***
Во второй раз, когда он пробуждается после смерти, всё спокойно. Это не полная тишина, её всё ещё нарушают крики ночных существ и звуки чьих-то передвижений, но они нежные и успокаивающие, и Чанбин каким-то образом знает, что он в безопасности. — Привет, — тихо говорит Минхо, и Чанбин сдвигается на кровати, — кровати Минхо — чтобы увидеть его сидящим на полу, где обычно спит Чанбин. — Как ты себя чувствуешь? На мгновение Чанбин не знает, что ответить: на первый взгляд он чувствует себя самим собой, но чем дольше он прислушивается к себе, тем больше замечает, что его кожа больше не похожа на его собственную. Он чувствует себя слишком большим для неё, слишком непривычным, будто его череп слишком мал для всех его зубов. Минхо, кажется, понимает его молчание. — Прости, — говорит он. — Я… мне очень жаль. — Что случилось? — удаётся спросить Чанбину. — Я помню Сайласа… он… — непроизвольно рука тянется к горлу, резкий хруст его собственного позвоночника звенит в ушах. — Что произошло? — Я пошёл за тобой, — тихо объясняет Минхо. — Когда я вернулся, а тебя не было, я почувствовал запах твари, что преследовала тебя, и отправился за ней. Я видел тебя в городе. Слышал, как вы говорили о сделке, — он поднимает глаза, встречаясь с Чанбином взглядом, настолько полным вины и боли, что Чанбину приходится отвести глаза. — Я должен был позволить ему убить тебя. Я должен был. Мне жаль. Я хотел остановить его раньше, я… — он замолкает, снова уставившись на сучковатый деревянный пол. — Я должен был позволить ему убить тебя. — Почему? Минхо ёрзает, перебирая уголок простыни кончиками пальцев, пока думает, что сказать. — В случае такой сделки, как эта… если бы я уничтожил его, пока ты был ещё жив, оно бы всё равно осталось связано с этим миром, пока сделка оставалась в силе. Оно бы просто вернулось, — он тяжело и устало вздыхает. — Поэтому я позволил ему убить тебя. Паника скручивается в груди Чанбина, когда до него доходит, когда слова Минхо оседают и устраивают себе гнездо в его животе. — Но я не… — начинает он, пытаясь говорить, несмотря на страх. — Я мёртв? Минхо, я… я почувствовал это, я почувствовал, как моя шея… — Ты не мертв, — тупо перебивает Минхо. — Мне жаль, но это не так. — Я… что? — Это было эгоистично с моей стороны, — осторожно говорит Минхо, и у Чанбина создаётся впечатление, что его слова несколько отрепетированы, пока они не рушатся под тяжестью вины, страха и надежды Минхо. — С моей стороны было эгоистично спасать тебя, зная, что после этого ты не будешь прежним, и было эгоистично привязывать тебя к себе, когда ты, очевидно, хотел уйти, а я… прости, я просто не мог видеть тебя таким, Чанбин, лежащим там так… ты был сломан, и я не мог оставить тебя, я не мог потерять ещё одного друга, и… и я не виню тебя, если ты меня возненавидишь, и обещаю сделать всё возможное, чтобы помочь тебе найти способ уйти, чтобы тебе не пришлось оставаться рядом со мной. — Не буду прежним? — спрашивает Чанбин, и Минхо закрывает глаза, словно ему больно. — Что ты имеешь в виду, говоря, что я не буду прежним? — Оно просило твоей смерти, — медленно объясняет Минхо. — Но не твою душу после этого. Поэтому, когда ты… — он медленно выдыхает, будто это слово причиняет боль, — когда ты умер, я забрал её, я забрал… тебя… и отдал тебя тому, что спасло меня, когда я был ребенком. — Зелёному, — тихо говорит Чанбин, и Минхо кивает, принимая название. — Зелёному. И это… я думаю, оно сделало тебя тем, в ком нуждалось. Чем-то, что могло бы защитить его. Точно так же, как это было со мной. И я ещё не знаю точно, что ты такое, но… но ты больше не человек, Чанбин. И мне жаль, я знаю, что не имел права, и я должен был просто… отпустить тебя, а не удерживать рядом с собой, когда знал, что ты хотел уйти, но… — Я не хотел, — прерывает Чанбин хриплым голосом. Он не может переварить