ID работы: 11700495

Золото Стамбула.

Гет
R
Завершён
64
Размер:
83 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 13 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
— Твоё имя Амир. Твоё имя Амир. Твоё имя Амир. — произнёс Султан Селим над внуком. Я лежала на кровати и была горда. Моему сыну дал имя падишах. Девушки были в шоке, от имени, а я гордилась. Главное не возгордиться. После этих родов я долго не ходила к Сулейману, а приводила себя в форму. В это время к Сулейману ходила Фюлане, как главная наложница. Я лишь надеялась, что она не забеременеет. Я проводила время с Шах Султан. Она была мне близка по общению. С Хатидже Султан хорошо общалась Гюльфем. Каждая девушка знала своё место и мы не задирали друг друга. Сулейман в последнее время никого не звал, а был в делах, а мы с девушками собирали детей вместе. Они играли, а я нянчилась с Арманшахом, Михримах и Амиром. Арманшах уже начинал говорить, как и Михримах. Я же решила, что у меня должны быть преданные люди во дворце. Сюмбюль с которым я неплохо общаюсь стал моими ушами в гареме. Так я знала, что Валиде готовит Сулейману новую наложницу. Что же, пусть пройдёт, но на следующий день я приду при параде. Бедная Лале, она лишь раз пройдёт по золотому пути. На следующий день после неё я пришла к Сулейману с Амиром. Он уделил время сыну, а ночь принадлежала нам. Я видела его взгляд и как он наслаждался моим присутствием. На рассвете я выскользнула из покоев, не разбудив его, а так же оставив записку. Сулейман проснулся счастливым и уже хотел повернуться к Озкан как заметил, что её половина пустует. Он поднялся и заметил, что на столе лежит записка. «Rechercher une femme». Он знал основы французского и знал что это означает. Выйдя из покоев он пошёл к Озкан. Там присутствовали её служанки, а её самой не было. Они игрались с детьми. Сулейман тоже повозился с сыновьями и дочкой, а после обратился к Гюльнисе. — Где ваша госпожа? — спросил он. — Не скажем. — произнесли они с хитрой улыбкой и протянули ему записку. «А гиацинты всё цветут. » — гласила она. Сулейман понял, что гиацинт в данном смысле это Сюмбюль ага. Его захватил азарт. Давно с ним никто так не играл. Сюмбюль отдал ему ещё одну записку с улыбкой. «Ты дал мне имя в честь первой жены пророка. Так пусть она даст тебе ещё подсказку. » Кровь бурлила в венах и мужчина с улыбкой направился к сестре. В покоях Хатидже Султан сидели Шах и Гюльфем, а в другой части играл Мурад. Когда зашёл Сулейман женщины поднялись, а маленькая Дефне повернулась к папе со смехом. — Моя красавица. — произнёс мужчина и поцеловал дочь. — Хатидже, тебе Озкан никакой записки не оставляла? Девушка захихикала, а после ответила. — Оставляла. — произнесла она и достала из-под подушки записку. «Ты почти у цели, мой любимый. Идти к конюшне, думаю там тебя ждёт предпоследняя подсказка. » Мужчина улыбнулся и поцеловав всех женщин и сына в лоб, отправился к конюшне. — Это куда он? — спросила Шах. — О, ему Озкан игру затеяла, чтобы он её нашёл. — произнесла с улыбкой султанша. Гюльфем лишь улыбнулась. Она знала, что эта девушка будет давать другим входить в покои, но вот сердцем Сулеймана она планировала завладеть. К сожалению полька уже давно не в сердце мужчины, но он уважал и ценил её. Тем временем Озкан прошмыгнула в покои Сулеймана. Ибрагим поддерживающий эту игру лишь улыбнулся. Сулейман пришёл в конюшню, где сразу заметил приоткрытым стойло с его конём. Он подошёл к нему и заметил, что в его гриве был цветок, а из седельных сумок выглядывало письмо. Жасмин пах как Озкан и Сулейман прочитал письмо. «Любимый, я жду тебя. Иди ко мне. » Сулейман не знал, где она, но мог предположить, что в своих покоях. Гюльбахар и Гюльниса посмотрели на него с улыбкой и сдерживая смех. — Госпожа, ждёт вас там где всё началось. — произнесла Гюльниса держа на руках Амира. Сулейман нахмурился, а после усмехнулся. Она в его покоях. Развернувшись он вышел из спальни наложницы и отправился к Озкан. — Госпожа, уже ждёт вас, шехзаде. — произнёс у покоев Ибрагим. Сулейман лишь улыбнулся и отпустил друга отдыхать. Зайдя в свои покои он увидел Озкан, которая сияла. Красивое золотое платье дополняла красивая корона и серьги из золота. Она повернулась к мужчине с хитрой улыбкой. «Будто