Глава 14: Часть 3: Уно
13 мая 2025 г., 08:34
Примечания:
Переводить эту работу стало действительно сложно — в первую очередь из-за её, мягко говоря, низкого качества как в оформлении, так и в содержании. После того как я начал читать обычные книги, подобные фанфики стали казаться чересчур сухими и лишёнными эмоций. Тем не менее, я постараюсь возобновить выпуск этой работы.
Спасибо всем, кто всё ещё продолжает её читать.
Поместье Учиха
Когда Наруто, Саске и Гамакичи вошли в дом Учихи, они увидели как он был красиво и гармонично обставлен. Полы были чистыми, а всё остальное выглядело новым.
— Твой дом очень красив, Саске, — сказал Гамакичи, сидя на голове Наруто.
— Спасибо, — ответил Саске, после чего все трое сели на пол.
— И что мы будем делать? — спросил Наруто.
— Обычно на вечеринках с парнями мы играли в игры. У тебя есть что-нибудь веселое? — спросил Гамакичи у Саске.
— Хм... У меня есть одна карточная игра... — сказал себе Саске и вышел из комнаты. Он вернулся с колодой карт, на каждой из которых было «Уно» наверху.
— Отличная игра! — воскликнул Гамакичи.
— Что такое Уно? — спросил Наруто.
— Можно было догадаться, что он не знает, — сказал Гамакичи самому себе. Затем он посмотрел на Наруто, мастерски перетасовывая карты.
— Слушай, я объясню это только один раз, — сказал лягушонок, объясняя правила игры Наруто.
Через некоторое время Наруто, наконец, узнал правила, и трио село играть, пока в дверь не постучали.
— Сейчас открою, — поднялся Саске и пошёл к двери. Открыв её, он никого не увидел.
— Кто здесь?
— Я здесь! — послышался голос из под ног Саске.
— О нет! Только не этот идиот! — крикнул Гамакичи.
Посмотрев под ноги, Саске увидел жёлтую лягушку в синей курточке.
— Я слышал что старший брат здесь!
— Гаматацу! Убирайся отсюда! У меня мальчишник!
— Не могу! Папа сказал, что я должен быть с тобой!
— Чёрт возьми. Ладно, можешь остаться с нами, мы в Уно играем, — ответил Гамакичи. — Только не создавай проблемы.
— Не создавать проблемы! Хорошо! — Гаматацу отдал честь.
Поместье Узумаки-Намикадзе
Минато вошёл в их с Кушиной комнату. Он оставил её одну на какое-то время чтобы дать ей возможность прийти в себя, после тех новостей, что обвалились на неё на собрании. Ему было плохо, ведь теперь, спустя годы, то что он сделал много лет назад, начало дышало ему в спину. Он знал, он должен был оставить в живых тех Учих, которые ничего не знали о затевающимся перевороте. Но он, к его сожалению, должен был убедиться что Учихи больше никогда не доставят проблем его деревне.
Кушина лежала в постели, калачиком укутавшись в одеяле. Он тихо обошёл кровать и спустился на колени с её стороны.
— Кушина, — шёпотом произнёс Минато.
Он не получил ответа, но знал что она проснулась. Он знал, что она проснулась ещё в тот момент когда он открывал дверь в их спальню. Её чувства были слишком остры, чтобы не почувствовать его.
— Я знаю что ты не спишь и слышишь меня, — сказал Минато. — Я просто хочу сказать о том, что я очень сожалею о том что сделал. Я знаю что Микото была твоей самой первой подругой после того как ты приехала в Коноху. А услышав что именно я отдал приказ, чтобы убить её и весь клан, сделал тебе больно.
Кушина слушала, как муж раскаивается, она понимала что он должен был избавиться от Учих, иначе в деревне был бы хаос. Но несмотря на это, ей все равно было больно, что резню устроил именно её муж.
— Я действительно сожалею и чувствую себя полным дерьмом из-за того что я сделал. Я не буду отрицать, что ты, возможно, думаешь о том, что я тебя предал, убив твою лучшую подругу. Но я начинаю чувствовать себя ещё хуже после того что мы узнали о Наруто. Я ужасный вождь, я ужасный муж и я ужасный отец. Люди страдают по моей вине. А я даже не могу контролировать это. Если ты хочешь, я могу принять любое наказание, приготовленное тобою для меня. Я уйду и оставлю тебя в покое, но перед этим хочу сказать. Я очень сожалею и люблю тебя, — Минато встал с колен и вышел из комнаты.
Закрывшуюся дверь, сигнализирующую, что она снова осталась одна, Кушина уже слышала со слезами на глазах.
— Микото...
Главный дом Учиха
— Ты берёшь две. Уно, — сказал Наруто, ложа красную карту.
— Четыре! Уно! — воскликнул Гамакичи, бросая еще одну карту «плюс два».
— Шесть! Бингоооо! — ещё громче, чем Гамакичи, закричал Гаматацу.
— Это Уно, а не бинго, идиот! — взвизгнул Гамакичи.
Они втроём посмотрели на Саске, который нервно оглядывал свои карты. У него было ни одной карты, с которой он мог бы перейти дальше, а на его руках всё ещё было их целых восемь. Он ещё не выиграл ни одной игры, пока все остальные выиграли по несколько раз.
— Может, нам больше не стоит играть в это, — произнёс Саске и забрал остальные карты у парней.
— Ага, это слишком просто, когда мы играем против тебя, Саске, — со смешком ответил Гамакичи.
Они сели возле телевизора и включили какую-то комедию. Гамикичи с Гаматацу хохотали до упаду. Саске иногда лишь слабо посмеивался, а Наруто хоть и смотрел, но не мог понять, о чем говорит мужчина на экране.
Когда в дверь снова постучали и Саске пошёл открывать, перед ним стоял Анбу в маске кошки.
— Учиха-сан, Хокаге-сама просил вас пройти к нему в кабинет.
Лицо Саске перекосилось от негодования при мысли о встрече с тем, кого называют «Хокаге-сама». Он повернулся в дом и громко произнёс.
— Я ненадолго уйду, Наруто будет за главного, — сказал Саске.
— Я был главным, даже когда ты был здесь, — сказал Наруто, не отрываясь от телевизора.
— Хм, — хмыкнул Саске и вышел.
Офис Хокаге
Саске вошел в офис и увидел Минато за своим столом и Сакуру, стоящую перед ним.
— Что происходит? — спросил Саске у Сакуры.
— Не знаю, я пришла только несколько минут назад, — сказала Сакура с растерянным выражением лица.
— Вы двое, — сказал Минато, привлекая внимание генинов. — Вы двое — единственные люди в деревне, которые что-то знают о моем сыне.
— Да, и что?
— Я хочу больше узнать о своём сыне, а также, чтобы он поладил с братом и сестрой.
— Простите, Хокаге-сама, но я думаю что уже слишком поздно, — сказала Сакура.
— Возможно, но я всё же рискну. Я отправлю Наруто на миссию, вместе с Мито и Менмой. Я хочу чтобы они поладили, насколько это возможно.
— И какова миссия?
— Поиски Сэннина, Цунаде.
— И кто будет их командиром?
— Джирая, мой сенсей. Я также хочу, чтобы он проверил, сможет ли он заблокировать печать и освободить Наруто от влияния Кьюби.
— Хорошо. И что вы хотите знать? — спросила Сакура.
— Что его злит?
— Попадая в воду, он быстро входит в бешенство.
— Также и в шумных местах. У него чуткие уши
— Он также начинает много ругаться, если сильно злится, так что держитесь от него подальше, когда в этот момент.
— Любимое занятие? — спросил Минато.
— Сон и убийства, — сказала Сакура, заставив Минато вздронуть.
— Еда?
— Вареное мясо и апельсины.
— Апельсины? Серьёзно?
— Он сказал, что в детстве ел в основном апельсины, — объяснила Сакура, Минато виновато покачал головой, когда услышал это.
— Что-нибудь еще мне нужно знать о нем?
— Не прикасайтесь к нему. Он действительно ненавидит, когда к нему прикасаются, — сказал Саске.
— Если Наруто чего-то хочет, просто дайте ему это. Если нет, вас ждет ранняя поездка в рай… или в ад, — сказала Сакура, глядя на своего Хокаге.
— Не трогайте его хвосты.
— Не смотрите на него, когда он ест.
— Успокаивающая музыка — его любимый жанр музыки.
— Если вместо палатки он выроет себе нору для сна, не спрашивайте об этом.
— Если он стонет во сне, не будите его. Вы знаете, что происходит у него в голове.
— Не будите его и точка.
— Не лишайте его сна.
— Если он спросит, что что-то значит, просто объясните ему это, независимо от предмета.
— Не пытайтесь кормить Наруто овощами, он верит, что они с другой планеты.
— Он очень любит смотреть на луну. Говорит, что это почему-то его успокаивает, так что отпускайте его ночью.
— Не упоминайте его семью в его присутствии, — закончил Саске, глядя на Минато пристальным взглядом.
— Не говорить о его семье… Хм, я так долго возился с этим мальчиком… — сказал Минато.
— Если всё что мы сейчас сказали будет исполняться, то вам ничего не должно грозить.
— Благодарю вас обоих. За эту информацию я вам заплачу, как за миссию C-ранга, — поблагодарил Минато и протянул двум генинам конверты с деньгами.
— Спасибо, Хокаге-сама, — слегка поклонилась Сакура.
Саске лишь хмыкнул и взяв деньги, пошёл на выход. Прежде чем он вышел, он обернулся к Минато и добавил.
— ДАЖЕ если Менма и Мито будут следовать тому что мы вам рассказали, я не могу вам гарантировать, что он всё равно их не убьёт. Так что не сильно удивляйтесь, если они не вернутся живыми.
Поместье Узумаки-Намикадзе
— Что мы должны сделать!? — закричала Мито, услышав, что сказал им ее отец.
— Вы двое отправитесь на миссию с Наруто и Джираей-сенсеем, чтобы найти Цунаде-сан. Она нужна нам, чтобы помочь раненым после вторжения, — повторил Минато.
— Он убьёт нас, как только увидит! — закричал Менма, дергая себя за волосы.
— Нет, не убьёт. Кьюби сказала, что будет удерживать Наруто от убийства вас двоих, — сказал Минато.
— Кьюби сказала, может быть. МОЖЕТ БЫТЬ! — закричала Мито.
— Пожалуйста, Мито, успокойся, — сказал Минато, садясь на диван.
— Я не могу! Наруто попытается убить нас снова, теперь, когда он знает, что мы живы! Чёрт, единственная причина, по которой мы сейчас живы, это то, что он потерял сознание, прежде, чем собирался убить нас на заседании совета, — сказала Мито.
— То-сан, ты не можешь послать кого-нибудь другого с Наруто? — спросил Менма.
— Нет. Это та проблема, которую МЫ создали, и которую МЫ должны исправить. Я хочу, чтобы вы двое забрали Наруто из дома Саске завтра утром. Также я хочу, чтобы вы дождались, пока он проснется, прежде чем пойти с ним. Купите ему что-нибудь поесть, что ли. Погуляйте с ним по деревне. Только сделайте что-нибудь вместе со старшим братом, — сказал Минато.
— Ты уверен, что он не причинит нам вреда? — спросила Мито.
— Я обещаю, — сказал Минато. Затем он вынул дневник и показал его своим детям. — Теперь вам двоим нужно помнить об этих правилах, когда вы рядом с Наруто.
На следующий день.
Поместье Учиха.
Саске встал с кровати, когда услышал, как кто-то стучит в его дверь. Он не слышал стука в эту дверь так часто очень давно, и, услышав его в очередной раз, вспомнил своё детство.
Когда он вчера вечером вернулся из кабинета Хокаге, он обнаружил, что Наруто всё ещё сидел перед телевизором, задаваясь вопросом, как он работает, а Гамакичи и Гаматацу смотрели с его плеч. У Наруто на коленях была миска с попкорном, и он кормил им маленьких лягушек. Наруто спросил, для чего его позвали, но Саске быстро солгал, сказав, что это было просто, чтобы проверить, все ли у него в порядке.
Саске открыл дверь, будучи только в спортивных шортах, в которых лег спать. Он увидел в дверях Менму и Мито.
— Что вы здесь..?
— Э-э... Наруто здесь? — спросила Мито, стараясь не смотреть на оголенный торс Саске.
— Да. Он спит, — сказал Саске.
— Мы можем подождать внутри, пока он не встанет? — спросил Менма.
— Нет, — сказал Саске и захлопнул дверь у них перед носом.
— Это будет долгий день, — прошептал Менма себе под нос, а Мито проклинала Саске через дверь.
Спустя два часа
Наруто открыл глаза и обнаружил, что лежит в своей постели, обвив хвосты под одеялом. Он огляделся и увидел, что Гамакичи и Гаматуцу втиснулись в его хвосты и устроили себе в них уютное место для сна.
Он развернулся, заставив лягушек выпасть из своего теплого мехового одеяла, и встал с постели.
— Оооо... Наруто? Ты проснулся? — сонно спросил Гамакичи.
— Да, — сказал Наруто, начав одеваться.
Наруто направился в столовую и увидел там Саске, заливающего хлопья молоком.
— Утро, — сказал Саске.
— Доброе, — ответил Наруто.
— Тебя ждет компания у двери, — сказал Саске, не отрываясь от завтрака.
Наруто подошел к двери и открыл ее, обнаружив Менму и Мито, спящих друг у друга на плечах.
— Эти двое… — рычным голосом прошептал Наруто с ненавистью в голосе. Он должен убить этих двоих сейчас. Он действительно не хотел иметь с ними дело.
— Успокойся, Наруто-кун, — прозвучал голос Курамы в его голове. — Я не хочу чтобы ты убивал их сейчас. Я дала обещание и сдержу его… пока что…
Наруто разочарованно и тяжело выдохнул, прежде чем хлопнуть своих младших родственников по плечам.
— Проснулись, — приказным тоном сказал он.
Медленно, но они просыпались ото сна.
— Ухх… Какое яркое солнце… — широко зевнула Мито.
— Где мы…? — сонным голосом спросил Менма.
— У Учихи дома, — сказал Наруто.
Они мгновенно проснулись от звука его голоса, и сразу увеличили дистанцию между ним и собой.
— Н-наруто! Как мы рады тебя видеть… — робко и со страхом произнесла Мито.
— Прекрати этот спектакль и скажи мне, зачем вы двое здесь.
— Мы просто хотели потусоваться с тобой. То, что было между нами, очень плохо и мы хочем помириться с тобой, — ответил вместо Мито, Менма.
— Что значит «тусоваться»?
— Это значит поехать в город и гулять с людьми, которых ты знаешь, — объяснил Менма. Он не мог поверить, что Наруто не знал, что такое тусоваться. Он и подумать не мог, что он окажется таким антисоциальным.
— И кто вас заставил это делать? — спросил Наруто.
— Что!? Никто нас не заставлял! Мы просто хотели провести с тобой время и узнать тебя получше, — начала отрицать Мито.
— Чёрт возьми. Вы двое до усрачки боитесь меня. Вас бы здесь не было, если только ваш отец не заставил прийти сюда. Говорите правду, сейчас же! — начинал злиться Наруто, на лживость этих двоих.
— Хорошо, Наруто, — смирилась Мито. — Отец хотел, чтобы мы узнали друг друга получше. Поэтому он собирается отправить нас на совместное задание через несколько дней. Он также хотел чтобы мы заранее узнали о тебе больше и пообощились с тобой.
— Он дурак, если думает, что я подружусь с кем-либо в этой проклятой деревне, — прошипел Наруто, выпуская изо рта небольшую струйку пламени, пугая двух детей перед собой. — Но я долгое время никуда не выходил, поэтому могу несколько часов "погулять" с вами, — дополнил он, заставив слабо улыбнуться Менму и Мито.
— Отлично! Я знаю куда можно сходить, чтобы ты улыбнулся! — с яркой улыбкой произнесла Мито.
В городе.
Трио появилось перед небольшой стойкой с раменом, которая показалась Наруто знакомой.
— Давно я здесь не был, — произенс Наруто.
— Почему? — заинтересованно спросил Менма.
— Причина определённого инцидента.
Когда все трое зашли под навес, они увидели шатенку в белом фартуке.
— Сестрёнка Аяме! — в унисон прокричали Менма с Мито.
— Менма! Мито! Как вы двое? — не оборачиваясь спросила Аяме.
Они начали разговаривать между собой, будто бы совершенно забвы о Наруто. В то же время, он смотрел на Аяме таким взглядом, который мог бы убить.
Начиная чувствовать себя неловко, Аяме повернула голову в их сторону и увидела Наруто.
— Кто этот человек..? — она резко замолчала, глядя на Наруто почти что в течении целой минуты, прежде чем резко побледнеть.
— Н-на-р-руто... — со страхом прошептала она.
Наруто в ответ лишь сильнее давил на неё своим взглядом. Это была семья, которой он доверял. Пока они не предали его. И вернёт этот долг. Он не мог ждать.
Наруто смотрел на Аяме, и слова, которые вырвались из его уст, сильно удивили Менму и Мито.
— Привет, сестрёнка... Как дела?
Примечания:
Возможно, кому-то перевод может показаться неудачным. Но проблема здесь не столько в переводе, сколько в оригинальном тексте. Я лишь старался как можно точнее и качественнее передать смысл.
Местами даже приходится добавлять что-то от себя, чтобы работа не казалась такой сухой.
Ещё раз спасибо тем, кто всё ещё продолжает читать и даже присылать ошибки в ПБ.