ID работы: 11696797

Исцеление и искупление

Гет
R
Завершён
175
Размер:
150 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 96 Отзывы 54 В сборник Скачать

Не верь, Не бойся, Не проси (дополнение)

Настройки текста
Примечания:
      Боль, боль и снова боль.       Кажется, от неё никуда не скрыться, и никакое время не поможет костям срастись.       А ещё <i>холод. До мурашек. До жалобного бормотания. До судороги, пробежавшей по телу.       Саре грех жаловаться, потому что могло быть во много раз хуже. И тем не менее, она всё чаще начинает жалеть. О том, что пришла в себя после обморока, о том, что весь этот кошмар длиною в новую жизнь в чужом мире, продолжается.       Это было невыносимо. Правда вначале девушка даже не поняла, где находится. Стресс ещё никого до добра не доводил, поэтому организм сорвался. Воспоминания возвращались медленно. Но вот мерзкое чувство внутри не уходило.       И даже тогда, когда тело было словно немощное, и пошевелить ослабевшими конечностями хоть чуть-чуть — это уже подвиг, мисс Бейтс чувствовала поток мыслей в голове, который наводил сумбур, отравлял существование…       И снова холод. Как же надоело…       Девушка давно потеряла счёт времени. Не знала, в какой части Земного шара находится. Не имела понятия о том, какое сегодня число. И всё это незнание лишь сильнее подкрепляло её усилившуюся замкнутость, для которой были причины.       Некоторое время она провела в полном одиночестве. Хотя вероятно, недавно здесь кто-то был — перед тем, как с трудом открыть глаза мисс Бейтс чувствовала какой-то резкий запах, ударивший в нос. Первые минуты прошли в ступоре. Потом она понемногу села.       Огляделась. Какое-то помещение без мебели. Окон нет, стены абсолютно гладкие, под потолком покачивается лампа. Кроме неё никого.       Рука согнулась в локте и Сара зарылась всей пятернёй в собственные волосы. Пряди настолько спутались, что их уже не расчесать. Даже при помощи расчёски. Которой у неё нет. А что же есть?       Да ничего. Только всё та же одежда, которую когда-то ей одолжила Эсме Шелби.       Кто с ней рядом? Опять никого. А, её же предали! Или даже не так, продали. Предали и продали!.. Да, так понятнее.       Боль в груди мучительна, как и затруднённость дыхания, но приложив руку к тому месту, где под кожей должно биться сердце, мисс Бейтс вдруг осознаёт, что это ощущение никуда не исчезнет. А скользнув пальцами по собственной шее, которая кажется чуть опухшей, убеждается, что и тут ошиблась. Потому что её никто не душит. Нет никакой невидимой руки, мешающей делать вдох или выдох. И никто не бил её сапожищами в грудь, чтобы сердце начало «прихрамывать». Но эти ощущения никуда не денутся. Потому как они они внутри неё, часть её.       Дыхание Сары шумное и чуть хриплое, по коже скользят капельки пота. Ей страшно. Потому что она совсем одна. Ей обидно. Потому что она доверилась не тем… не тому. Её переполняет злоба, совсем несвойственная ей прежде, но злится и сжимать кулаки до боли — всё, что остаётся.       Вот это финал… Она по сути, вернулась к самому началу своей истории — тогда у неё тоже не было ни прав, ни гарантий, ни надежд. Только в этот раз положение гораздо хуже. Нет перспектив. Да и ей всё равно теперь.       Глупая, какая же она глупая… Девушке хочется повторять это себе снова и снова, но она этого не делает, оттого, что устала винить себя в собственных бедах, а хочет винить кого-то. И теперь есть повод. Только вот… почему ж теперь такое опустошение? Да наверное, потому что, обвиняя других своё положение не улучшишь!       Сара отползает к стене, чтобы прижаться к ней спиной. Нос щипает, глаза увлажняются, сердечный ритм не настраивается.       Плохо, плохо, плохо. Несмотря на всю её внутреннюю апатичность всё равно плохо. Потому что она живая. А живым всегда свойственно что-то чувствовать.       