Следующая жертва

R
Завершён
234
16
HasuSama бета
Размер:
294 страницы, 114 530 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
234 Нравится 1262 Отзывы 223 В сборник

Глава 39. До и после свадьбы

Настройки
Примечания:
      Через шесть дней после гибели Остина и ареста Шейна из больницы во Франции выписали Оливию Хайпен. Её брат прибыл в Париж и лично забрал сестру, она отказалась добираться до дома через камин, хотя ей разрешили, а предпочла паром.        Вечером в этот же день в поместье родителей Хайпен, где пока решила пожить Оливия, пришла Роза вместе со Скорпиусом, их проводили в малую гостиную, где их ждала девушка. Эта комната была выдержана в светлых тонах, сразу догадаешься, что тут часто собираются женщины.        Хайпен сидела на диване в тёмно-синем платье с длинными рукавами и выглядела болезненно: она сильно похудела, у неё была бледная кожа и круги под глазами. Но больше всего гостью поразили её волосы, обычно подруга накручивали их, и они смотрелись пышными и красивыми, а сейчас тёмными тонкими прядями спадали на её плечи.        Увидев Уизли, лицо Оливии чуть посветлело, она сразу отложила книгу, встала и обняла её. Роза села рядом с ней и поделилась историей своего похищения. — Великий Мерлин, ты такая смелая и умная, — Хайпен похвалила Уизли, глядя на неё с восхищением. Девушка лишь скромно улыбнулась. — Нет, правда, ты смогла сбежать, а я… — она махнула рукой. — Я была так очарована Алексом, тем как он вёл себя со мной в кафе, как ухаживал, какие говорил комплементы, а в итоге он оказался преступником. Как только мы вошли в его дом… ну не совсем его, мне сказали, что это было не в Хогсмиде? — спросила она. — Нет, за домом Шейна в Хогсмиде следили авроры, поэтому он ещё раньше предусмотрительно снял домик в пригороде Лондона, — объяснил Малфой. — В этот дом он тебя и привёл, мы нашли там разные зелья и портал, чтобы быстро переноситься из Британии во Францию. — В общем, я чётко помню, что он дал мне выпить ещё вина, за ужином мы пили белое, а он дал мне красное, — продолжила Оливия. — Всё шло так хорошо: мы сели на диван, выпили, он спросил о моей работе, я с удовольствием начала рассказывать, а потом я вижу, как он вдруг стал меняться, и вот спустя минуту, на меня смотрит уже совсем другой мужчина. А что случилось потом, я не знаю, — она пожала плечами. — У меня в памяти осталась одна картина: я сижу на диване и не могу шевельнуться, а на меня смотрит мужчина уже с совершенно незнакомым лицом.        А дальше я очнулась лёжа в тёмном подвале, а через несколько минут после того как я открыла глаза, то снова увидела этого мужчину, как теперь я знаю — Алекса Шейна. У него в руках была волшебная палочка и белое платье, он велел мне надеть его, и я подчинилась. — Он применил к тебе Империус, — понимающим тоном произнесла Роза. — Да, мистер Поттер и мистер Гранже тоже мне так сказали ещё в больнице в Париже, — Хайпен тяжело вздохнула и убрала прядь волос за ухо. — Мне было так неловко переодеваться при Алексе, но он не оставил мне выбора, да к тому же он словно и не видел меня, у него в тот момент был такой задумчивый взгляд. А потом он велел мне повернуться и сам завязал бант, а затем приказал выйти и идти в соседнюю камеру. Я вошла туда, и вдруг Шейн резко развернул меня, у него в руках уже был шприц и он сделал мне укол чуть ниже груди, прямо через ткань платья.        