Десятый хранитель

G
Завершён
3
автор
Размер:
132 страницы, 40 541 слово, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

Глава 11. Доверься мне, Анариэль

Настройки
Мы провели в Лориэне около недели. За это время хорошо отдохнули, набрались сил и построили дальнейший план. Моя рана затянулась полностью, что не могла не радовать. Так я буду чувствовать увереннее. После завтрака ко мне пришла Айлин и принесла походный костюм: — Но это не моя одежда, — увидев костюм , сказала я. Затем, я заметила герб своего государства. Не может быть. — Откуда одежда моего народа здесь? — Это передала Владычица Галадриэль, — только и сказала она. — Тут еще два маленьких кинжала, я могу идти? — Конечно, огромное спасибо, Айлин. Переоделась я достаточно быстро. Волосы заплела и собралв сумку, вышла из шатра. Вместе с друзьями мы направились к берегу реки Лориэна. Там нас уже ждали Владыки. Этим утром все суетелись. Эльфы обеспечили нас провизией, которая хватит надолго и теплыми плащами. — Никогда ещё мы не одевали чужестранцев в одежды нашего народа, — сказал Владыка Келеборн. — Пусть эти плащи укроют вас от вражеских глаз, — нас одели в эльфийские плащи. Я помогала Леголасу погружать вещи в лодки. — Лембас - эльфийский дорожный хлеб, — развернув один лист, Леголас достал эльфийский хлеб. — Взрослому мужчине достаточно кусочка, чтобы наесться, — добавил он и пошёл за остальными сумками. — А ты сколько съел? — спросил Мэрри у Пиппина. — Четыре, — ответил хоббит. — Ты Пиппин, обжора, — рассмеялась я. Увидев Арагорна и Келеборна вместе, я подошла к ним. — С каждой лигой вашего пути на юг опасность будет возрастать, — сказал Владыка Келеборн. — Восточный берег Андуина захвачен мордорскими орками, но и западный берег для вас не безопасен. На границе видели странных существ со знаком белой длани. Орки редко ходят на открытом солнце, а эти его не боятся. За вами следят. Вы можете обогнать своих врагов, двигаясь по реке к водопаду Рэос. Эти новости были не утешительными. Это значило только одно — едва мы спустимся с лодок, на нас нападут. — Простите, Госпожа Галадриэль зовёт участников похода, — сказал нам подошедший эльф. Мы с Арагорном поспешили к остальным. — Тебе, Леголас, я дарую лук галадримов. Он достоин мастерства наших лихолесских родичей, — сказала она и один из эльфов отдал Леголасу новый лук и прлный колчан лориэнских стрел. — Это нолдорские кинжалы, — сказала Госпожа Галадриэль Мэрри и Пиппину. — Они уже проверены в бою. Не бойся, юный Перегрин. Ты найдёшь в себе храбрость, — задержав взгляд на Пиппине сказала она и улыбнулась. — А для тебя, Сэмуайз Гэмджи, эльфийская верёвка, свитая из хитлаина. — Спасибо, госпожа, — смущенно сказал Сэм. А тех чудесных блестящих кинжалов больше не осталось? Госпожа Галадриэль одарила Сэма улыбкой и подошла к Гимли. — А что гном хотел бы получить в дар от эльфов? — улыбнувшись, спросила она. — Ничего, — ответил Гимли и хотел было уйти, но вновь повернулся к Владычице. — Разве ещё хотя бы раз взглянуть на госпожу галадримов, ибо она прекраснее всех драгоценностей подземного царства, — сказал он, осмелившись взглянуть на нее. Гаспожа Галадриэль звонко рассмеялась. — На самом деле... есть одна вещь... нет, нет, нет, не стоит, это совершенно невозможно, глупо спрашивать... Я подошла к лодкам и решила ждать друзей здесь. Я получила костюм и кинжалы из Линдона. Я не могла желать о большем. Сидела я недолго. Госпожа Галадриэль сама подошла ко мне. — Чего бы хотела ты, Анариэль? — спросила она. — Я получила слишком много в Лориэне, — искренне ответила я. — Не знаю как и отблагодарить вас. Улыбнувшись, она сделала еще шаг в мою сторону и крепко обняла меня. Затем к нам подошёл эльф и вручил мне лук со стрелами. — Ох, спасибо. Мой был потерян в Мории, — сказала я. Когда всё Братство было на берегу, мы сели по лодкам: Арагорн взял к себе Фродо и Сжма, Боромир был в обной лодке с Мэрри и Пиппином, ну а в третьей лодке были Леголас, Гимли и я. Мы отплыли не так далеко, когда Гимли громко и мечтательно вздохнул: — Это расставание нанесло мне горькую рану, — начал он. — Отчего же? — спросила я. — Когда я взглянул в последний раз на то, что прекраснее всего. Впредь я более не назову ничего прекраснее кроме её дара. — Что же она подарила тебе? — спросил Леголас и я посмотрела на него. — Я просил один лишь локон её золотых волос. Она дала мне три. Слова Гимли вызвали наши с Леголасом улыбки. Совсем скоро мы