Бедные, однако…       Когда с металлическим лязгом отворяется дверь, то девушка поворачивает голову на звук. И сразу понимает, что перед ней итальянцы. Значит, всё, что было до обморока — реальность. Ужасно. Хотя, кто бы сомневался…       Звук шагов отработанный, чёткий, раздражающий. Она опасается поднять глаза вверх, продолжая, уткнувшись подбородком в согнутые колени, исподлобья разглядывать тёмные длинные мысы чужих сапог.       Шаги замирают. Воцаряется тишина. Мисс Бейтс начинает слышать явственнее собственное дыхание. Убивать её явно не торопятся. Но если будут пытать, то не выдержит. Смысла в пытках, объективно говоря, она не видит, но не представляет — какой иначе возможен вообще исход?.. — Не советую изображать из себя статую, — незнакомый, лишённый эмоций мужской голос сопровождается шуршанием каких-то соринок под подошвой. Девушка рефлекторно втягивает голову в плечи. Она не знает говорившего. И ей ещё страшнее.       Она не хочет всего этого! Ей надоело, надоело, надоело… — Поздно лить слёзы, мисс Бейтс. Время исправлять свои ошибки, — кажется голос незнакомца чуть смягчается, а потом он присаживается на корточки.       Сара чувствует прикосновение ледяных пальцев к коже на своём подбородке, и резко вскидывает голову, — так, что хрустит что-то в шее. Её расширенные, в ожидании худшего, глаза встречаются с тёмно-карими. Взгляд бегает по лицу незнакомца, выделяя для себя чёткий профиль, выпирающие скулы, короткую бородку, морщинистый лоб, сухие губы, рыжеватые короткие, но густые волосы.       Она так увлеклась своим занятием, что лишь через пару секунд поняла, что мужчина, кто бы он ни был, нарушил границу её личного пространства. Резким движением девушка вырвала своё лицо из захвата чужих пальцев и сильнее прижалась к холодной поверхности стены. И лишь потом, поняв безвыходность положения, отважилась — спросила: — Что вы имеете ввиду? — надо же, голос сиплый, чужой, но не такой дрожащий, как она боялась. Брови незнакомца синхронно изгибаются в удивлённом жесте. — Вы даже не интересуетесь тем, кто я? Оригинально, — кажется, он такого не ожидал, но быстро привык. В ответ особа с явным безразличием качает головой, удивляясь холоду внутри себя. — Мне больше нет дела до имени своих хозяев. Кто бы они ни были. Её собеседник почти искренне удивляется. — Хозяев? Вы не рабыня, а я не рабовладелец, поверьте! — мимолётно улыбается. — И кто же вы? — девушка понимает, как сильно он наталкивал её последнюю минуту на этот вопрос, и не видит смысла не спросить. — Я мог бы назвать вам своё имя, но думаю это ни к чему. Вам будет достаточно звать меня Рыжим. Теперь брови Сары против воли взлетают вверх. — Это что, прозвище? У итальянцев они тоже бывают? Человек тихонько смеётся, чем сбивает её с толку. — Давно не слышал такой формулировки… — сквозь смех проговаривает он, и его куцая бородка мелко подрагивает. Ловит взгляд Сары и поясняет: — Я уже привык считать это своим именем, иногда забываю, что у других таких не бывает. А что до итальянцев… не знаю, потому как сам коренной ирландец.       Весь этот поток информации не действует на девушку благотворно, и она хмурится, пытаясь ничего не упустить. В то же время, с изумлением понимает, что не так уж и боится… Видя её метания, Рыжий сам продолжает разговор: — Послушайте, Сара, у нас с вами гораздо больше общего, чем вы думаете. Нет, правда. Знаю вам сейчас очень трудно в это поверить. И ещё меньше вы поверите мне, но… я хочу вам помочь.       Бейтс подозрительно щурится, мигом утрачивая всякую расслабленность. Точно такой же подтекст носило её общение с Томми Шелби, с его стороны. Во всяком случае, она так думала.       