Грешники

R
В процессе
74
автор
Mr. Burke соавтор
Rosa re Wolf бета
Размер:
планируется Макси, написано 24 страницы, 6 713 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 39 Отзывы 10 В сборник

Курс 1. Глава 3

Настройки
      — А вот это лестницы! Они двигаются почти всё время, поэтому если вы неповоротливы или до этого времени не знали, что такое спорт, советую им заняться! Вы знали, что по статистике студенты Когтеврана самые спортивные?       — Интересно, кто же составлял эту статистику? — тихо спросил Дилан, чтобы почти никто не услышал. Но Хоризон шёл достаточно близко к началу процессии, так что прекрасно расслышал эти слова и даже немного улыбнулся.       Как только они поели, старосты в лице Дилана и Эмбер должны были провести их в гостиную, но увязавшийся с ними Итан был настроен на полноценную экскурсию.       Он развлекал первокурсников как мог, травя жуткие байки и даже посвящая в некоторые «взрослые» сплетни.       Большинство было от него в полном восторге, и Алан, вне всяких сомнений, тоже был бы, если бы не дикая усталость и сонливость. Ему хотелось только лечь в кровать и заснуть… Просто заснуть.       — И тогда я попросил Флитвика, нашего декана, если кто не знал, поставить мне хотя бы выше ожидаемого. Нет, вы бы видели это! Не урок, а просто ад какой-то!       Хилс трещал бы без умолку и дальше, но Дилан резко остановился, из-за чего в итоге Итан врезался ему в спину.       — Эй!?       — Мы пришли, — совершенно не обращая внимания на нерадивого друга, сообщил староста. — Это вход в нашу гостиную, в которую можно попасть только отгадав загадку.       — А нам всем обязательно её отгадывать? — едва ли не плача спросила одна из первокурсниц. Дилан лишь спокойно улыбнулся.       — К счастью, нет. Будет достаточно того, что один из нас отгадает загадку. Итак… — парень повернулся к деревянной двери, абсолютно обычной и не имеющей на себе чего либо, кроме бронзового молота в форме орла. Он постучал по нему, и внезапно раздался голос:       — В какой клетке не держат ни птиц, ни зверей?       На секунду все замолчали, и корридор погрузился в полную тишину. После того, как учащиеся обработали полученную информацию, все начали громко перешёптываться и обсуждать варианты ответов.       — В грудной, — абсолютно спокойно ответила Эмбер и взмахом руки пригласила первокурсников войти в гостиную.       У Алана сперло дыхание. Это было огромное помещение, выполненное в приятных серо-синих тонах. Куполообразный потолок был усыпан нарисованными звёздами, а у самых стен, недалеко от больших столов, находились забитые книжные полки. А в нише напротив входа к спальням находится мраморная статуя Кандиды Когтевран.       — Итак, — обратил на себя внимание староста, щёлкнув пальцами. — Для тех, кто не в курсе, я ваш староста — Дилан Уайт. Моя коллега и вторая староста — Эмбер Гиас. Мы будем вашими ответственными взрослыми на этом факультете, к которым вы можете обратиться по любому вопросу. Начиная от отношений с профессорами, заканчивая выбором цветов для девушки, которую вы планируете звать на свидание.       В гостинной послышались редкие смешки и уверения, что такого никогда не случится.       — Ну, как знать, как знать. Мы на Когтевране постараемся быть для вас не просто строгими старостами, а и хорошими друзьями. Так что просим и вас не сильно доставлять нам проблем. Идёт? — дождавшись утвердительных кивков, Уайт продолжил. — А теперь немного о нашем факультете. Наш герб — орёл, символизирующий свободу и возможность дотянуться туда, куда другим нет хода. Цвета — синий и бронзовый. Наш факульт славится тем, что у нас учатся очень смышлёные и мудрые ученики. Но без лишнего зазнайства!       Дилан шутливо пригрозил толпе пальцем.       — Наш ум и мудрость не появляются на пустом месте. Ежедневно мы познаём этот мир, тянемся к новым знаниям и делимся ими с окружающими. Мы всегда открыты для ваших эксперементов, но были бы рады, если бы вы делали это под чьим-то надзором. Когтеврану долгое время удавалось продержать гостиную в нетронутом виде, и мы, вообще-то, очень этим гордимся.       — На нашем факультете, — подключилась Эмбер, — вы можете быть кем захотите, одеваться как хотите, выражать свои мысли как хотите и не бояться осуждения! Не смотря на то, что когтевранцев считают зубрилами, большинство из нас по настоящему творческие личности. И иногда люди… Не могут оценить это по-достоинству. Но даже если весь мир отвернулся от когтевранца, его обязательно поддержит другой когтевранец! А теперь, уверена, вы хотите спать. Поэтому прошу вас разделиться по четыре человека и проследовать в выбранную комнату. Счастливых сновидений!       Алан с облегчением вздохнул. День был утомительный. Его поселили с Калебом и ещё двумя незнакомыми ему мальчиками.       Он лёг в кровать и практически сразу провалился в сон.