и половины того, что говорит Минхо, не понимает этого, но единственное, что он может понять, это то, что Минхо уверен, что он никогда не хотел увидеть его снова, и это неправильно. Быстро, как птица, Минхо смотрит на него, глаза яркие, виноватые и испуганные. — Что? — Я не хотел уходить от тебя, — признаётся Чанбин, и слова обволакивают его горло и язык, словно масло. — Я… я хотел остаться. Долгое мгновение Минхо просто молча… смотрит на него, и Чанбин почти уверен, что на этот раз он знает, о чём думает Минхо. — Ты не разговаривал со мной после того, как оно сказало все эти вещи о нас двоих, — говорит он в конце концов, и Чанбин чувствует укол стыда, когда его опасения подтверждаются. — Ты даже не взглянул на меня. — Знаю, — шепчет Чанбин. — Прости. Мне было… стыдно. — За что? — Ты знаешь, — говорит ему Чанбин. — Ты слышал, что оно говорило обо мне. О… — он с трудом пытается говорить, проглатывая горький привкус слов. — О чувствах, которые я испытываю к тебе. — Поэтому ты не хотел со мной разговаривать? — Я думал, что заставил тебя… чувствовать себя неловко. Я думал, ты не захочешь быть рядом со мной, как только узнаешь. Поэтому я ушёл. И Минхо издает тихий звук, который, предполагает Чанбин, может быть смешком. — Ты думал, что заставляешь меня чувствовать себя неловко? — спрашивает он, и Чанбин хмурится, когда кивает. — Чанбин, нет. Совсем нет. — Но ты… ты начал переодеваться в другой комнате, — возражает Чанбин. — Я решил, что ты… не хотел раздеваться рядом со мной, потому что думал, что я… буду наблюдать за тобой, или… — Я не хотел пугать тебя больше, чем ты уже был напуган, — мягко перебивает Минхо. — Когда эта тварь заговорила, сначала я подумал, что она говорит со мной. Говорит о том, чего я хотел. И я не считаю то, чего я хочу от тебя, неправильным, Чанбин, я… я прожил достаточно долго, чтобы встретить много таких же, как я. Как мы. Но когда я понял, что оно говорит с тобой о том, чего хочешь ты, я… заподозрил, что ты не относишься к этому так же. И я не хотел давить на тебя, я… я не хотел, чтобы моё… внимание заставляло тебя чувствовать, будто ты сделал что-то не так. — Твоё внимание, — медленно произносит Чанбин, и Минхо наклоняет голову, его глаза сияют. — Ты не можешь сказать мне, что не заметил, — говорит он. — Я не думаю, что мне хорошо удавалось скрывать свои чувства. И, как вспоминает Чанбин, Минхо действительно этого не делал. «Ты меня разгадываешь, — мягко произнёс он в свете свечей, а Чанбин просто не понял. — Теперь стало легче, когда ты здесь. Всё это». Каждое мягкое прикосновение, каждый нежный момент, когда Чанбин, утопая в панике и чувстве вины, пытался заставить себя отодвинуться. Минхо никогда не скрывал своих чувств, Чанбин просто был слишком погружен в себя, чтобы это заметить. — Ты можешь остаться, — говорит ему Минхо. — Если ты всё ещё хочешь этого теперь, когда знаешь, что я с тобой сделал. Теперь, когда знаешь, что я, по всей вероятности, влюблён в тебя. — Я хочу, — отвечает Чанбин. — Я хочу остаться, — это самое близкое, что он может сказать, отвечая взаимностью, к тому, что, возможно, уже наполовину влюблён в Минхо, к тому, как трепещет его сердце, когда Минхо наклоняется, чтобы поцеловать его в лоб, всё ещё пропитанное чувством вины и страхом перед загробной жизнью, полной существами, подобным тому, которое овладело Сайласом, и он не думает, что это быстро исчезнет. Но, как он полагает, теперь он похож на Минхо. Защитник Зелёного. Никогда не стареет, никогда не умирает. Что-то дикое. И если он прав, то у них есть всё время мира.***
