ID работы: 11696797

Исцеление и искупление

Гет
R
Завершён
175
Размер:
150 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 96 Отзывы 54 В сборник Скачать

Эпилог. Исцеление и искупление....

Настройки текста
Примечания:
      Лицо Томми Шелби, читающего последние новости об обвале финансовой биржи сегодня утром, не выражало ничего, кроме предельной напряжённости и серьёзности. Сара достаточно успела изучить его за длительное время их знакомства, чтобы понять, что его выдержка скажем так, на грани. И это было очень плохо: этот человек был умом и рассудком целого семейства, пускай и не старшим из братьев, и если уж ему изменит хладнокровие, то всё будет совсем паршиво.       Усталая усмешка уже сошла с лица мисс Бейтс, которая сообразила, что упустила момент, когда можно ввернуть какое-то правильное словечко, и теперь остаётся только ждать.       Когда над головой грянет буря, судя по всему.       Пока Томас вчитывался в содержание газетных заголовков, Артур, наконец, заметил её. И от того взгляда, каким он посмотрел из-под нахмуренных бровей, мороз пробежал по коже. А когда и венка на мужской шее заметно вздулась, выдавая рвущиеся наружу не самые положительные эмоции, то девушке, несмотря на показное спокойствие, захотелось попятиться.       Джон (видеть его сейчас всё-таки было крайне непривычно, учитывая глубокие познания в каноне, но да ладно) заглянул через плечо старшему брату, вчитался в содержание… и сплюнул. Потом топнул ногой, лицо его вспыхнуло разгневанным алым цветом. Затем послышался поток разнообразной брани, причём мисс Бейтс, хоть и совершенно не хотела прислушиваться, но различила несколько фраз на цыганском. Общая обстановка накалилась до предела, а тишина, царившая в лагере казалась зловещей. — Ты!.. Сучка, ты всё-всё знала!.. — старший из Шелби ожидаемо не выдерживает напряжения первым, и резко устремляется в сторону Сары размашистым шагом.       Хочется, очень-очень хочется нашей героине разубедить некогда соратника в правоте его слов! Тем более, что вполне заслуженный удар по лицу или грубую хватку пальцев на шее (смотря, что предпочтительнее мужчине покажется) ощущать совсем не хочется. А ведь всё до этого дойдёт, и никакие люди Аль Капоне, её ожидавшие по окончании встречи, не помогут! Потому что они слишком далеко, а взбешённый гангстер — в нескольких шагах. И ещё потому, что импульс-порыв для Артура сейчас всего важнее: даже будь итальянцы здесь, то он всё равно бы до конца пошёл — схлопотал бы потом, да, но не отступился бы. Кровь семейства Шелби в голову ударяет сильно и разом.       Так что много у юной особы причин возражать и что-то доказывать, но она даже не пытается. Совесть потому что пробудилась, сознание правоты чужих грубых слов в мозгу вспыхнуло…       Ведь прав Артур. Как никогда прав!       Но и винить Сара по-настоящему себя нем может: итак что могла, то сделала. А что новая история с её участием под выверенную схему прежнего сюжета не подходит — так это не её уже проблема… И ничья, прямо говоря. — Тварь поганая!.. — выкрик Шелби слух мисс Бейтс словно нож масло режет. За мгновение до того, как мужчина к ней почти вплотную подходит, руку для удара подняв, ноздри его раздуваются.       Девушка уже не относится к боли с прежним ужасом, потому что издевательства Марселлы Чангретты её ко многому приучили (хоть за что-то её с натяжкой можно поблагодарить), да и в целом, обстановка у итальянцев суровая была, даже несмотря на содействие Рыжего.       Поэтому Сара лишь вздрагивает всем телом, глаза в последний момент рефлекторно зажмуривая и голову в плечи вжимая. Пожалуй, сейчас даже полупрезрительно к ней относящемуся теперь Джонни Псу не придёт в голову идея насмехаться. Только жалость эта женская бойкая фигурка вызывать и может…       Но удара не следует — торопливые шаги слышатся, в нос знакомый запах вечных сигарет ударяет… — Артур, перестань! — что и ожидалось узреть, распахнув глаза. — Не вздумай! — Джон мисс Бейтс собой закрывает, окончательно кажется, в роль «защитника» войдя. — Не лезь, Джон, я кому сказал, не лезь!.. — старший среди братьев всё ещё злобой захлёбывается, глазами сверкая и порываясь вперёд. — Уж кто-кто, а эта девка заслужила хорошей трёпки! Сначала к итальяшкам этим долбанным переметнулась, потом — и вовсе на нас как на грязь смотрела! Нормально это, скажи?!.. А теперь ещё и это… — выговорившись, мужчина опять пробует до девушки добраться, но вновь сопротивление встречает. — Приди в себя, чёрт бы тебя побрал! Ты не в Бирмингеме, не в нашем семейном доме! Хочешь, чтобы всё это Чарли увидел?! Нахрена твоему племяннику такое зрелище, а? — Джон тоже начал заметно закипать. Надо заметить, что мудрость у него с годами проявляться стала или просто, воспитывая своих детишек, чужих понимать начал. Неизвестны эти тонкости, но факт есть факт.       Слышно как громко шуршит скомканная газета, а потом в диалог новый голос вмешивается: — Артур, завязывай, — косой взгляд правее переведя, Сара видит, как Томми, газету Псу швырнув, сам приближается, ситуацию разруливая. — Будто ты сам иначе бы с подобной девкой поступил, Томми!.. — Завязывай, я сказал, — холод, прозвучавший в голосе Томаса, воздух замораживает, по-зимнему потрескивать заставляя. Шелби прямо напротив старшего братца своего останавливается, руку на плечо положив — как «аргумент», добавляя. И ждёт исполнения приказа.       