И непростительно ошиблась. Поэтому и сидит теперь тут. Пленница. Изгой. Никто. — Угадали, я вам не верю, — она отводит взгляд, опуская голову. — И никому уже не верю… Мужчина молча кивает. И каких-то несколько секунд они сидят молча. — Хорошо, что я смог уговорить Аль Капоне дать поговорить с вами… — протянул задумчиво ирландец. — И не ошибся, думая, что уговорить вас будет тяжело. Услышав имя итальянца мисс Бейтс вздрагивает. Потом медленно поднимает голову. Перехватив чужой взгляд, спрашивает наконец, то, что её мучает: — Так вы знаете, что со мной будет? — Не совсем, но знаю чего не будет, если согласитесь. — На что? — На своё сотрудничество. И мою помощь, взамен.       Соблазн адреналином в крови обволакивает. Девушке хочется завыть оттого, насколько оказывается, легко её глупенькое сердечко обмануть.       Да она ж сейчас на зарёванную девчонку похожа, которой добрый волшебник леденец предлагает!..       Горький опыт прошлого всплывает в сознании отстранённым лицом Томаса Шелби, врезается в память его словами… И всё же надежда говорят, умирает последней. — Послушайте, я даже не знаю, что вам сказать… Если пришли выпытывать у меня своё «будущее», то лучше уходите: ничего я вам не скажу. Потому что от этого ничего не изменится, и получив информацию вы просто меня пристрелите. А у меня нет сил, чтобы тратить их зря, — Сара смотрит теперь куда-то за спину своего собеседника, понимая, что голос пропитан усталостью насквозь, а сказанные слова как никогда правдивы. Бородка Рыжего рвано подрагивает, когда он едва заметно улыбается. — Что, жизнь провидцы оказалась лишена плюсов, да? — задумчивые огонёчки в его взгляде не желали исчезать. Наткнувшись на исхудалое лицо собеседницы, выражающее неодобрение, он как показалось, исправился. — Извините, мисс Бейт. Просто иногда мы все немного драматизируем. И вы в том числе. — Ха, неужели? — хриплый смешок. — Вы философ? — Нет, я один из тех немногих, кто может вам как-то помочь. — Где-то я уже это слышала. И поверьте, что разочарований с меня хватит. Он усмехнулся. — Я же не говорил, что вы обязаны довериться мне. Просто вы можете избежать очень незавидной участи, если будете благоразумны, — Сара молчала, поэтому мужчина продолжил: Аль Капоне считает, что в вас много пользы. Отчасти потому-то я и здесь. Лицо девушки в какой-то момент выразило почти явственное удивление. — Мне казалось, меня отдадут Марселле. — Ваше счастье, что у Капоне на вас другие планы. — Но это нелогично, он же… он же помог меня схватить, почти сам отдал ей в руки… — Верно, но сделав это получил возможность ответной услуги со стороны мисс Чангретты. Пленница слегка пошевелилась, разминая затёкшие конечности. — Всё равно нелогично. — Возможно, но ведь вам какая разница? Главное, что ваша смерть отложена на неопределённый срок. Девушка вдруг без эмоционально рассмеялась. — А вы оказывается, прямолинейный человек, — заметила, прекратив улыбаться, и только уголочки губ подрагивали. — Что-то ещё можете мне рассказать? Мужчина отрицательно покачал головой. — Увы, но выбор ваш не сложен, Сара. Вы всего лишь должны сказать да или нет. — Что-что? — Просто ответьте. — И всё?! — Всё. Она вздохнула, набирая в грудь максимум воздуха. Надежда билась с обречённостью. Страх с усталостью. Никто не был бы в силах принять такое решение. Сама должна. — Да, — ответила, не поднимая секундой ранее опущенной головы. И в таком положении замерла. Ей было слышно, как итальянец выпрямился. Не сказал ни слова. Но тогда, когда она уже думала, что он ушёл, окликнул: — Что даёт плюс на минус, мисс Бейтс? — Наверное, минус, усиленный плюсом, — невесело и коротко ответила на это Сара.       Человек в ответ различимо рассмеялся. Потом что-то проговорил на итальянском, и, видимо, вышел.       Когда на худые плечи упало тяжёлое пальто, то девушка едва не стукнулась затылком — до того вздрогнула и попыталась вскочить. Лицо стоявшего рядом с ней итальянца было ожидаемо непроницаемым, и выполнив отданный ему приказ, он вместе с несколькими другими покинул помещение.       