      ***

      Следующее утро, на удивление Алана, выдалось довольно приятным. До определённого момента. Солнечные лучи настойчиво пробивались сквозь шторы, скользя по лицам спящих учеников.       — Кошмар, — простонал Хоризон, зарываясь лицом в подушку и сильнее заворачиваясь в кокон из одеяла.       — Вставай, гусеница! — к несчастью для всех обитателей комнаты номер семь, в их рядах числился вопиющий нарушитель спокойствия. — Вставай или мы опоздаем!       Приоткрыв один глаз, Алан лениво осмотрел комнату, замечая, что все, кроме него, уже встали с кроватей и начали собираться.       Самым бодрым, конечно же, оказался Калеб, который сейчас стаскивал с него одеяло.       — Отстань, тебе говорят! — выкрикнул мальчик, с силой дернув одеяло на себя. Но вопреки его ожиданиям, Калеб оказался сильнее, так что итогом этого состязания «перетяни одеяло» стало то, что Алан оказался на полу.       — Давай-давай. Старосты должны отвести нас в главный зал на завтрак, и я не хочу, чтобы мы стояли и полчаса ждали пару недотёп, — с этими словами он развернулся и пошел тормошить другого соседа, который успел задремать, прислонившись спиной к стене.       Пока было ясно только одно. Учеба в Хогвартсе обещает быть интересной…

