Охотник
14 февраля 2022 г., 21:32
Примечания:
Глава 6
Все утро близнецы сидели, как на иголках. Диппер пытался читать, но сосредоточится на тексте не выходило. Мейбл же просто сидела и смотрела в окно.
В четыре часа дня девушка вдруг резко подскочила.
— Диппер! — окликнула она брата, — Смотри! Это он!
Парень подбежал к окну, и тоже увидел странного человека. Он был очень высоким, с черными волосами и ярко-голубыми глазами, волосы были заплетены в короткий хвост, на лице виднелась щетина. Одет незнакомец был в длинное, кожаное пальто, с огромным количеством золотых кнопок, на шее старый серый шарф, высокие сапоги, тоже с множеством застежек, и темно-серые брюки.
Дети быстро спустились вниз.
На пороге уже стоял незнакомый мужчина. Его встретил Форд.
— Здравствуй, Картер.
На приветствие человек только кивнул, и холодно посмотрел на близняшек.
— Это Мейбл и Диппер, — представил племянников ученый.
— Ясно, ладно, поговорим о деле.
— Да, думаю лучше спустится в лабораторию.
Картер и Форд быстрым шагом ушли в подвал.
— От него так и веет опасностью, — подметила Мей, поежившись.
— Да, очень неприятный тип.
Стен работал сейчас в магазине вместе с Зусом и Венди. Брат с сестрой какое-то время посидели в гостинной, а потом решили, что стоит узнать, о чем же говорят ученый и охотник.
Осторожно открыв дверь-автомат близнецы тихо спустились в подвал. Шли они недолго, вскоре послышались голоса. Дети осторожно спрятались в тени и стали слушать.
— Этот демон точно связан с твоими племянниками, — прозвучал грубый и хрипловатый голос Картера.
— Возможно, — согласился Форд, — Но мы не можем быть в этом уверены, и если начнем их проверять, не сможем уйти от вопросов.
— Так просто не будем отвечать, и все.
— Нет, так не получится, — грустно произнес ученый, — Если они захотят что-то узнать — то узнают.
— Ну хорошо, оставим эту тему, — ответил охотник, — Теперь о демоне. По плану, его можно вызвать с помощью заклинания и пентограммы?
— Верно. Он является демоном разума и снов. Его "профессия" — заключать сделки и иногда сводить людей с ума.
— Ага, понятно, — задумчиво ответил приятель Форда, — Будем вызывать? Ты уверен, что твое оружие исправно?
— Да, а если и не сработает, то святая вода и прочее в больших количествах поможет, — заверил его Пайнс.
— А... — Картер хотел еще что-то спросить, но запнулся и замолчал. Прислушавшись, мужчина сказал:
— Нас подслушивают.
Близнецы в ужасе стали медленно идти обратно ко входу. Но не успели. В коридор выскочил охотник на нечисть и схватил сразу обоих детей.
— Что вы тут забыли? — злобно прошипел он.
— Мы... Мы хотели поговорить с дядей... — попыталась отмазаться Мейбл, но Картер злобно шикнул и потащил их в комнату.
— Дети? — удивился Форд, — Что вы тут делаете?
— Уши греют, — раздраженно прохрипел охотник, — Вас разве не учили, что подслушивать плохо?
После этих слов мужчина на секунду замер и отпустил брата с сестрой.
— Что бы ты ни говорил, Форд, они связанны с Биллом, — приятель ученого вытащил из внутреннего кармана пальто странный предмет, который слабо светился зеленым.
— Это, — мужчина показал на предмет, — Особый артефакт, который видит следы демонической энергии. Он вам никак не навредит, но я узнаю, контактировали ли вы с демонами в последнее время, и если да, то с какими именно.
Картер подошел к напуганным близнецам и поочередно провел над их головами амулетом. Затем он задумчиво уставился на руны,которые высветились на гладкой поверхности, и вновь посмотрел на детей.
— Вот вы и попались, — мужчина странно ухмыльнулся, и посмотрел на Форда, — Твои детки вчера играли с маленьким монстренком, слабеньким совсем, и с невообразимо сильным демоном. Причем особо сильный след на вот этом вот парне.
Диппер в ужасе уставился на охотника.
— Где сейчас этот монстр? — почти что прорычал Картер, — Вы наверняка знаете!
— Нет, — вмешался Форд, — Они не могут этого знать. Билл без проблем ходит по измерениям. Где он сейчас, известно только ему самому, и то не факт.
— Черт, — выругался охотник, и со вздохом посмотрел на ученого, — Что делать будем?
— Отпустим их, — Пайнс кивнул на близняшек, — Но если вы хоть кому-то скажете...
— Не скажем! — воскликнул Диппер, и схватив сестру за руку, ринулся на выход.
Уже на чердаке он сказал:
— Мей, сейчас нам просто необходимо уйти из Хижины, пока эти психи не придумали что-нибудь...
— И куда пойдем?
— Ты пойдешь к подругам, желательно к Пасифике, с ней-то фиг кто к тебе подойдет, а я просто похожу по лесу, — ответил парень.
— Нет! — возразила Мейбл, — Я тебя не брошу!
— Мей, — мягко начал Мейсон, и после долгих уговоров, он все же отправил сестру в гости. Выбрались они оба через крышу и разошлись.
В лесу Диппер почувствовал себя спокойней. Придя к маленькому озерку, туда, где жили флаффы, он просидел там около получаса. Его спокойствие нарушил оглушительный звук выстрела и пронзительный визг.
Тут же вскочив с места, парень ринулся на звук.
На поляне, к которой прибежал Мейсон, стоял Картер, держащий в руке серебряный пистолет, а перед ним на расстоянии метра лежало животное. Черная шерсть и ярко-желтые глаза по всему телу, светящиеся четыре крыла прижимались к хозяину, зверь был похож на лису, только с рогами и другими демоническими частями тела.
— Ты что творишь?! — воскликнул Диппер, подбежав к лисичке и прижав беднягу к себе. У существа была насквозь прострелена передняя лапа, но больше повреждений не было.
— Это монстр, — невозмутимо ответил мужчина, снова целясь в лису.
— Что она тебе сделала?!
— Отойди от нее, — грозно приказал Картер.
— Ни за что! — твердо ответил парень.
— Мне все равно, я выстрелю, — охотник направил оружие в Мейсона и спустил курок. Прогремел выстрел.
Зажмурившейся Диппер медленно открыл глаза. Перед ним, прикрывая его своим телом, стоял...
— Билл!
Примечания:
группа ВК с иллюстрациями-
Активная -https://vk.com/club217302531
(Старая -https://vk.com/public208485163)