Это моё последнее чёткое воспоминание, а потом всё как в тумане. Вроде он взял меня на руки, ещё дал что-то выпить или что-то вколол? Я понятия не имею, — она пожала плечами и стала белая, как полотно, — знаю, что ощутила холод и сырость. Мистер Поттер сказал, что меня посадили в колодец, я должна была проснуться там, когда подействует лекарство от паучьего яда. — Всё так и есть, — подтвердил Скорпиус. — Они так поступали со всеми своими жертвами. — Мне повезло, видит Мерлин, я это понимаю, я осталась жива в отличие от других девушек, — Оливия всхлипнула, она достала платок и вытерла им глаза. — Но мне всё равно так мерзко от того, что со мной случилось. Мне всё время страшно, я спать не могла в больнице, медсёстры каждый вечер давали мне сонное зелье. Даже боюсь представить, что будет сегодня ночью, я как закрываю глаза, так сразу вижу лицо Шейна, — она вздрогнула. — Тебе нужно сходить к психологу, в Мунго есть отличные специалисты, — заверила коллегу Роза. — Оливия, — она посмотрела ей прямо в глаза, — ты должна справиться с этим, не позволяй Шейну и Остину испортить тебе жизнь, ты не можешь до конца своих дней ходить по улице и бояться собственной тени или страшиться отношений с мужчинами. — Я не хочу этого, но я боюсь, — призналась Хайпен, от её лица казалось, отлила вся кровь, а кожа стала будто прозрачной, и она замолчала. — Мы ведь занимаемся маглами, — заговорила она через пару минут, — я читала, что у них есть курсы самообороны? — Да, у маглов много таких курсов по разной борьбе, — подтвердила Роза. — Может и нашему Министерству что-то такое нужно организовать, — предложила Оливия. — Я бы точно записалась на такие курсы. — Интересная идея, я поделюсь ей с мистером Поттером, — пообещал Малфой.        Хайпен предложила друзьям поужинать с ними, Роза и Скорпиус не стали отказываться. Родители Оливии оказались очень приятными людьми, они не затрагивали больную тему для их дочери, и в основном обсуждали литературу и квиддич.        Через четыре часа в хорошем настроении Малфой и Уизли покинули поместье семьи Хайпен.        Из гостей они вернулись поздно, и сразу стали проверять почту. Розе уже как обычно было адресовано несколько писем с просьбами об интервью. Девушка пробежала по ним взглядом и выкинула в мусор. Скорпиус одобрительно кивнул, и они направились в спальню.        Там они по очереди почистили зубы, легли в постель, но всё равно обсуждали встречу с мисс Хайпен. — Так странно, мы с Оливием обе были похищены, но мне куда легче, чем ей, я это вижу и ощущаю, — призналась девушка, посмотрев на своего жениха. — Ты почти всё знала об этом деле и морально была готова к тому, что тебя ожидало, для тебя это не стало полной неожиданностью, как для твоей коллеги, — объяснил Малфой, он взял руку невесты и поцеловал её. — Ты умница, ты показала себя сильной, умной, стойкой и смелой. — Не зря ты, мама, дядя Гарри, а начиная с самого детства, папа и дядя Джордж учили меня и моих брата, кузенов и кузин защищать себя. Они всегда говорили, что мы должны уметь дать отпор любому, — Уизли улыбнулась. — Да, мне было страшно в тот момент в подвале, но я смогла преодолеть это, и сейчас после разговора с Оливией я увидела, что правда в порядке. Я хочу вернуться на работу, я не боюсь общаться с другими людьми, и конечно, я буду готовиться к нашей свадьбе и медовому месяцу, — она приблизилась к жениху и поцеловала его в нос. — Ты дочь своих родителей, они гордятся тобой и я тоже, — Скорпиус притянул к себе девушку и поцеловал. Поцелуй не был обжигающим, он получился сладким и успокаивающим. — Ты просто супер, — Малфой улыбнулся и снова поцеловал невесту. — Ты тоже, ты победил Остина! Я горжусь тобой, — Роза толкнула его на подушку, удобно утроилась на женихе и одним быстрым движением сняла с себя ночную рубашку. Она поймала себя на мысли, что не боится близости с мужчиной, а наоборот очень сильно этого желает. — Я люблю тебя, — Скорпиус притянул к себе невесту и накинулся на её губы, не сдерживая страсти, что разгорелась в нём. Он был рад, что Роза не закрылась от него, и они могут заниматься любовью.

* * *

       Со дня последнего визита Поттера в Париж прошло уже три недели. Май был в разгаре, послезавтра состоится свадьба Розы и Скорпиуса, к ней всё было готово.        За это время все авроры, которые отравились сухим ядом, выписались из больницы и уже даже вернулись на работу, это же касалось и Дадли Дурсля.        При допросе Шейн признался, что о сухом яде он прочитал в одном фолианте в Хогвартсе, который взял в «Запретной секции». Между страниц в этой книге он нашёл листок бумаги, оставленный, как он предположил самим Реддлом, где тот описал, что сам придумал, как усовершенствовать этот яд.        Как только Гарри и Гермиона услышали об этой книги, они привели Алекса в Хогвартс, к этому моменту он уже был возвращён в Британию, юристы двух стран уладили все формальности, и велели показать этот фолиант. Он так и сделал, но листка там уже не было, поскольку он забрал его себе.        Миссис Малфой поговорила с директором и велела проверить все фолианты, которые редко берут студенты, вдруг ещё где-то Реддл забыл такой «подарочек».        Этот листок оставленный Томом Реддлом лежал дома у Шейна, он был спрятан в тайнике в подвале, который не смогли найти при обыске, поскольку он заколдован кровью. Поттер только посмотрел на почерк, как сразу узнал его, он не сомневался, что это написал лично Реддл. Специально Том оставил записку в книге или случайно — этого они уже никогда не узнают.        Шейн всегда интересовался зельями, поэтому он и захотел найти рецепт Реддла и приготовить его. Он достал его через Аниту Вилер, это авроры уже выяснили сами. Алекс попробовал яд на животных маглов и был доволен результатом, а вот проверить его на людях предложил Остин. Это он придумал утяжелить гробы, и насыпать туда порошка, убивать авроров они не хотели, просто на время решили вывести как можно больше их из строя.        Хоронить жертв в чужих гробах так же предложил Джим, он решил, что раз девушки не прошли обряд, то они не достойны иметь свой собственный гроб.        Писать письма — это была идея Шейна, он надеялся, что кто-то из девушек всё-таки пройдёт обряд, и тогда с исправленной памятью сможет вернуться домой. И чтобы у родственников не возникало вопросов, им и отправляли эти письма.        Портал многоразового пользования Алексу был нужен, чтобы быстро возвращаться из Южной Америки в Европу. Последние два месяца он редко им пользовался, поскольку работа там была почти закончена.        Прикинуться известным спортивным комментатором придумал Остин, он сказал, что отцу Розы это должно понравиться. Шейн много раз повторил, что Джим был абсолютно помешан на Розе Уизли, но при этом он сам себя противоречил и говорил, что она может быть с любым другим мужчиной, кроме Малфоя.        Себя Алекс сумасшедшим не считал, но психиатры, которые разговаривали с ним сначала в Париже, а потом и в Лондоне, имели другую точку зрения. Они написали свои отчёты и советовали поместить Шейна в Мунго.        Начальник Аврората, его заместительница, Рамоноджан и Малфои были с этим категорически не согласны, но понимали, что если судья посчитает, что Алекса Шейна надо лечить, а не отправить как минимум в Азкабан, а ещё лучше отдать дементорам, то им придётся с этим смириться.

* * *

       Пока судья не вынес приговор, об этом деле постоянно писали в газетах. Некоторые родственники и друзья жертв охотно давали интервью. До журналистов дошли слухи и о пари, которое заключили пять студентов во время учёбы в Хогвартсе, акулы пера старались как можно больше разузнать об этом, и выяснить имена всех девушек, которых они соблазнили. Эти статьи сильно ударили по карьерам Курта Шейна и Луи Пёрсена, последний снова уехал в Африку искать редких животных.        Гермиона не понимала этой любви соотечественников копаться в чужом грязном белье, она всего этого не читала. Но судя по тому, как много знакомых обсуждали старый спор и девушек, и делали это даже в министерской столовой, то в основном людям такое нравилось.        Журналисты не обошли вниманием и авроров, которые вели это дело и похвалили всех, особенно Скорпиуса Малфоя, который в честной схватке победил Джима Остина. Не обошли вниманием и Рональда Уизли, герой войны снова напомнил о себе. Миссис Малфой было приятно, что и о её муже тоже написали много хорошего. Все отметили, что именно Драко Малфой сообразил, что преступники проводят какой-то обряд, так что не зря его взяли консультантом в Аврорат.