Впервые Волк появляется примерно три месяца спустя; команда геодезистов для новой шахты справилась с ужасными снами, которые на них насылал Минхо, подстёгнутые обещанием угольно-чёрных богатств, и Зелёное вытаскивает Чанбина из постели в шкуру, которую показывал ему до этого лишь на мгновение. Он бегает, воет, охотится, и геодезисты не возвращаются. Когда он возвращается в их маленький домик в лесу, запыхавшийся и окровавленный, Минхо обнимает его, пока он вновь не отыщет своё человеческое сердце. — Это то, что ты чувствуешь всё время? — спрашивает он, всё ещё задыхаясь от яркой, дикой не-боли от всего этого великолепия и чудовищной интенсивности, и когда Минхо просто улыбается, Чанбин делает то, что хотел сделать в течение долгого, долгого времени, — тянет Минхо вниз и целует его, пока тот не узнает, как ощущается вкус крови на языке Чанбина. После этого такое происходило часто, в конце концов, земля нуждается в его защите, и Чанбин учится любить это чувство — землю под мягкими лапами, а не ботинками, запах свежего, чистого воздуха под звездами. Минхо, ждущего его с распростертыми объятиями, когда он возвращается домой. Чанбину требуется год, чтобы с комфортом разделить постель с Минхо, но Минхо терпелив, снова и снова повторяя ему, что у них есть время, и что вообще не нужно ни с чем торопиться. — Я не заинтересован в том, чтобы делать хоть что-то, если точно не уверен, что ты этого хочешь, Чанбин, — говорит он, легко пожимая плечами, когда Чанбин извиняется за то, что спал на полу, а не рядом с ним. — И у тебя более долгая история страха, чем когда-либо была у меня. — Я не хочу чувствовать себя виноватым за это, — тихо говорит ему Чанбин, и Минхо присаживается рядом с ним на корточки, нежно целуя его в каждый уголок губ. — Я тоже не хочу, чтобы ты так себя чувствовал. И тебе не нужно. Я обещаю. Нет ничего плохого в том, чтобы любить кого-то так, как любишь ты. И в конце концов Чанбин соглашается на это. На любовь без чувства вины. На сон, свернувшись калачиком в объятиях Минхо, и пробуждение от медленного прикосновения его руки к своим волосам. Ему это нравится. Он вырастает в ней, как ветвь сикамора, тянущаяся к свету. — Ты ужасен, — кричит ему Минхо через весь дом, когда пытается отстирать бельё в густом, медово-золотом солнечном свете следующим летом. — Ты снова прошлой ночью испачкал грязью и кровью наши простыни. — Прости! — кричит Чанбин в ответ из сада, и Минхо появляется в дверях, держа в руках простыни, о которых идет речь. Они, как он и утверждает, усеяны огромными отпечатками грязных лап и пятнами крови, и Чанбин изо всех сил старается выглядеть смущённым. — Ты мог бы очистить их с помощью магии, — предлагает он, и Минхо закатывает глаза, бросает простыню на траву и идёт к Чанбину, сидящему на скамейке, которую он сделал за зимние месяцы. — Дворняга, — тихо говорит он, упираясь руками в спинку скамейки и заключая Чанбина в клетку, сверкающие глаза ярко горят в лучах заката. — Ты всё равно меня любишь, — удается сказать Чанбину прежде, чем у него перехватывает дыхание, когда Минхо тихо смеётся, касаясь его носа своим. — Люблю, — шепчет он в ответ, и, когда их губы встречаются, Чанбин не может поверить, что ему когда-либо могло так сильно повезти. В конце концов, он счастлив здесь. С Минхо. С Зелёным вокруг них, заботящимся и защищающим их, как они защищают его в ответ. Никто из города не искал его, хотя его старый дом был занят семьей после того, как они с Минхо поработали вместе, оттирая метки, оставленные на дереве. Он этому рад. Рад, что там снова есть дети, цепляющиеся за колени матери, пока она пытается развесить белье. И их отец не роет, гора не поглощает его целиком каждый день. Его лицо никогда не потемнеет от сажи и страха перед чем-то неописуемым, что шепчет на ухо под землёй. В конечном счёте, новые комиссии по добыче полезных ископаемых иссякли. Слишком много слухов о ведьме и волке гуляет среди этих холмов. Чанбин надеется, что так оно и останется. Надеется, что они с Минхо смогут обезопасить горы. Он думает, что они справятся.В конце концов, у них есть всё время мира.