***

      Их проводником в столовую оказался Дилан, время от времени зевающий и вечно пересчитывающий первокурсников.       Они прошли всего пару этажей, но даже за это короткое время два ученика умудрились потеряться, один подвернул ногу и ещё трое врезались в стену, которая появилась неизвестно откуда.       Дилан лишь посмеивался, припоминая свои первые дни в Хогвартсе. Так ребята услышали несколько веселых историй про Эмбер, и кучу каверзных ситуаций с Итаном.       — Главное — не шантажируйте Итана этими историями! А то в прошлом году первокурсники так заставляли его делать за них домашку, — староста оглянулся через плечо и весело им подмигнул. Алан и Калеб переглянулись. Что ж, в чем в чем, а в намёках Дилан был хорош.       — И старайтесь запомнить дорогу с гостиной в Большой Зал, я не собираюсь быть вашим проводником до самого выпуска. Ясно вам? — сказал он, когда впереди уже были видны массивные двери.       На самом же завтраке первокурсникам раздали их расписание.       Первым уроком стояла сдвоенная с Гриффиндором трансфигурация, которую вела профессор МакГонагалл.       Дальше — зельеварение с Пуффендуем, обед, и последним уроком была травология.       На первый урок их повела Эмбер, выглядевшая не особо счастливой этим фактом. В отличии от Дилана, который с довольным лицом давал ей наставления по поводу того, за какими ребятами стоит следить лучше. Первыми в списке были, конечно же, дуэт потеряшек.       — А вот в мое время… — причитала девушка. — Уже на первое занятие первокурсники ходили сами. Ну что за молодежь пошла…?       Алан шел практически замыкающим, так что до него долетали только обрывки фраз Гиас. Но он не выглядел сильно расстроеным этим фактом. Скорее даже наоборот, немного личного пространства и спокойствия ему бы не помешало.       — Не отставайте! — воскликнула она. — Ты! — указала она на какого-то мальчика. — Я же сказала, идти за мной, иначе потеряешься.       — Но я хочу пи-пи, — промямлил пацан, смущенно переминаясь с ноги на ногу.       От такого заявления выпал даже Хоризон, не говоря уже об Эмбер и остальных. Послышался тяжелый вздох.       — Жаль тебя огорчать, но вся группа не может остановиться просто потому, что тебе захотелось пи-пи.        Мальчик жалобно на неё уставился, готовый чуть ли не заплакать, поэтому староста выцепила за рукав проходящего мимо четверокурсника и строго скомандовала.       — Ты, — она ткнула ему пальцем в грудь. — Отведи его…        Мальчик помахал рукой.       — В уборную, а затем до кабинета трансфигурации. Ясно?       Четверокурсник выгнул бровь, вопросительно уставившись на всю толпу. Он не выглядел особо счастливым тем фактом, что его куда-то посылают, так ещё и с первокурсником. Но ему больше ничего не оставалось, так что взяв пацана под руку, он быстрым шагом отправился в туалет.       Так весело задорно они и дошли до кабинета трансфигурации.       — Трансфигурация — это один из сложнейших и опаснейших разделов магии, знания в котором, вам обязательно понадобятся в жизни, — начала урок МакГонагалл, расхаживая между столов со скрещёнными за спиной руками. — Одна малейшая неточность и вместо вазы с цветами, вы можете получить дикобраза. Так что главное, что требуется от вас на моем уроке, это дисциплина! Вам понятно?       После этих слов она превратила свой стол в орла, дала ему сделать круг над классом и вернула обратно, внимательно наблюдая за реакцией первокурсников двух факультетов. Многих это впечатлило.       Алан немного откинулся на стуле, когда рядом с ним и его соседкой пролетел орел. Его массивные крылья выбили пару прядей из его прически, в очередной раз заставляя волосы Алана находится в беспорядке.       Его соседка тоже слегка пострадала от наглой «не птицы», так что из всего класса только они двое выглядели так, словно только что встали с кровати.       Позже, когда ученики немного успокоились, профессор выдала каждому по зубочистке и начала объяснять задание урока.       — Вот так, — она сделала замысловатое движение палочкой, — должна двигаться ваша рука. Смотрите и не запутайтесь, а то у вас ничего не выйдет. Откройте в учебнике десятую страницу и там вы сможете увидеть руну. Для начала попрактикуйтесь в движениях, а дальше уже используйте на зубочистке.       МакГонагалл демонстративно показала обычную зубочистку всему классу, а затем взмахнула рукой и превратила ее в иголку.       По классу прошла волна перешёптываний. Гриффиндорцы, кажется, испытывали особый восторг от своего декана.       — Всё-всё! Успокойтесь и приступайте к работе. В идеале к концу урока ваша зубочистка должна хотя бы частично быть из железа. Понятно? — первокурсники согласно загудели. — Тогда приступайте.       Оставшуюся часть урока Алан провёл в постоянных попытках что-то сделать с чертовой зубочисткой, но не очень успешно. Наконец-то заставив ее местами покрыться железом, он отложил это дело, начав наблюдать за остальными.       Кто-то упорно старался что-то сделать, кто-то решил использовать зубочистку по назначению и ковырялся в зубах, а кто-то, как он, достигнув хоть какого-то результата, просто отдыхал.       — Какая скука… — угрюмо простонала его соседка, укладывая голову на парту и закрывая глаза.              — Согласен, — уныло выдохнул Алан. — Если так будут проходить все уроки, я с ума сойду.       — Я ожидала большего от Хогвартса…       — Ну, отец меня предупреждал что первый месяц в Хогвартсе может быть скучным. Так что я, можно так сказать, был к этому готов.       — Твой папа — волшебник? — девочка подняла голову с парты, заинтересовавшись в диалоге.       — Да, а мама магла. Я, кстати, Алан. А тебя как зовут? — он протянул руку для пожатия.       — Сильвия Хэдстоун. Очень приятно, — девочка ответила на жест.       Но тут он заметил МакГонагалл, которая, видимо, была чем-то недовольна.       — Мистер и мисс…       — Хоризон, — тут же отозвался Алан.       — Хедстоун, — повторно представилась Сильвия.       — Мистер Хоризон и мисс Хедстоун, — холодно проговорила она. — Я так понимаю, вы уже выучили весь курс трансфигурации?       Класс разом затих и все повернулись в сторону Алана и Сильвии. «Только этого не хватало», — мрачно подумал Хоризон, представляя реакцию отца на то, что тот получит сообщение с жалобой на него, в самый первый учебный день. По крайней мере он был уверен, что потом ему обязательно напишет бабушка, говоря о том, как сильно она им гордится, и радуясь, что Алан не безнадежен.       — Нет, профессор. Но я превратила спичку в иглу…       — Пять баллов с Когтеврана, — казалось, преподаватель их даже не слушала. — Надеюсь, такого больше не повторится, иначе получите соответствующее наказание.       По лицам присутвующих когтевранцев было вполне ясно, что они не очень довольны тем, что потеряли баллы в первый же учебный день. Не хватало ещё уйти в минус на первом уроке…       — Да, профессор МакГонагалл, — сказал Алан.       — Ого! — громко воскликнул один мальчик с Гриффиндора. — Потерять баллы в первый учебный день, это надо уметь. Я был лучшего мнения о вашем факультете.       Тут же на него обратилась куча гневных взглядов когтевранцев и нескольких раздраженных гриффиндорцев.       — Мистер Браун! Пять очков с Гриффиндора. Теперь я могу продолжить урок? — строго спросила Минерва. — Прекрасно. Итак, перейдем к следующей теме…       Остальная часть урока прошла спокойно. Профессор задала им домашнее задание. А те, у кого не получился трюк со спичкой, должны были попытаться сделать это на следующем уроке.       Как только прозвенел звонок с урока, учащиеся быстро вскочили со своих мест и буквально понеслись к выходу, абсолютно игнорируя гневные причитания МакГонагалл.       Алан и Сильвия выбрались из кабинета одними из последних, тут же заметив назревающую потасовку. Два мальчика с Гриффиндора и Когтеврана умудрились собрать вокруг себя целую толпу.       — …что ты говоришь, — доносится до Алана приглушенное сопение. — Может это тебе следует держать язык за зубами?       — Мозет это тебле следует дерзять язык за зюбами? — только сейчас он заметил, что на месте когтевранца был Калеб, который сейчас кривлял того самого Брауна. Вокруг них собралась нешуточная толпа из их однокурсников, и даже некоторых ребят постарше, которые не спешили их разнимать. — Не я это начал, так что и молчать я тоже не буду. Вот когда ты извинишься…       — Мне не за что извиняться, — зло возразил гриффиндорец. — Это мое мнение, и я уже получил наказание от МакГонагалл.       — А мое мнение, что ты должен извиниться. Твои слова в адрес моего факультета очень грубые.       Первокурсники с Когтеврана одобрительно загудели, поддерживая Келлера. Тот довольно улыбнулся, счастливый, что его поддержали.       — Эй! — неожиданно в толпу прорвались двое ребят с Гриффиндора, за которыми неловко поспевали еще двое.       — Что за кипиш? — дерзко спросил один из них, с длинными черными волосами, загораживая собой Брауна. — Что-то не поделили, а, малышня?       — Сириус, мы старше их всего на год, — попытался воззвать к разуму друга мальчик со светло-каштановыми волосами. — Может не надо?       — Подожди, Рем, не видишь, я пытаюсь разобраться, в чем дело, — сведя брови к переносице, отмахнулся мальчик. — Так что? Что случилось?       — Этот парень обвиняет меня в том, что я оскорбил его факультет, — он ткнул пальцем в Калеба, который стоял со скрещёнными руками и не выглядел особо довольным тем, что ему прибавилось оппонентов.       — А ты оскорблял? — задал логичный вопрос Сириус.       — Нет.       — Ну тогда в чем дело? — он недоуменно уставился на Калеба. — Если вы что-то не так поняли, это ваши проблемы.       — Джеймс, скажи ему, — почти простонал Ремус.       — Хэй! — не успел Алан оглянуться, как Сильвия уже стояла подле Келлера и готова была вступить в конфликт. Ну что за день? — Ты ведь даже не знаешь, что он сказал. Почему это ты решил, что мы не так его поняли?       — Ну, — он безмятежно пожал плечами, — Когтевранцы склонны преувеличивать. А Браун мой друг. Я его знаю, и он бы мне не соврал.       — Это какой-то бред, — Сильвия покачала головой.       — Слушай, мне всё равно, — Сириус фыркнул. — Просто не лезьте к моему другу и всё.       Толпа что-то промычала, как бы не соглашаясь, но что Сириусу, что Калебу с Сильвией, было абсолютно всё равно. Алан честно не хотел бы вмешиваться в эти разборки, но так как два его потенциальных друга там были, он посчитал необходимым хотя бы встать рядом с ними.       Но к его несчастью, МакГонагалл решила выйти из кабинета именно в этот момент и засекла его рядом с «зачинщиками» конфликта.       Возможно, не смотря на то, что первый раз его пронесло, во второй раз его отец всё-таки получит письмо от профессора… В любом случае, в Хогвартс он не попадёт, а значит, Алан сможет просто проигнорировать письмо, что, в общем, звучало как неплохой план.       — Что тут происходит? — внезапно послышался голос профессора трансфигурации. — Разошлись все. Быстро! А вы останетесь, — указала она на Сириуса, Брауна и троицу из Когтеврана.       Все начали потихоньку расходиться, одновременно перешептываясь.       — А вы, — строго проговорила МакГонагалл, — после уроков ко мне в кабинет.
74 Нравится 39 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (12)