* * *

       Сейчас, по прошествии времени, напряжение уже отпустило, теперь Гермиона была полностью сосредоточена на свадьбе дочери. Она заметила, что жених с невестой очень спокойны и совсем не волнуются, больше всех нервничали Молли и Доминик, они делали всё, чтобы торжество прошло идеально. Кузины Розы почти поселились в поместье.        К большой радости всех собравшихся, свадьба Скорпиуса и Розы прошла так, как и было задумано. Праздник удался на славу, гостям очень понравилось в поместье Малфоев. Ни одного журналиста, разумеется, на свадьбу не пустили, хотя многие издания предлагали огромные суммы за эксклюзивный репортаж. У Молли и Доминик был знакомый фотограф, который часто сотрудничал с ними, именно он делал все фото молодожёнов и гостей.        После торжественной церемонии, где Скорпиус и Роза произнесли свои клятвы, все гости сели за стол. Спустя час молодожёны вышли в зал на свой первый танец, потом к ним присоединились и другие пары, праздник пошёл своим чередом. Молли и Доминик сразу успокоились, видя, что гостям всё нравится.        Рон потанцевал с дочерью, а затем она снова вернулась к своему уже мужу, а Рон встал около стены с Гарри, через несколько минут к ним подошёл хозяин дома. Затем Поттера увела на танцпол его жена. — Ну вот, Уизли, теперь твою дочь все будут официально называть миссис Малфой, — не удержался от усмешки Драко, хотя его взгляд остался добрым. — Я давно этого ждал, — спокойно ответил Рональд, посмотрев на него. — Учитывая, как наши отцы терпеть друг друга не могли, да и мы с тобой в школьные годы тоже, не удивительно, что наши дети прекратили это. Не могла же эта вражда длиться вечно. — Да, ты прав, — кивнул хозяин дома и тут увидел, что его дочь стоит около окна и разговаривает с каким-то рыжим мальчиком примерно одного с ней возраста. — Это твой родственник? — спросил он Уизли.        Рон проследил за взглядом Малфоя и кивнул. — Да, это младший сын Чарли и Симоны — Александр, — ответил Рональд. — Ведь Чарли женился позже нас всех, Симона моложе моего брата на пятнадцать лет. Они познакомились в Румынии и много путешествовали по Европе, изучая драконов, а теперь будут работать здесь в Ирландском заповеднике. Александр пойдёт в школу в один год с Нарциссой, — он улыбнулся. — Смотри, Малфой, теперь всё может получиться наоборот, и твоя дочь станет Уизли, — в этот момент дети взялись за руки и выбежали из зала. — Это будет очень весело, — он засмеялся.        Подошла Лаванда и позвала мужа танцевать. Драко несколько минут стоял на месте, а потом заметил свою жену, она говорила с гостями, а затем направилась к нему. Гермиона сразу прочитала смятение на лице мужа, он рассказал ей о Нарциссе и её новом друге. — Не думай об этом сейчас, они ещё даже в Хогвартс не пошли, — миссис Малфой взяла мужа за руку и они присоединились к танцующим парам. — Вот тут ты не права, мне как раз надо думать об этом уже сегодня, — возразил Драко. — Надо привыкать к этой мысли как это сделал Уизли.        Хозяйка дома качнула головой и положила её на плечо мужа, она считала, что его переживания преждевременны. Сегодня замечательный день, всё просто идеально и надо наслаждаться этим моментом.

* * *

       Только после того, как молодожёны отправились в медовый месяц в Мексику, Гермиона разрешила племянницам поделиться фотографиями с несколькими газетами и журналами. На следующий день она увидела их на первой полосе «Ежедневного пророка». Прочитав статью за завтраком, она передала газету мужа, он тоже остался доволен. В хорошем настроении они отправились на работу.

* * *

       В начале июля в свой Отдел вернулась Оливия Хейпен, она до сих пор раз в неделю посещала психолога, об этом она рассказала молодой Миссис Малфой за обедом. Так же она поведала, что перестала так сильно бояться собственной тени, кошмары больше её не мучают, она уже две недели как не принимает сонное зелье, но вот на свидания она ходить пока не спешит. Роза была рада за подругу, по одному внешнему виду Оливии она поняла, что та постепенно приходит в себя.

* * *

       В середине лета судья вынес решение по делу Алекса Шейна: его признали невменяемым и отправили на принудительное лечение в Мунго. Если через год Шейн вылечится, то состоится ещё один суд, и уже тогда его могут приговорить к поцелую дементора. Судя по реакции всех, кто находился в зале, кроме адвоката Шейна, все остальные были недовольны этим вердиктом, включая и самого обвиняемого, лечиться он явно не желал.        После суда сначала в Аврорате, а потом уже на площади Гриммо, куда Гарри с Джинни позвали Гермиону с Драко, они долго обсуждали это дело, в итоге пришли к выводу, что придется ждать, как изменится поведение Шейна за год.

* * *

       Лето быстро пролетело, наступила осень. Сентябрь и первые недели октября выдались довольно-таки тёплыми, в потом резко похолодало и каждый день шёл дождь.        В ноябре Роза готовилась ко дню рождению мужа, но главной её задачей было закончить ремонт в доме, который они купили, недалеко от родового поместья, Малфои хотели переехать туда до рождества. Скорпиус сначала помогал жене с ремонтом, но два недели назад в волшебном мире произошла загадочная смерть, которая, как быстро выяснили Гермиона с Гарри, имеет отношение к семейной родовой магии и проклятью. Теперь аврорам, которые вели это дело, приходилось читать много дневников семьи, чтобы во всём разобраться.        В пятницу Роза смогла уйти с работы пораньше, она зашла в пару лавок, а затем отправилась в магазин отца. Девушка подошла к нему и попросила поговорить с ней. — Что случилось? — спросил Рон, когда они вошли в хранилище. — Какие-то проблемы с ремонтом? — Нет, с этим всё в порядке, наверное, даже закончим его на неделю раньше, — объяснила девушка и прошла мимо стеллажей, развернулась и встретилась с недоуменным взглядом отца. — В таком случае, что тебя беспокоит? — занервничал Уизли. — Ох, папа, кажется, я беременна, — Роза нервно усмехнулась. — Я правильно понимаю, ты точно не знаешь, тебе только кажется, — Рональд встал рядом с дочерью и положил руки ей на плечи. — Да, я подумала об этом пару дней назад, но у меня не было времени проверить, и только сегодня я смогла купить тест, — миссис Малфой достала из сумки флакончик с зельем. — Мама занята на работе, Скорпиус тоже, они только и делают, что читают дневники семьи Голстин, чтобы понять, кто там кого проклял много лет назад и как всё это остановить? Последние пару недель я их совсем не вижу. Я всё понимаю — это их работа, и я не жалуюсь, — тут же добавила она. — Просто сейчас мне немного обидно, что я не могу с ними поговорить. — У тебя есть я, — улыбнулся Уизли. — Я поэтому и пришла, — Роза обняла отца. — Я не хотела быть одна в такой момент. — Тогда не будем терять время, тебе надо как можно скорее сделать тест, — попросил Рон. — Я хочу быстрее узнать: стану я дедом или нет? — Да-да, сейчас, — кивнула девушка. — Это зелье работает так, что мне нужно капнуть сюда пару капель крови. Если зелье изменит цвет на красный, то значит я беременна.        Рональд протянул дочери нож, она порезала палец, и капнула кровь во флакончик с бесцветным зельем. Уже через тридцать секунд жидкость начала менять цвет, а концу минуты она стала красной. — Милая, я так рад за вас, — Уизли крепко обнял дочь. — Я тоже, — Роза прижалась к отцу, почувствовав себя очень счастливой. — У вас всё в порядке? — спросил Хьюго, когда вошёл в хранилище.        Отец и дочь переглянулись, и девушка улыбнулась. — Хью, ты скоро станешь дядей, — объявила она. — Вау, круто, — Хьюго заключил сестру в объятия. — Только больше никому не говори, Скорпиус ещё не знает, я сама только пять минут назад сделала тест, — объяснила миссис Малфой. — Не волнуйся, Хизер я расскажу об этом завтра, — пообещал младший брат. — У вас всё хорошо? — спросила Роза. — Да, всё отлично, теперь я уверен, что встретил ту самую девушку, — улыбнулся младший Уизли. — Мы с Хизер решили жить вместе. — Если два-три месяца спокойно проживёте, и у вас не появится желание убить друг друга, то значит она точно та самая, — заверила брата миссис Малфой. — Это я и сам знаю, у меня уже были одни серьёзные отношения, жаль только, что закончились плохо, — Хьюго вздохнул, он не любил вспоминать об измене бывшей девушки. Он тяжело переживал их разрыв и долго ним с кем не встречался, пока не познакомился с Хизер.        Роза ещё двадцать минут разговаривала с отцом и братом, а затем отправилась домой, пока ещё в квартиру в Косом переулке.