Тишина, тишина, тишина.       Девушка не знала, в какой момент заплакала. Это случилось как-то неожиданно. Просто тело заколотила дрожь, кожу щёк обожгло, а внутренняя тяжесть под грудной клеткой стала невыносима.       Она устала, безумно устала. В какой-то момент в мозгу промелькнула мысль о том, что она жалеет о произнесённом «да», и это напугало её ещё больше. Эмоций было через край. А рядом никого.       Одна, одна, одна.       Обняв себя за плечи, Сара уткнулась носом в колени и заплакала так, что скоро съехала на бок, но садится не стала, а сжалась в комок. Волосы противно липли к мокрому от слёз лицу, пальцы сжимались и разжимались до хруста. Одно оставалось очевидным даже в тот смутный момент. Хоть Бейтс и сказала «да»… … Но она Рыжему не верила

***

      Лицо Марселлы Чангретты полыхало. Гневом. Нет, даже не так — яростью. И едва посмотрев на неё, Сара поняла, что хочет назад в помещение, где её держали. — Я тебя ненавижу, Сара Бейтс, — зло прошипела итальянка. Девушка не смогла не спросить. — За что именно, мисс Чангретта? Я вашего брата не убивала.       Каблуки зацокали по полу — и сестра Луки в то же мгновение оказалась возле неё. — Не убивала, да. Но это в надежде заполучить тебя он погиб! Это воюя с ненавистными Шелби, к которым ты так привязана, он погиб! — в голосе её послышались визгливые нотки.       Мисс Бейтс смотрела на эту итальянку, и с нарастающим удивлением понимала, что не боится её больше. Наверное, оттого, что ничего страшнее, чем быть кем-то преданной, уже не может быть. Другая причина была ей неизвестна. — И всё-таки. Я даже пыталась вас спасти, Марселла, правда теперь это не имеет значения. Та скривилась. — Оу, ты думаешь я это оценю?! — Нет, не думаю, — с едва заметной усмешкой ответила Сара. — Вы на это не способны: горе помутило ваш рассудок.       Дальше произошло то, чего меньше всего можно было ожидать. Удар, нанесённый Марселлой был так селён, что на ногах мисс Бейтс не удержалась, и упала на ковёр. Организм, ослабленный голодом и плохими условиями, не мог сопротивляться, как следует. — Не тебе, тварь, говорить о моём горе!..       Следующий удар был нанесён носком сапога прямо по рёбрам, и у девушки перехватило дыхание. Круги заплясали перед глазами, зашумело в голове. Мир, с того кривого ракурса, с какого она сейчас его рассматривала, не отличался привлекательностью, но, впрочем, боль, пронзившая тело после трёх таких ударов, быстро помогла об этом позабыть. — Smettila, signora Marcella! Abbiamo un ordine…* — голос, прозвучавший на чистом итальянском оборвал череду ударов. Застонав от боли, Сара продолжала корчится на полу, не в силах пошевелиться. Каждый вдох или выдох казался настоящей пыткой. Тем временем, сестра Луки Чангретты переключилась на кого-то из итальянцев, бывших в комнате. — Какое право ты имел меня остановить?! Ты…! — свирепо накинулась на него она, но не находила даже слов. Вообще, было удивительно, как легко этой женщине удавалось перескакивать с одного языка на другое. — Mi Scusi, signora Marcella. Ma conosci le regole.* — смысла фразы мисс Бейтс понять не могла, но непоколебимость и хладнокровие тона итальянца делали ему честь. — Заткнись! Свои правила я и без тебя знаю! — отрывисто произнесла на это итальянка. — Лучше… поднимите её с пола, — презрительный тон был настолько силён, что слово «её» можно было смело заменить словом «это» и смысл бы нисколько не поменялся.       Мисс Бейтс подняли. На удивление, не очень-то грубо. Хотя тело отозвалось болью, и она всё равно зашипела сквозь зубы. Её понесли вон из комнаты. И уже видя, что чертоги Марселлы вот-вот скроются из виду, она едва слышно прошептала: — Я вас больше не боюсь… — усмехнулась. И даже потеря сознания не изменила этой внутренней «переустановки». Итальянка просто не имела на неё больше никаких рычагов давления. А она её не боялась.

