Под одной крышей

R
Завершён
71
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 2 454 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 2 Отзывы 18 В сборник

...

Настройки
Случилось то, чего боялась Сакура больше всего. Нет, Наруто всё такой же лентяй, умирающий в кипах бумаги, нет, Саске всё ещё путешествует и не возвращается в Коноху. Произошло вынужденное сожительство на весь отпуск, который она так долго ждала. Хуже быть не может. У вас наверняка возникли вопросы: с кем и что ужасного во всем этом? Что ж, тут всё банально и просто… — Злая женщина! Отдай моих птичек, не смей их выкидывать! — Иди в задницу, Дейдара! Задолбал раскидывать свое искусство по всему дому! Я предупреждала тебя! — Сакура злится, сжимая глиняные фигурки в руке. Дейдара замирает, злобно пыхтя, поглядывая на нее из-за барной стойки. — А ты задолбала умирать от жары и прикладываться ко всему холодному, не давая нам охладиться! — Так тебе не жарко, кто там хвалился тем, что ему любая жара не почём, м? — На тебя посмотришь разок, и тоже захочется ласты склеить! А еще лучшая куноичи страны Огня, да? Парень вовремя уворачивается от прилетевшей фигурки, грустно рассматривая ее остатки, размазанные на полу. Сакура фыркает, выкидывая все остальные в мусорку, отдирая засохшую глину с рук. — Еще раз увижу у себя в комнате хоть одну птичку — выкину всех, я предупредила, — довольно толкнув обиженного подрывника, куноичи присаживается на кресло, вытягивая ноги. — Смотри, чтобы я тебя не подорвал ночью, кикимора, — бубнит себе под нос Дейдара, собирая остатки, хмыкая носом. — Рискни своим хрупким здоровьем. Я тебя с того света достану, наивный. — Вы как кошка с собакой, ей богу, — до этого момента затихший Сасори, выглядывает с веранды. Он устало смотрит на последствие легкой потасовки, цокая. — Нам еще две недели жить вместе, можно вы не уничтожите это место и ближайшие окрестности, ладно? Мне не хотелось бы отчитываться перед всеми Каге по какой именно причине Сакура Харуно и Дейдара Тсукури устроили сражение не на жизнь, а на смерть. Давайте сойдемся на хрупком перемирии. Надо просто пережить… — Она из меня раньше грушу для битья сделает, Сасори-сан! Это несправедливо! Почему ее всякие травки-муравки, черт их побрал, по всему дому разбросаны, а моему искусству можно только в одной комнате? — Наверно потому что эти травки-муравки тебе потом жопу спасут? А твои бомбы несут только разрушение и хаос? — ехидно отвечает Сакура, скрещивая руки на груди. — Я тебя запомнил!.. Когда попросишь о помощи или прикрыть твою задницу — даже бровью не поведу! — Ну и пожалуйста, ну и не надо! Напугал, ха-ха! — Вы как малые дети! — Сасори удобнее устраивается на подушках, продолжая чтение. Легкий ветерок приятно обдувает, солнце медленно стремится скрыться за деревьями и холмами. Харуно неопределённо хмыкает, засматриваясь на профиль парня. Сосредоточенный взгляд скользит по строчкам, брови чуть нахмурены, под глазами залегли синяки от бессонных ночей. То ли Каге устали от сумасшедшей троицы и решили дружной компанией отправить их насильно в отпуск на самую границу страны Огня, то ли так всё удачно сложилось. Всех троих настоятельно попросили не возвращаться в деревни хотя бы две недели и порекомендовали насладиться природой и чудесной компанией. Будто Каге слепые или просто решили поиздеваться. Компания у них та ещё бомба замедленного (или не очень) действия. За проведённые три дня в дороге Сакура чуть не подорвалась на очередной бомбе Дейдары, тот в отместку отравился ягодами, потому что девушка отказалась ему отвечать ядовитые они или нет. В итоге оба злые, надувшиеся шли в компании ещё спокойного Сасори, но с явно дёргающимся глазом, когда назревали очередные стычки. — Давайте вы просто успокоитесь, ладно? Или мне отправить письмо Хокаге и Цучикаге, чтобы вас забрали в дурку? — кукловод скептически посмотрел на удивлённых товарищей, качая головой. — Либо вы находите себе занятия, либо я вас обоих заставлю чистить все мои марионетки. — Ты жесток, — хором пробормотали товарищи по несчастью, расходясь по своим комнатам. Акасуна удовлетворённо ухмыльнулся, продолжая распаковку вещей. И вроде всё — угроза