я сейчас прошёл по золотому пути. » — подумал Сулейман подходя к женщине. Он поцеловал её со всей страстью и стралася не разорвать красивый наряд. Корона покоилась на вещах, а пара перекочевала в постель из которой не вылезала до самого утра. Хафса Султан же просматривала отчёты и после обратилась к своей правой руке. — Сулейман не пригласил Лале снова? — спросила она. — Нет, он весь день провёл в делах, а сейчас у него Озкан Хатидже Султан. — произнесла Дайе, протягивая ещё бумаги. — Хорошая девушка. Иншалла, она ещё одного ребёнка подарит Сулейману. — произнесла женщина. Подписав документ, она задумалась. Озкан была воспитанной и не перечила, но сын слишком привязывался к ней. Пока она не будет вмешиваться, но после подумает об этом. Наступила зима и 1518 год завершился. А вот в новом году в санджак к шехзаде пришло несчастье — оспа. Первой из султанской семьи заразилась Эметуллах Султан. Девочка очень быстро подхватила болячку от няни, а вместе с ней заразилась и Мюкриме. Я оберегала детей и служанок. Они должны выжить. Должны жить. Валиде и Сулейман забеспокоились об этом и старались предотвратить болезнь, но не получилось и следующей жертвой пала Фюлане Султан. Девушка за неделю выгорела и её хоронили. Махмуд смотрел на гроб матери и скорбел, но и сам был на грани болезни. Его теперь к себе под крыло взяла Гюльфем. У меня же заболела Гюльниса. Я переехала с детьми в другие покои. Арманшах видел как отец горюет и как мать трясётся над ним. Он понимал, что происходит что-то плохое, но что… — Мама, а когда папа придёт? — спросила Михримах. — Позже, красавица. — произнесла я, целуя дочь в щеку. Гюльбахар, которая аккуратно передвигалась по дворцу, чтобы только принести еду и остаться тут передавала мне новости. Шехзаде Махмуд и Мурад тоже заболели, а маленькая Фатьма Султан умерла от оспы. На Сулеймана было жалко смотреть. Он терял одного ребёнка за другим, а я думала как вернуть ему улыбку. Он не принимал ни меня, ни Гюльфем по четвергам, но в один день он прислал ко мне Сюмбюля. — Шехзаде, ждёт вас, госпожа. — произнёс он. Я вышла из покоев, поцеловав детей в лоб. Михримах увидев как мама уходи счастливо вздохнула. — Я тоже хочу такую любовь как у мамы и папы. — произнесла султанша. — Ты выйдешь замуж за того, кто будет тебя достоин. — произнёс Арманшах. Я в чёрном платье скорби вошла в покои, где сидела Гюльфем рядом с Сулейманом. Кивнув ей я села с другой стороны. — Ты звал, Сулейман. — произнесла я тихо. — Махмуд и Мурад заболели. — произнёс он. — Няня детей Гюльниса тоже. — произнесла я. — За что страдают мои дети? — спросил Сулейман с болью. Я же вспомнила слова Якуба Эфенди. Когда Сулейман взойдёт на трон он потерял своих детей. — Видимо Аллаху они нужны чистыми душой. — ответила я. — Он не хочет видеть их грешными. — дополнила Гюльфем тихо. Я вздохнула. Бедная девушка не завидую ей, если она потеряет сына. Мы просидели вместе на балконе до утра и уснули втроём. Хафса выйдя утром на балконе увидела эту картину, как две девушки спали на плечах её сына, а он сам тихо наклонил голову к Озкан. — Пусть краткий миг побудут в блаженстве. — произнесла она, смотря на эту мирную картину. Половина года прошла в том, что она потеряла внучек и двух невесток. У неё остались ещё четыре внука и две внучки. Она каждый день молилась Аллаху, чтобы они выжили. А так же она получила новость из дворца, что у Селима родилась дочь Джансу, а её старший брат умер от падения с лошади. Она выдохнула и порадовалась, что это не мальчик и единственным сыном Селима остался Сулейман. Так же многие из слуг, говорят, что Султан стал хуже себя чувствовать. Она написала своей дочери Фатьме, чтобы она узнала что происходит во дворце и как себя чувствует Селим. Девушка поняла задание матери и приехала из Эфеса в Стамбул. Султан Селим болел и был на издыхании. Узнав об этом Хафса пролила слезы, но твёрдо решила, что поплачет потом. Сейчас её интересовал Увейс, сын Селима, от наложницы, которую она выдала замуж беременной. Мальчик был копией Селима, но считал своим отцом другого мужчину и его никто не собирался разубеждать в этом. Фатьма же решила остаться у отца подольше. В конце концов они давно не общались…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.