***

      Ткань платья сковывала движения и немного раздражала. Сара с некоторой досадой тряхнула головой, размётывая по плечам свои теперь уже короткие волосы. Но ткань была приятной, позволяя привыкнуть. Яркий свет, отражающийся от поверхностей или граней, ослеплял.       Взгляд девушки плавно скользил по залу, и когда она наконец, нашла глазами кого искала, то пальцы до боли сжали бокал. И она была почти рада появлению за её спиной широкоплечей массивной фигуры, от которой шёл терпкий запах какого-то одеколона. Хоть на него она могла отвлечься. — Нашли его? Времени у нас не много, — голос был басистый, а его обладатель так сильно наклонился к уху девушки, что неприятно опалил его дыханием. — Нашла, — коротко ответила Сара. — И перестань дышать мне в затылок, Роттс… — поморщилась досадливо, нарочно от него отступив. Тот только осклабился. И губы в широченной улыбке растянул. — Как скажите, м-и-и-с-с, — медленно слова произнося, ответил.       В тот же самый момент справа от них другая, но не менее знакомая Саре фигура шаг навстречу их оппонентам сделала. И было заметно, как от семейства Шелби, бывшего от них на другом конце зала, точно также Артур отделился. Да… один-один. Всё по этикету, по порядку.       Бейтс свою очередь знает и не торопиться. Всё равно формальный «обмен любезностями» мимо неё пройдёт, а торопиться некуда. Спешка лишней будет: зал итак народом переполнен, что не протолкнуться, если что не так — паники много будет. Шумные места она не очень любит, тем более теперь, — когда каждый обычный шаг ассоциируется с топотом тяжёлых сапог тех, кто приходил в помещение, где её запирали. Не бил, но неприятно. Но вот наконец, время настаёт. И Сара, выдохнув, и бокал в пальцах зажав, командует: — Пошли.       Роттс не противится, о приказе своего хозяина помня. Хоть в беспрекословном подчинении, когда надо Капоне не соврал. Какая однако, неожиданность.       Едва только они медленно двигаться в сторону Шелби начинают, как взгляд голубых глаз Сару с ног до головы осматривает. И не просто осматривает — пожирает. В ответ на это, сердце её о рёбра бьётся, но вспыхнувшее угасает быстро, а девушке хочется рукав платья до предела натянуть, чтобы синяки скрыть. Да и рёбра до сих пор побаливают.       Смотреть на Томаса Шелби ей не страшно, но горько. Потому что верила. А он предал. Потому что силу в нём чувствует. Но знает, что не защитит.       Потому что… Потому что в конце концов, хочет во что-то ещё верить, в какие-то эмоции с его стороны. И понимает, что бессмысленно это.       Когда их пути только пересеклись, она наивной была. Мягкой. Доверчивой.       Девчонкой, в чужой мир попавшей. И как оказалось, защиты в нём ищущей.       Поверила в сказку, навыдумывала себе не пойми чего…       И расплатилась за это.       Теперь не доверяет. Хочет, но из-за обиды и злости, глубоко закипающей внутри, не доверяет. Даже если б он сейчас ей в ноги бросился, прощение бы просил — не поверила бы, да и не простила.       Но суть совсем не в этом. Суть в том, что они оба сейчас знали, что он так не сделает. Не настолько важна. Гордость свою ради неё не переступит. А значит, что и нечего тут прощать…       Нет фундамента их отношений — вымысел, да домысел один.       Напротив друг друга останавливаются. Все Шелби, кроме Томаса напряжены, а он — спокоен. Но Сару это не удивляло: его таким она почти всегда видела. Вот только теперь как будто часть его уверенности забрала, сама себе поражаясь. — Добрый вечер, господа! — ведущую роль в разговоре взять решилась, тем паче, что возражений не поступило с обеих сторон. Только Карлос — тот, что к Шелби первым двинулся — чуть заметно усмехнулся. — Прекрасный вечер, не находите? — и улыбкой их всех одарила. Старший из Шелби на Томми красноречиво поглядел. Сам в разговор вступать намерен не был. И тот не разочаровал: — Добрый, мисс Бейтс. Вы правы, вечер чудный, но ещё лучше он станет, когда с делами закончим, не находите? — её же окончание ей вернул, чуть-чуть голову набок склонив. — Несомненно, — отчеканила в ответ Сара, при этом почувствовав, как заболели лицевые мышцы. Бокал к губам поднесла, перед этим Роттсу кивнув. — Передай.       