То ли выдохся Артур трепыхаться в руках сдерживающего его Джона, то ли просто осознал, что последнее слово не за ним, — но дёргаться, наконец, прекратил, рвано выдохнув и замерев на пару секунд. — Как скажешь, Томми… — глухо донёсся его голос. — Но помни: я бы по-другому сейчас всё решил.       Томас, кивая чуть заметно, одобрительно брата по плечу хлопает, показывая, что благодарен за выдержку какую-никакую и что солидарен во всей оценке ситуации. Потом взгляд медленно на девушку перевёл. Несколько секунд будто всматривался в её лицо, а затем взгляд его почти непроницаемым стал. — Пойдёмте, Сара. Поговорим.       Он удивительно умел держать себя в руках: от его недавнего потрясения и изумления уже не осталось и следа. Правда, взгляд его был мрачен, но облик оставался образцом выдержки и хладнокровия.       И мисс Бейтс, не споря, повиновалась. Проходя мимо Артура Шелби слышала, как он что-то почти шипит ей вслед, но надеялась, что Джон его удержит; Джонни Пёс на неё почти также полупрезрительно смотрел, но не ухмылялся и не скалился, не желая масла в огонь подливать.       Саре тут же вспомнился тот момент самый момент. Когда она помогала спасти жизнь Джону, Эсме и их детишкам, и в ходе этого происшествия несколько цыган погибли. Тогда Пёс совершенно по-другому к ней отнёсся — именно от него она поддержку и участие получила. Жаль, что эти времена канули в Лету. Но рассуждая об этом про себя, она с горечью осознала, что ей не в чем упрекнуть мужчину. В конце концов, она сама уже не та.       Они отошли к самой границе лагеря, граничащей с лесом. Томас остановился и не обернулся, а мисс Бейтс не сразу решилась встать рядом с ним. — Что Вы от меня хотите, мистер Шелби? — решила взять инициативу в разговоре. — Получить ответ: всё должно было быть по-другому? — вопросом на вопрос ответил.       Девушка вздохнула: — Должно было быть, но поверьте, хорошо, что не сбылось.       Мужчина вдруг посмотрел ей прямо в глаза, и она вздрогнула — таким пронизывающим был его взор. — Каково это — не видеть того, что привыкли?..       … Будущего, которое «предсказывали». — А каково — не знать, как сделать следующий шаг? — набравшись смелости ввернула выпад. Томми усмехнулся. — Хреново, если честно. И раздражает. Сара первый раз действительно рассмеялась: — Вот, наконец-то Вы побывали на моём месте! Они помолчали: мисс Бейтс справлялась с приступом неуместного злорадного хохота, а Шелби думал. — А что Вы намерены делать дальше, мисс? — наконец спросил. Девушка сразу ссутулилась и отвела взгляд: — Вернусь к Аль Капоне и к Рыжему… — глухо. — Это ещё кто такой? — Вас это не касается, мистер Шелби. Он иронично хмыкнул. — Значит, к итальяшкам? Снова. Не надоело по чужим окопам бегать, мисс Бейтс? — А где мой-то окоп? Вы уж покажите, а то не вижу что-то! — вскинулась Сара в ответ, сощурив глаза. Томас повернулся к ней всем корпусом, оглядывая от макушки до пят. — Неужели до сих пор в обиде, что я Вас продал?       Нет, он никогда не научиться быть не таким прямолинейным, когда не надо… Молодая особа, посмотрев ему прямо в глаза, качнула головой. — Да я вас вроде как уже простила, Томми. В заточении у людей Марселлы Чангретты переосмысление произошло. Шелби нахмурился. — Значит таков ваш ответ? — А вы мне что-то предлагали? — Мог бы.       Она как-то слишком внезапно хохотнула, чуть запрокинув голову назад. — Да ладно, мистер Шелби!.. Неужели готовы меня много лет от итальянцев во главе с сестрой Луки Чангретты прятать?!.. — смех её, не стихая, звенел у него в ушах.       Мужчина вдруг, сделав шаг вперёд, коснулся её руки. Почувствовал, как она вздрогнула всем телом, глаза широко распахивая. — Раньше я бы сказал, что нет, но сейчас… совсем не уверен в своём решении, — он невольно сглотнул, глядя, как постепенно меняется выражение её лица. — А если опять придётся выбирать между Артуром, Джоном и мной? А если между мной и Чарли?.. Я знаю, кого вы выберете и знаю, почему. Теперь И не испытываю злости, — спокойно возразила, сжимая в ответ его пальцы. — Нет, Томми, нам с вами совсем не по пути. Я — лишний элемент этой истории, против этого ничего не попишешь. — Мисс Бейтс…       Сара коснулась пальцами щеки Шелби и тот замер, поражённый. А она горько улыбнулась, опять качнув головой. А потом, подавшись вперёд, оставила ощутимый поцелуй на скуле мужчины. И он понял, что рад этому: если бы она дала ему возможность поцеловать её в губы, то он бы не отпустил уже… — Мы ещё встретимся, Томми. Надейтесь и верьте… как верю и я. А потом девушка протянула ему небольшой конверт из жёсткой бумаги. — Прочтите это, когда я уеду. Пригодится. Развернулась, собравшись уйти, но в последний момент полуобернулась: — Мистер Шелби, пообещайте, что не расскажите ни о чём Чарли. Чтобы ни произошло. И хотя у гангстера внутри всё буквально заледенело от этой фразы, но ответить он сумел: — Обещаю. — А вот Джонни Псу когда-нибудь расскажите обязательно. А то он меня ненавидит. — Расскажу. — Берегите их. — Разумеется, — и после этого сам добавил громко, но глухо: — Прощайте, Сара.       Девушка чуть замедлила шаг, но не обернулась. Когда она покинула лагерь, то табор словно стал спокойнее дышать. А у Томаса наоборот крошилась изнутри грудная клетка…