были уже далеко от Лориэна и выплыли в Андуин. К ночи мы решили всё рискнуть остановиться на берегу. Признаться честно, я была рада земле. Сидеть целый день в лодке было неудобно. Размяв ноги, я вызвалась помочь Сэму с ужином. Этой ночью дежурить вызвалась я. А со мной на пару вызвался Боромир. — Если захочешь спать, разбуди меня сразу же, — сказал Леголас. — Обязательно, я посижу рядом с тобой, если ты не против? — Нет, — улыбнулся Леголас. Костер нам пришлось потушить во избежание недванных гостей. Обойдя всех спящих, я остановилась около хоббитов и укрыла их плащами. Затем я села напротив Боромира, рядом со спящим эльфом. — Вы с ним давно знакомы, верно? — спросил Боромир, закуриввая трубку. — Да, — ответила я. — Мы познакомились во время похода Торина Дубощита. — Торина Дубощита? — переспросил он изумлённо. — Сколько же тебе лет? — Много, — улыбнулась я. — Мы попали к ним в плен в лесах Лихолесья, но потом подружились. — Какого было учавствовать в битве Пяти Воинств? — Страшно, — честно ответила я. — Особенно когда армия врага больше той, в которой сражаешься ты. Но страшнее становиться, когда у тебя на глазах умирают твои друзья, — задумчиво произнесла я. Вдруг, услышав шуршание камней, я всеочила с места. — Что такое? — Мы здесь не одни, — ответила я. — Посиди, я быстро. Не дав ему возразить, я бесшумно прошлась по берегу, готовясь в любой момент вытащить свой меч. Была глухая и прохладная ночь. Спрятавшись за невысокими камнями, я увидела какое-то существо. — Голлум, — меня напугал голос Арагорна и я чуть не закричала. — Он следует за нами ещё с Мории. Я надеялся, что мы избавимся от него ещё на реке, но он слишком искусный пловец. — Если он наведёт на нас врагов, переправа станет ещё опасней, — сказал Боромир Мы пришли обратно к нашему лагерю. Леголас уже не спал и я подошла к нему. — Идти в Минас Тирит безопаснее и ты это знаешь, — снова начал говорить Боромир. — Там мы можем передохнуть и ударить по Мордору из оплота силы. — В Гондоре нет силы, которая могла бы нам помочь. — Ты слишком легко доверился эльфам, — сказал Боромир. А вот это звучит как оскорбление. — Неужели у тебя так мало веры в свой собственный народ? — Боромир немного повысил голос, отчего проснулись хоббиты. — Да, есть те, кто слаб. Есть те, кто колеблется, но в людях можно найти и отвагу и честь! — с каждым предложением голос Боромира звучал громче и громче. — Но ты не желаешь увидеть это! Ты боишься! Всю свою жизнь ты прятался, ты боялся того, кто ты и что ты есть. — Полегче, Боромир! — вступила я в спор. — Ты не понимаешь о чём говоришь! — Я не дам кольцу приблизиться и на сто лиг к твоему городу, — увидев пробуждение всех, сказал Арагорн. Ссора оставила неприятной осадок, а среди нас не было тех, кто смог поспать до утра. *** Потратив еще пол дня на лодках, Арагорн принял решение сойти на берег и сделать привал. Как только мы приблизились к берегу, мне стало не по себе. Ветер шептал мне об опасности. Я замерла на месте, пытаясь понять, что происходит в лесу. — Озеро пересечём ночью, — сказал Арагорн. — Спрячем лодки и пойдём пешком. Мы зайдём в Мордор с севера. — Неужели? — возразил гном. — Вот так запросто пройдём через Эмен Муй - непроходимый лабиринт из острых как бритва камней, а потом... ещё приятнее! Бескрайнее зловонное болото, которому не видно конца и края. — Арагорн, что-то не так, — сказала я. — Надо сейчас же убираться отсюда. — Не волнуйся, Анариэль, — ответил мне Арагорн, затем посмотрел на Гимли. — Иной дороги нет. Советую отдохнуть и набраться сил, господин гном. —Отдохнуть? — возмутился Гимли . — Лучше сейчас, — поддержал меня Гимли. — Нет, — ответил Арагорн. — Восточный берег стерегут орки. Надо ждать когда стемнеет. — Меня тревожит не восточный берег, — посмотрев в сторону леса, сказал Леголас. Он был встревожен не меньше меня. — Тьма и угроза ширится в моём сознании. Что-то назревает. — Арагорн, пожалуйста, давай переплывём на тот берег, — вновь вторила я. — Пожалуйста... — Доверься мне, Анариэль, — только и всего. — Гному набраться сил! Нам не нужен отдых, юный хоббит! — А где Фродо? — мысли прервал вопрос Мэрри. Обернувшись и оглядев вокруг, мы заметили, что Фродо не было на месте, как и Боромира. — Боромира тоже нет, — сказала я, посмотрев на Арагорна. — Случиться что-то плохое и ты вспомнишь о моих предупреждениях! — кинула я Арагорну и побежала в лес.
3 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник