Развращенный разум

Перевод
NC-21
В процессе
280
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 218 страниц, 71 461 слово, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
280 Нравится 84 Отзывы 54 В сборник

Глава 14: Часть 2: Твой выход, Курама!

Настройки
Примечания:
      Саске продолжал яростно смотреть на Минато, всё ещё указывая на него пальцем.       — Ты мог спасти хотя бы невинных...Если бы... Если бы ты это сделал, то моя мама.. Она была бы жива! Но ты убил их всех!       — Там были дети! Они даже ничего не знали и не прожили свою жизнь! Но ты убил их всех! — он кричал на Минато, пока тот только смотрел на него с чувством вины в глазах.       — Ты ведёшь сейчас себя так как будто это ты жертва того, что происходит сейчас! Жертва того, как работает твоя собственная деревня! Мне просто тошно смотреть на тебя! Не то что просто находиться рядом с тобой! И ты ещё говоришь, что ты правишь этой деревней? Что за вздор!       Все молчали, просто наблюдая за ним. Это собрание раскрыло больше серкетов, чем все ожидали. Они не были готовы к такому.       — Минато... — тихо произнесла Кушина, стоящая рядом с мужем. Минато повернул голову и наткнулся на полные слёз глаза жены.       — Ты действительно убил Микото?       Минато мог только безмолвно смотреть на неё. Сейчас он чувствовал себя полным дерьмом. Он должен был знать, что все его действия настигнул его. Но всё что он мог сейчас сделать, это только кивнуть.       Кушина заплака ещё сильнее, и побежала к двери. Она схватилась за ручку, но появившийся красный барьер, не дал ей открыть её.       — Наруто, опусти барьер, — попросила она.       — Зачем? Зачем мне делать это? — усмехнулся Наруто. — Это собрание происходит ещё лучше чем я думал. Мне интересно чем всё закончиться.       — Немедленно опусти барьер!       — Заставь меня!       Кушина подошла к нему, и замахнулась, как вокруг неё обернулись красные цепи чакры, появившиеся из спины Наруто.       — Отпусти меня!       — Не могу. Ты ведь пропустишь самое интересное событие, — сказал Наруто, а его ухмылка стала только шире.       — Самое... Интересное событие? Какое? — спросила она.       — Казнь, конечно!       Возле наруто появился Минато с трёхконечным кунаем у его горла. — Отпусти мою жену. Сейчас же.       — Тебе нужно как следует подумать, перед тем как приставлять кунай к моему горлу, ведь твоя жена может и умереть, — он крепче сжал Кушина, и у неё изо рта потекла струйка крови, доплненная её криком. Минато оттёрнул кунай и попятился назад.       — Ладно, — Наруто встал со своего места, потирая руки. — Кого убить первым?       Он глядел комнату, полную шиноби и гражданских, которые были в комнате. Все избегали его взгляда, изо всех сил стараясь спрятаться от него.       Осмотерв всех, он нашёл свою первую жертву. — Ты, — сказал он, направляясь к трясущейся женщине.       Перед Наруто появилась Сакура с двумя кунаями в руках.       — Я не позволю тебе убить мою мать, — произнесла он с огнём в глазах.       — О... Правда? Маленькая Харуно защищает свою мать? Даже после того, что она сделала? — спросил Наруто кружа вокруг неё.       — Ей было всё равно, прошла ты обучение или нет, вместе с тем отправив тебя в мир шиноби. Тебя могли убить. Но ей было всё равно. Что она сделала для тебя? Ничего. Она думала только об Учихе, заботилась только о нём. Заботилась о нём больше чем о собственном ребёнке.       — Я.. не знаю... — Сакура посмотрела в глаза матери, в которых был страх. — Но несмотря на то, что я всё ещё ненавижу её за то что она сделала, я не дам тебе убить её.       — Хм, ладно, я не буду её убивать, — сказал Наруто. Сакура облегчённо вздохнула, даже не подозревая насколько она была напряжена.       — За твоё мужество я не буду её убивать, пока что... Я могу найти кого-нибудь ещё чтоб... — Наруто не успел договорить, как в дверь постучали.       — Я могу просто найти кого-нибудь другого, чтобы… — Наруто не смог договорить, когда в дверь начали стучать.       — То-сан, Каа-сан! Вы здесь? — прозвучало два знакомых голоса.       — Какого... — Наруто посмотрел на дверь. Эти голоса могли принадледать только двум людям. Людям, которым он считал мертвыми.       Минато грязно выругался, догадавшись что Наруто теперь знает о том, что Менма и Мито живы.       Наруто снял с двери барьер, и два тела быстро влетели в комнату.       — То-сан, мы уже здесь! — сказала Мито. Брат и сестра оглядели комнату, и только затем увидели Наруто и свою мать которая всё еще была закована в цепи.       — Наруто... — прошептал Менма. Он с сестрой начал отступать назад, когда Наруто выпустил своё КИ в их сторону. Они попытались уйти тем же путём что и пришли, но Наруто снова поднял барьер, заманив их в ловушку.       — Как... Как вы двое живы? — спросил Наруто, медленно подходя к ним.       — Я их спасла, — произнесла Кушина. Она закашляла, когда Наруто ударил её цепями об землю. Подняв глаза Кушина увидела Наруто прямо перед собой.       — Как?       — Во мне всё ещё была чакра Кьюби. Поэтому, чтобы спасти их, я запечала её в них.       Наруто зло зарычал. Как она посмела? Она не позволила им умереть!       — Очень, очень плохо. Похоже мне снова придёться убить их, — Наруто развернулся и пошёл к ним.       — Нет! В этот раз я не позволю тебе убить их! — сказал Минато, появившись перед своими детьми.       — Отойди.       — Никогда.       — Тогда... — Наруто не успел договорить, как упал на землю.       — Ч-Что произошло? — растерялся Минато, также как и все остальные. Он ничего не предпринимал против Наруто, так что же могло пролизойти?       Внезапно красная чакра начала кружить вокруг Наруто. Большая красная конечность целиком состоящая из чакры начала вырываться из тела Наруто, затем начав преобразовываться в гуманоидную фигуру. Все наблюдали за тем, как медленно она превращалась в женщину.       Ростом в сто семьдесят сантиметров, с алыми волосами, плавно спускавшимися по спине, прямо до бёдер. Медленно соткалось красное кимоно из гладчайшего шёлка. Она медленно открыла свои глаза цветом своих волос. Вертикальная щёлка в глазах придавала ей дикости, а торчащие изо рта клыки, только усиливали этот эфект. Из копчика выходило девять, двести семьдесят сантиметровых хвостов.       Она повернула голову, и посмотрела прямо в глаза Минато.       — Много времени прошло, не так ли, Минато?       — Кто ты?       — Разве ты догадываешься? — спросила она, распушивая все свои хвосты. — Я Кьюби, — она улыбнулась.       Она быстро развернулась и схватила Саске за запястье, его заряенное чидори было в опасной близости от её тела, а Шаринган в глазах пылал красным.       — Посмотрите, кто это здесь...       — Ты та, которая заставила пройти Наруто, через всю его боль, — сказал Саске, пылая своим додзюцу.       — Возможно, но я делала это только на протяжении последних шести лет, вы же все остальные шесть, — она швырнула Саске в стену.       — Ох, как же давно я не выходила из печати, — вздознула она она обняла себя руками. — Как же приятно и удивительно ощущать воздух на своей коже, — сказала она, практически издавая оргазмический стон. Затем она увидела тело Наруто и бросилась к нему.       — Я не могу оставить своего короля на полу! Куда его деть? — она увидела стул, в котором ранее сидел Наруто, и посадила его туда, убедившись, что с ним все в порядке.       — Кьюби? — спросила Кушина, подходя к ней ближе.       — Кушина! — воскликнула Курама, гляда на аловолосую. — Как же давно мы не виделись! Ты отлично выглядишь, — она усмехнулась.       — Что ты делаешь вне печати?       — Ну, так как печать открыта, мы с Наруто начали искать способ мне выходить. Хотя я могу делать это только в течении очень короткого времени, если я буду дольше чем положено на свободе, тело Наруто может не выдержать перегрузки, — сказала она, медленно проводя ногтем по лицу Наруто       — Не трогай моего сына! — закричала Кушина. — Ты причина того, какой он сейчас!       — Не полностью. Я лишь закончила то, что начала ваша деревня, — она обняла бессознательного Наруто.       — Почему ты вышла? — спросил Минато.       — Чтобы поговорить со всеми вами. Я знаю, что у вас всех слишком много вопросов, и поэтому я здесь.       — У меня есть вопрос, — сказал Данзо. — Какие у тебя планы на мальчика?       — Ну, я всегда хотела кого-то любить, а когда я встретила Наруто, я знал самого начала знала, что он тот самый. Я буду дальше с ним и сделаю его своим идеальным королем.       — Но зачем его мучить!? — закричала Кушина. — Зачем надо было творить с ним всё то, что ты делала с ним, только чтобы заставить его слушать тебя!       — Потому что он слишком упрямый, это то что он унаследовал от своей матери, — произнесла Кушина, гляда на Кушину. — Он хотел жить собственной жизнью, хотя этого не хотела я. Именно поэтому я должна была мучить его, пока он не сломается и не повернётся ко мне.       — Но это совсем не любовь! — закричала Мито, обратив на себя внимание Курамы. — Ты только навязываешь себя ему так, как будто у него совсем нет чувств. Было понятно что он не любил тебя, и ты заставила его полюбить себя! Ты просто эгоистка!       — Я эгоистка, — ответила Курама. — Я просто воспользовалась возможностью, которую увидела. Но я должна поблагодарить вас всех, ведь если бы не вы, у меня бы не было моего Наруто-куна. И сейчас он любит меня больше всех на свете!       — На зачем!? Зачем делать так, когда ты могла любить его таким каким он был! — зло спросил Минато.       — Во первых, ты не имеешь права на меня злиться за то, как я с ним обращалась. Посмотри в зеркало идиот, ты сам дал мне его. Не веди себя так будто ты не виновен в этом.       А причина по которой, я не любила его таким каким он был... Это уже другая история, — сказала она с безумной улыбкой.       — Если бы я любила его таким каким он был, он был бы слабым. Он был бы обычным человеком. Я просто хотела сделать его более жестким и более ужасным, чем вы, люди. Я хотела сделать его совершенным демоном. Я хотела сделать его таким, каким он есть сейчас, — она обвела взглядом всю комнату. — Он убивает без зазрений совести, он не любит никого, кроме меня. Он может завоевать всё что только захочет, а также уничтожить всё что стоит у него на пути. Вы сами видели что он сотворил с Шукаку, моим младшим братом. Сделал это с помощью того, что я ему дала. Вы хотите лучше узнать его, чтобы спасти свою деревню. Но у него нету собственного "Я". Это я его "Я", у него нету собственного голоса, его голос это я. Если вы хочете торговаться чтобы спасти свою деревню, — сказала она, сев на колена Наруто. — То разговаривайте со мной.       — Чего ты хочешь?       — Защиту, — сказала Курама, удивив всех. — Существует некая группа людей, охотящаяся за джинчурики, они нахывают себя Акацуки. Мы с Наруто узнали о них когда путешествовали в течении месяца перед финалом экзамена. Они состоят исключительно их сильных шинобию. И есть шанс, что они захватят Наруто и меня. Поэтому, если хочешь чтобы твоя деревня была в безопасности, защити нас.       — Хорошо, я защищу вас от них, а вы оставите деревню в покое.       — Отлично, — она улыбнулась. — Но к сожелению я должна покинуть вас.       — Стой! — закричала Кушина, привлекая внимание Курамы.       — Что?       — Пожалуйста, я знаю, что Наруто ненавидит их, но, пожалуйста, оставьте моих детей в покое.       Курама посмотрела на умоляющую мать с ухмылкой. Она никогда не видела Кушину такой слабой. Было приятно видеть её такой.       — До свидания, — она слезла с колен Наруто, но прежде чем раствориться она подошла к Минато и ударила его прямо в лицо. — Я мечтала сделать это, в течении долгих лет.       Она отошла обратно к Наруто и прикоснулась к его печати. — Увидимя, — она растворилась в чакру и ушла обратно в печать.       — Я рад, что с этим покончено, — сказал Минато, встав на ноги и подойдя к своему спящему сыну. — Мы действительно запутались с тобой, — сказал он, глядя на спящее лицо Наруто.       Затем он посмотрел на Саске, увидев, что тот пристально смотрит на него.       — Пожалуйста, прости меня за то, что я сделал с тобой и твоей семьей. Я обещаю, что стану лучшим Хокаге и позабочусь о том, чтобы ты больше никогда не переживал ничего подобного, — он склонил голову перед Саске.       — Меня не волнует, что вы говорите. Я вам не доверяю. Единственный способ заслужить моё доверие — это увидеть перемены в этой испорченной деревне, — сказал Саске.       — Будь уверен, это произойдет.       Наруто застонал и открыл глаза.       — Что случилось? — спросил он, зевая и показывая свои острые зубы.       — Твоя девушка говорила с нами, — сказал Саске.       — Курама-чан? Я поговорю с ней позже, — Наруто снял барьер с комнаты и пошёл к двери.       — Куда ты идешь, Наруто? — спросил Минато.       — Не знаю. Мне сегодня не хочется возвращаться в камеру.       — Ты можешь остаться у меня на некоторое время, — сказал Саске.       — Действительно? — спросил Наруто, подняв бровь.       — Да, я думаю, что ты бы предпочёл быть подальше от них, — он указал на семью Намикадзе. — И быть рядом с кем-то, кого ты знаешь.       — Хммм, ты прав. Пойдём, — сказал Наруто. Они начали идти к двери, как она распахнулась настежь.       — Где он! — крикнул кто-то.       — Кто это сказал? — спросил Минато.       — Я здесь!       Все посмотрели вниз и увидели Гамакичи.       — Гамакичи? — в замешательстве сказал Наруто.       — Вот ты где, Наруто, приятель! — сказал он, прыгая ему на плечо.       — Что ты здесь делаешь? — спросил Наруто.       — Этот чертов извращенец снова убежал, а я услышал, что ты здесь. Я не видел тебя довольно много, поэтому я решил просто расслабиться с тобой.       — Ты можешь пойти со мной и Учихой. Я ненадолго зайду к нему домой.       — Отлично! Тогда сделаем мальчишник! — прокричала лягушка, поднимая свои перепончатые руки в воздух. Затем он быстро добавил. — Не спрашивайте меня что это, я расскажу всё вечером.       Кивнув, два мальчика и лягушка покинули комнату совета.       Минато смотрел на спину своего сына, когда тот ушел. Он глубоко вздохнул и посмотрел на совет.       — Кажется, это собрание совета прошло успешно. Деревня на какое-то время в безопасности, — сказал Минато. Некоторые люди начали аплодировать словам, сказанным их Хокаге.       Минато посмотрел, как Кушина выбежала из комнаты со слезами на глазах.       — Я должен разобраться с этим, — прошептал он и вышел из комнаты вместе с Менмой и Мито.
280 Нравится 84 Отзывы 54 В сборник
Отзывы (7)