации, как у риннегана Саске. Телепортируйся и забей его ударами.
Боруто стал телепортироваться нанося удары, скорость была такой, что Жнец не успевал отражать их, хоть и видел их.
По итогу Боруто нанес решающий удар по спине, повалив на землю Ооцуцуки.
Жнец: Гаденышь...Здесь вся наша гвардия. Ты, Момошики, даже близко не знаешь кто они такие. Все поменялось с тех пор, как ты нас предал.
Момошики: Ничего, познакомимся с ними по ближе в будущем. Я не могу понять, зачем ты предал короля?
Жнец: Мой отец был фермером...Жить нам было не на что, а когда отец попытался своровать мешок еды из амбара его поймали и казнили...А жить нам стало худо после решения твоего короля фиксировать цены на фермерскую продукцию...Кризис уже миновал, как и многие такие же, как и мой отец. Потому то, мы и поддержали нового короля. А твоего мы не во что не ставим, мерзкий ты ублюдок, подсос монарха...
Сарада воткнула в него катану, после чего Жнец замолчал.
Момошики: Что ж...все мы разные и пути складываются не у всех одинаково хорошо...
Боруто закрыл ему глаза.
Сарада: Боруто, спасиб...
Боруто: Больше не уходи на миссии без меня. Тут много мощных Ооцуцуки.
Сарада: Угу...