* * *

       В половине десятого из Аврората вернулся Скорпиус, в руках он держал два толстых старых дневника. — Мерлин, в семье Голстин у некоторых был такой почерк, что ничего не разобрать, — пожаловался мужчина, войдя в гостиную. — И ведь все живые родственники понимают, что всё дело в проклятье, но никто не знает, что там нарушил покойный Френк? За что он поплатился жизнью, — он положил дневники на стол, сел на диван и посмотрел на жену. — Ты уже поела? — Да, — ответила девушка и погладила мужа по голове. — Сейчас я подам тебе ужин, но сначала хочу поделиться хорошей новостью? — Хорошая новость — это именно то, что мне нужно, — приподнял уголки губ Малфой. — Мы уже в конце месяца переедем в наш новый дом? — предположил он. — Нет, переедем мы в декабре, но на неделю раньше, — ответила Роза. — Но не эту новость я хотела тебе сообщить, — она замолчала и почувствовала, как быстро забилось сердце. — Скорпиус, я… беременна. Я ещё во вторник допустила эту мысль, а сегодня всё подтвердилось. — Ого, ничего себе, — Малфой с удивлением посмотрел на жену. — Ты не рад? — испугалась хозяйка квартиры. — Нет, что ты я очень-очень рад, просто это так неожиданно, — Скорпиус положил руку на пока ещё плоский живот своей жены. — В сентябре, провожая Ирис в Хогвартс мы оба признались друг другу, что хотим ребёнка, но я и подумать не мог, что это случится так быстро, — он приблизился к Розе и поцеловал её, она обняла его за шею, отвечая на поцелуй. — Ты думал у нас уйдёт на это год? — усмехнулась девушка. — Нет… просто я предположил, что может быть в Рождественские праздники мы с тобой насладимся обществом друг друга в нашем новом доме и будем заниматься любовью в каждой комнате, — признался Малфой и покраснел. — Дорогой, какие у тебя фантазии, — брови девушки взлетел вверх, а глаза блеснули озорством. — Обещаю, когда мы переедем, мы сделаем это, — она обвила руками шею мужа и подарила ему ещё один сладкий спокойный поцелуй. — Осталось сообщить маме, Драко и Нарциссе, — подумала о них Роза. — А твоему отцу и Хьюго? — спросил Скорпиус. — Они уже знают, — она рассказала, как всё случилось. — Извини, что не ты узнал первым… — Всё в порядке, я не в обиде, — заверила жену Малфой.        Роза вспомнила про ужин, она поспешила на кухню, разогрела еду и принесла её мужу.

* * *

       Утром в субботу Роза и Скорпиус пришли в поместье, их родители и Нарцисса ещё завтракали, они сразу поделились с ними хорошей новостью. Гермиона, Драко и малышка Нарцисса были очень счастливы за них, они обняли их и поздравили.

* * *

       В воскресенье на традиционном обеде в Норе, где собралась вся семья, молодая миссис Малфой объявила о своей беременности, все были в восторге.        Роза знала, что с рождением ребёнка её жизнь изменится, но она не боялась этого, рядом находятся Скорпиус, родители, Драко, Хьюго, Нарцисса и другие родственники, которые всегда готовы помочь и поддержать её.        Вечером уже лёжа в постели с мужем, Роза поняла, что всё самое интересное в её жизни только начинается.
Примечания:
234 Нравится 1262 Отзывы 223 В сборник
Отзывы (76)