Сасори должна была подействовать и на Сакуру, и на Дейдару, но… Их хватило на один вечер как бы это не было прискорбно. Что-то пошло не по тому месту, ведь утром они бодались, кто первый займёт ванную, и кто должен готовить на всех завтрак. У несчастного Сасори одна мысль — он попал в дурдом или детский сад. А может это судьба на нём отыгрывается за все существующие и несуществующие грехи прошлого. — Что читаешь? — Сакура осторожно присаживается рядом, прислоняясь головой к плечу парня. Проскальзывает взглядом по тексту, хмурясь. — Это что «Ича-Ича»? Ты серьёзно? — Джирайя-сан настоял на том, чтобы я взял это в отпуск, — хмыкая, отвечает парень, закрывая книжку. — Всяко лучше, чем слушать ваши бесконечные перебранки с Дейдарой. — Не ожидала всё равно… По мне — скукота полнейшая, хотя описания интересные есть… — Тоже читала, а на меня ещё наезжаешь? — Не наезжаю, а спрашиваю с удивлением. А читать пришлось, потому что… скучно было, да. — Допустим, я тебе поверил, милая. Но к этой теме мы вернёмся, обязательно вернёмся. — Ты же забудешь? — с надеждой спрашивает Сакура, нервно сглатывая. Она боится представить, как именно они «вернутся» к этой теме. Зная Сасори — вариантов было много. Даже слишком. — Я ничего не забываю, даже не надейся, — улыбаясь, отвечает кукловод, целуя девушку в щёку. — А жаль… — Да ладно, я шучу, — парень вытягивает ноги, зевая. — Сама вернёшься к теме, я тебя знаю. — Ты меня сейчас назвал извращенкой или мне показалось? — Харуно щурится, подозрительно глядя на довольного Сасори. — Не понимаю о чём ты… — Всё ты понимаешь! — Сакура встаёт, не зная возмущаться ей или просто уйти, показав, что она обиделась. — Знаешь… Она не договаривает, замечая как на неё смотрит улыбающийся Акасуна. В карих глазах улавливается все нежность, любовь и забота, которые Сасори дарит ей уже на протяжении года. Сакура моргает, отводит взгляд в сторону и облокачивается на перила. Они начали встречаться без громких оглашений о своих отношениях кому-либо из друзей и родственников. На расспросы любопытной матери, Харуно учтиво отвечала, что обязательно познакомит со своим молодым человеком, но всему своё время. Мебуки в ответ театрально вздыхала, не скрывая улыбки, и говорила, что всё-таки дождётся внуков. Сакуре хотелось на это как-нибудь едко ответить, но не стала трепать нервы ни себе, ни матери. С Ино оказалось сложнее — она сразу поняла, что у подруги определённо кто-то есть чуть ли не через пару дней, как Сасори благополучно уехал с Казекаге-самой в Суну. Яманака мучила Сакуру несколько часов, хмуро поедая клубничное мороженое в их любимом кафешке. Но как бы не пыталась вывести на чистую воду — безуспешно. — Ладно уж, Лобастая, — блондинка отодвигает пустую креманку в дальний угол столика, улыбаясь, — Раз не говоришь, кто твой суженый, то я подожду, когда ты сама нас познакомишь. Надо же знать, кому я тебя отдаю и кому терпения пожелать! Харуно думала, что всё — с мамой поговорили, со Свининой тоже. Остальные пару раз спрашивали, но ничего должного не узнав, потеряли к этому интерес. Куноичи так надеялась, что больше её не будут досаждать вопросами о суженном и прочей пурге, ага, а как же! Цунаде-сама срочно позвала её сразу после тяжёлой операции к себе в кабинет, объяснив это неотложностью вопроса. Что за вопрос, почему так срочно — никто Сакуре естественно не ответил. Она прибежала со всех ног в другое крыло, надеясь, что ничего серьёзного не произошло, и её просто попросят быстренько поправить что-нибудь в документах. Она точно знает, что в нескольких местах напортачила, когда работала в ночную смену, но неужели всё так плохо? Харуно нервно стучится в дверь Сенджу, боясь худшего, но все опасения были напрасны, когда ей дверь открыла смеющаяся Шизуне. Картина маслом: Цунаде, ехидно посматривающая на спокойного Сасори, рассказывающего о тонкостях в медицине в их деревне и забавных случаях на его практике; довольная Тон-Тон, усевшаяся на коленях парня, и Шизуне с улыбкой до ушей. Сказать, что Сакуре хотелось что-то сломать или, по крайней мере, покричать — ничего не сказать. Пятая смотрит на замершую Харуно снисходительно, предлагая присесть. Сасори затих, удивлённо наблюдая за тем, как меняется выражение лица у девушки — от потерянного до максимально отстранённого. Только нервно сжатые кулаки говорят о том, что Сакура явно неспокойна. — Вы что-то хотели, Цунаде-сама? — голос почти не дрогнул, когда Сакура встречается взглядом с наставницей. — Что-то серьёзное? — Да, общая миссия с Сасори-куном в страну Водоворотов, нужно помочь собрать некоторые редкие ингредиенты, которые нужны и Конохе, и Суне. — Хорошо, спасибо, я могу идти? Меня ещё ждёт документация, если вы позволите. — Да, конечно. И вроде бы на этом стоило закончить, и Сакура уже почти закрыла за собой дверь, сохраняя крупицы самообладания, никак не показав внешне, как её выбесил это цирк со срочностью миссии, о которой она знала ещё в начале прошлой недели. Но… — Я рада, что ты нашла такого хорошего человека для себя, Сакура. Харуно пришлось очень сильно постараться, чтобы не хлопнуть громче нужного дверью, но Сасори спас ситуацию, выходя за ней следом и прощаясь с Пятой и смущённой Шизуне. Только Тон-Тон не поняла, что произошло, грустно хрюкнув — с удобных коленок кукловода пришлось всё-таки слезть. — Не злись на Пятую, милая, — сказал ей тогда Акасуна, осторожно обнимая уже в её кабинете и разминая плечи. — Она просто любопытная, как и все. Всем же интересно, кто завоевал сердце сильнейшей куноичи? А теперь Сакура стоит и дуется на этого самого человека просто из-за того, что её назвали извращенкой. Не всерьёз, конечно, но для виду можно и показаться, что её глубоко задели слова Сасори. — О чём задумалась? — парень заинтересованно смотрит на неё, улыбаясь. — О дурдоме, который устроили все наши знакомые, гадая с кем же я встречаюсь. — Ну, Гаара-сама уже понял это ещё в прошлом году, так что Темари и Канкуро об этом тоже знают, но разбалтывать они не стали, конечно. Они смеются от этого цирка, особенно с Ино и её попыток узнать, кто твой суженый. — Какой у неё будет шок, когда она узнает, что ответ лежал всегда перед носом, — Сакура хмыкает, представляя удивлённое лицо подруги. Самое забавное во всём этом цирке — Сакура и Сасори продолжали гулять по Конохе и Суне вместе. Парень продолжал её встречать с работы, когда был проездом в деревне или же у него были выходные, провожая до дома, а иногда и оставаясь на ночь, что стало теперь чем-то обыденным. Правда, когда Мебуки планировала зайти к дочери в гости, Акасуна магическим образом исчезал на рынке или уходил к Шикамару поиграть в шоги до самого вечера. Видимо, друзья у Сакуры слепые и не видят очевидного. Но это уже не её проблемы. — Эй, голубки, вы мороженое будете? — Дейдара высовывается на улицу, морщась от жары. В доме всё же было прохладнее. — Или Сакура уже всё съела и там ничего не осталось? — Проверь, узнаешь… Может я и моти съела последние, кто знает… — Жадная коварная женщина, фу быть такой. — Дейдара, я попрошу, — Сасори недовольно смотрит на удивлённого блондина. Тсукури кривится, уходя на кухню, крикнув напоследок: — Извини-извини, Сасори-сан! Вечно забываю, что лишнего слова сказать нельзя, вы же теперь вме-есте! — Ты завидуешь или мне кажется, Дейдара? — Сакура удивлённо переглядывается с кукловодом, заходя в дом. Она смотрит на напыжившегося подрывника и не знает, как реагировать. — Эй… — Отстань. Да, Дейдара реально обиделся. Харуно даже понимает его в каком-то плане. Ей было обидно, когда Ино, начав встречаться с Саем, резко сократила количество их встреч, посвятив всю себя молодому художнику. Головой понимала, что это естественно и обижаться-то не на что, но осадок оставался гадкий. Хорошо, что сейчас с этим проблем нет, и Яманака научилась распределять время между всеми близкими людьми равномерно. — Дейдара, — Сакура присела напротив нахмуренного Тсукури, взяв веточку винограда из миски. — Сасори не будет посвящать всё своё время мне, вы будете также близко общаться, как и раньше. Ничего не поменялось… — Тебе так только кажется, — блондин шуршит упаковкой моти, доставая один, рассматривая странную улыбающуюся мордашку, морщась. — Наша команда, наш дуэт… это уже в прошлом. — Тебе не нравится работать со мной в команде? Только честно. — Харуно смотрит на задумавшегося парня, нахмурившись. — Не то, чтобы. Скорее нет, чем да. Ты прикольная, живая, — Дейдара не смотрит на удивлённую девушку, уткнувшись взглядом в состав моти на упаковке. — Над тобой можно постебаться, а ты подстебёшь в ответ — никто в итоге не в обиде. Когда я работал только с Сасори-саном, о таком даже подумать нельзя было. Были скучные миссии, сухие диалоги исключительно о миссиях и всё. А с тобой даже Сасори-сан стал живее что ли… Просто, вроде бы все знают, что я всерьёз тебя обидеть не хочу, но похоже Сасори-сан считает иначе. — Я тоже никогда не хотела тебя всерьёз обидеть, — Сакура крутит в руке виноградину, подбирая слова. — Мне нравится атмосфера в нашей команде — мы с тобой, вечно орущих и ссорящих между с собой по пустякам, и Сасори — самый адекватный и спокойный в нашей компании… Я поговорю с ним, если хочешь. Он делает тебе замечания не со зла, он хочет защитить меня, это ведь так можно назвать, да?.. Но когда мы с тобой срёмся, то делаем это без умысла обидеть друг друга специально. Скорее мы просто бесимся и выпускаем эмоции. — И просто два упёртых барана. — И это тоже. Дейдара откидывается на спинку стула, глядя на Сакуру с лёгкой ухмылкой. — Не надо не о чём говорить с Сасори-саном, ладно? Мы потом это между собой перетрём, хорошо? — он протягивает ей упаковку моти, расплываясь в благодарной улыбке. — Спасибо… Э-э, что выслушала. — Мы же друзья, это нормально слушать и слышать друг друга, усуратонкачи. — Блин, опять весь момент портишь! Твоё общение с Учихами определённо идёт не на пользу! — Тсукури встаёт, направляясь в свою комнату, кривясь. — Больше никогда так не говори! — Хорошо, усуратонкачи. — Фу-фу-фу-у! Сакура смеётся, доедая моти и провожая блондина довольным взглядом. Хорошо, что иногда можно просто так поговорить по душам. Даже с неугомонным Дейдарой, с которым они обычно лишь орут друг на друга. Девушка оборачивается на шум половиц, встречаясь взглядом с Сасори, складывающем плед. — Всё хорошо? — интересуется парень. — Да, всё чудесно, — Сакура тянется, ощущая, как приятно ноют мышцы, и довольно улыбается. — Не хочешь спарринг? — Сейчас? — А почему нет? Могу попросить Дейдару, если не хочешь… — Не, я только за… Но нам придётся отойти подальше от домика, думаю в поле, которое тут было в минутах двадцати. Боюсь, будет много разрушений. — Это намёк, что я не сдерживаюсь? — Это намёк, что я не хочу, чтобы ты сдерживалась, когда мы начнём драться, — Сасори достаёт из шкафа две на бедренных сумки с кунаями и сюрикенами, кидая одну подошедшей девушке. — Странные желания и предпочтения у тебя иногда… — Сакура скептически смотрит на парня, замечая несколько царапин на открытых лопатках, — Царапины так и не зажили, извини. — Всё нормально, — Акасуна пожимает плечами. — Идём? — Дейдара! — девушка слышит недовольное бурчание со стороны комнаты подрывника, откуда выглядывает удивлённое лицо блондина. — Мы решили провести спарринг, не хочешь составить компанию? — И быть в случае чего носилками? — Тсукури хмурится, задумавшись, — Я подойду минут через десять-двадцать, ладно? Не убейте друг друга, иначе уже мне придётся писать Каге, что страна Огня лишилась двух медиков. — Договорились. Солнце, медленно скрывающееся за горизонтом, окрасило безоблачное небо в багровые тона, окрашивая верхушки деревьев. Сакура следует за задумавшимся Сасори, уклоняясь от веток и придерживая набедренную сумку. Впереди виднелось поле с полевыми цветами. — Может, рукопашный бой устроим? — предложила девушка, нагоняя парня. — В поле мы потом снаряжение еле найдём. — Можно, хотя у тебя в нём преимущество, — Акасуна хмыкает, спрыгивая на землю. — Всё же тебя обучала Пятая Хокаге. — Боишься проиграть мне? — Сакура скидывает сумку, пряча в кустах, как и кукловод. — А должен? Хочешь мне сделать несколько переломов? — Не в моих интересах, — девушка оставляет лёгкий поцелуй на губах парня, отходя в сторону поля, — Покажи мне, о, великий кукловод из Суны, Сасори Акасуна, на что ты способен. Парень хмыкает, следуя за куноичи. Спарринг обещает быть интересным. Пожалуй, Дейдара может многое пропустить, если не поторопится…
71 Нравится 2 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (2)