Мистер Шелби! В нашей жизни редко случается то, чего мы хотим. Не говорила бы, если б сама не пережила. Да и вам думаю, знакомо это чувство. Мы встретились при невероятных обстоятельствах, честно никогда не думала, что Вы всё-таки поверите, что я из другого мира… Но это так. Всё завертелось, закрутилось, перемешалось. Я очень устала от всего этого, Томми. Не так представлялась мне моя жизнь здесь, не так… Но исходим из того, что есть. Написано это письмо было ввиду осознания: я не знаю, что будет дальше. По идее, вашим следующим врагом должен был стать мистер Майкл Грей, но сомневаюсь, чтобы для этого он восстал из мёртвых. Учитывая это, не стану больше ничего «предсказывать». Знаете, мне хочется, чтобы всё это закончилось. Даже несмотря на то, что это был интересный путь и мне встретились очень интересные люди, один из которых — Вы. Вообще, я не знаю, что испытываю к Вам. Однозначно что-то сильное и непроходящее, иначе не писала бы это сейчас. Но сказать, что влюблена в Вас… нет, это слишком. Этот мир пытался сломать меня и ему это почти удалось. Я не сдаюсь, но и не хочу больше постоянно сопротивляться череде событий: пусть будет то, что будет… Ваш мир «исцелил» меня, дав возможность ходить своими ногами, чего я лишена была в своём. Не берусь судить, как менялись вы с течением жизни — решите сами В конце я расписала для вас всё-таки приблизительный план того, что может произойти — читайте его иногда, но не слишком принимайте на веру. Может, мы и встретимся, но на всякий случай, обнимите от меня Чарли, передайте Джону, что он мой лучший друг, скажите Джонни Псу, что мне жаль, что он во мне разочаровался… и… берегите себя, Томми. Искренне ваша Мисс Сара Бейтс.

      Шелби отклонился на спинку стула, прикрыл глаза — и тяжёлый вздох вырвался у него. Так он сидел очень долго, так долго, что тело начало затекать. Захотелось закурить. Он выпрямился, протягивая руку к портсигару. И неожиданно замер, пронзённый неожиданной мыслью.       Не всё ещё для него потеряно. Он найдёт Сару Бейтс. Найдёт, найдёт, найдёт. И это будет его искуплением. Да…       Мужчина усмехнулся, закуривая.       Конец?!..
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.