Итальянец молча приказ выполнил, конверт выуживая из-под складок пиджака. Заметно дёрнулся при этом Артур, а потом его нервозность и остальных цепанула, как по цепочке. Девушка вино вниз по горлу отправила, с интересом на противников смотря, а пришедшие с ней застыли, перемену ощутив. — Спокойно, спокойно, парни… — Томми своим тихим смехом обстановку разрядил, самую малость оборачиваясь, чтобы на всех своих людей посмотреть, включая тех, кто чуть позади стоит. Потом взгляд обратно на итальянцев перевёл. — Бояться нечего. В людном месте нам ни что не угрожает, я уверен. У Сары уголок губ дёргается. Раздражённо.       Во всём-то он уверен!.. Как и всегда.       Ухмылка, расцветшая на губах цыгана, ей только масла в огонь подливает. Но она это скрыть пытается, взгляд отведя, и опять кивая Роттсу. Но это ещё не конец. Не-е-т. Правильнее сказать, начало второго «акта». — Позволите мне пригласить вас, мисс Бейтс? — улыбка Шелби безукоризненно вежливая, а протянутая ладонь непозволительно близко. Сару такое заявление несколько обескураживает, если не сказать больше, и она недоумённо сводит брови к переносице. — Но ведь это не по плану, — возражает, при этом всё-таки отставляя бокал на попавшийся тут же поднос. — Конечно, а у нас по-другому и не бывает! — мужчина смеётся губами, но не глазами, взгляд которых до болезненного выражения прикован к её лицу. — Ну давайте же, Сара. Не будьте трусихой, рискните… — подмигивает чуть заметно. Подтрунивает, что-то задеть пытаясь. Уж не гордость ли?..       Пришедшим с ней итальянцам такой расклад не по душе: наказ у них глаз с неё не спускать. Но сделать они ничего не в состоянии, потому что обязаны все формальности с Артуром для начала провести. Уже своим поведением клянутся и божатся, что ничего противоречащего договору между семейством Шелби и империей Аль Капоне в этом конверте нет. И Томас исправно делает вид, что верит — потому-то брату всё изначально и доверил, хотя если разобраться, тот не очень уж в этом силён.       Девушка короткий взгляд бросает на своих провожатых — и отрицательно головой покачивает. Сама разберётся, словом.       Потом голову к ожидавшему её Томасу поворачивает, колеблется всего мгновенье, прежде чем свою ладонь в его вложить. И чувствует самодовольную его ухмылку.       Момент подгадали удачно, и «легенду» не рушит: ну встретились две компании, ну ушли дама с кавалером в центр зала танцевать, ну обсуждают другие мужчины что-то — и? Ничего в этом необычного нет. — Так и будете весь танец молчать, мисс Бейтс? — интересуется Шелби, обвивая руками её талию. Она хмыкает. — А о чём мне с вами говорить? По-моему, все слова уже сказаны.       И ведь правда же, не поспоришь! Но упрямая, и надо сказать, довольно тупая, убеждённость Томаса в том, что даже самые страшные ошибки можно исправить парой фраз, вызывает реальный гнев. — Зачем же тогда согласились, м? — вопросительно откликается мужчина, плавно покачиваясь в такт танцевальным движениям. — Вы бы не отстали. -Это верно… — согласно кивает он, чуть касаясь при этом подбородком её макушки. — Послушайте, Сара, мне казалось, мы поняли друг друга. Но раз нет, то мне хотелось бы всё прояснить. Девушка поднимает на него глаза. Взгляд словно подёрнутой плёнкой — не прежний. — Проясняйте, я вам не мешаю, — не останавливает, но и неудовольствие своё тоном выказывает. — По-моему, у нас произошло недопонимание. — Да неужели? С чего вы так решили? — Не иронизируйте, мисс Бейтс, так вот: вы должны понимать, что у меня не было выбора, не было даже шанса. И да, я сделал то, что должен был. И не жалею об этом. Девушка от его слов только чуть заметно в лице меняется, на партнёра по танцам сильнее облокачиваясь. Старые раны открываются от этого разговора вновь, и пережить это ей довольно непросто. — Ну, раз не жалеете, т-то… зачем объясняете? — голос её вдруг сиплым делается. — Это я и без вас понять способна. Томми улучив момент в плавных движениях, скользит костяшкой пальца по щеке Сары, заставив ту рванее воздух из лёгких выпустить. И смотрит так нарочито спокойно. — А затем, что не люблю, когда меня считают тварью. — А кем же мне вас считать? Благодетелем?! Он коротко засмеялся. — Ох, иногда я забываю, как далеки вы от мира, где решаются серьёзные вопросы… — смешок свой заглушил, носом её волос коснувшись. — Сара, мы не в сказке живём! Выбирая между своей семьёй и своими родными, я логично выбрал их. Особа от него назад слегка шарахнулась, но эффекта не достигла — расстояние между ними всё равно непозволительно малое было. — Отпустите! — рванулась в сторону, но опять безрезультатно. — Не смейте свою гниль внутри оправдывать, будьте хоть немного честны!.. Всё было бы так как вы говорите, если бы вы не дали слово… Но вы его дали. Мне. Я вам доверилась. И прогадала. — Мисс Бейтс… — Нет, вы меня дослушаете… Две недели, чёртовы две недели от меня не было вестей, и вам было наплевать! Ну признайте, что даже не думали о том, как меня вызволить! Шелби снова засмеялся, но уже не так открыто. — Вы сейчас как ребёнок… — Возможно. Но того, что вы меня фактически продали я вам не прощу. Вы знали о моей истории, знали, что это не моё время и даже не мой мир… и всё равно вышвырнули прочь! Не сдержали слово, и знаете почему?! Потому что сдались! — мисс Бейтс зашипела эти слова прямо в лицо Томасу, не заметив, как рассыпалась маска безразличия и заболели протестующе рёбра. Хватка мужчины на запястьях вдруг стала болезненной, почти бездонные синие омуты его полыхнули сдерживаемой яростью, черты лица сделались резче. — Я живу в жестоком мире, мисс Бейтс, и привык, что люди вокруг это понимают. Не хочу вас расстраивать, но вы ещё легко отделались, я вам скажу! — теперь уже он чётко проговаривал это прямо ей в лицо. От возмущения у Сары зачесалась кожа ладоней — пощёчина так и просилась занять собой паузу в разговоре, но чужие пальцы держали чересчур крепко. — Ваше самомнение и гордыня переходят всякие границы. Пустите… — Я не вижу смысла щадить ваши чувства, Сара, потому что это ничего не меняет. Да и я не из тех, кто способен кого-то утешить. — Сказала, отпустите! Пустите!.. — на этот раз девушка дёрнулась весьма сильно, тотчас зашипев от боли.       Томми, заметив её реакцию слегка отогнул длинный рукав платья. По коже шёл длинный багровый рубец, а немного дальше виднелись синяки. Взгляд Шелби столкнулся с взглядом Сары. Они вели молчаливый диалог. Его лицо вдруг изменилось, а она поняла: его хладнокровие — тоже маска, как и у неё! — Что это? — Синяки. — Они пытали вас… — А вы догадливы, однако!.. Это плата за начало «новой» жизни только и всего. — Сара… — Не называйте меня по имени! Пусть я вас и раскусила, но это не даёт вам права думать, что я побегу просить у вас помощи! — О чём вы говорите? — Вы притворяетесь. Искусно, но притворяетесь. Вас гложет. Чувство вины. Всё же человеческие эмоции вам не чужды… — она едва слышно рассмеялась. Мужчина нахмурился, ослабляя хватку. — Для чего им пытать вас? Я думал для Аль Капоне это бессмысленно. — Это и не он. — Марселла…       Мисс Бейтс едва заметно кивнула. Рёбра болели от каждого удара сердца, которое просто зашлось в бешеном ритме. Медленно делая шаги назад, она смотрела прямо в глаза напротив.       И словно предугадав порыв, написанный в чужом взгляде, одними губами произнесла. — О помощи просить не стану…       Конечно, Шелби её услышал. Видел, как она старательно прячет свои эмоции, поворачиваясь к нему спиной, и направляясь к итальянцам. Он видел её настоящую — всё такую же чуть потерянную, немного напуганную. Но этого было недостаточно!.. Как это ни парадоксально, они теперь были по разные стороны баррикад, хоть обоим отчаянно хотелось, чтоб было иначе.       Права была Сара. Томми притворялся. Думал о ней. Чувство вины прожигал его изнутри и от него не было спасения.       Однако, он этого никогда не признает.       Как и она — не попросит помощи.       Не верь. Не бойся. Не проси.</i>       ...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.