Есть только ты и я

R
Завершён
307
1
автор
Ola.la бета
Размер:
156 страниц, 59 020 слов, 52 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
307 Нравится 536 Отзывы 108 В сборник

32 Глава

Настройки
Дэрилу повезло чуть меньше, чем нашедшему свою семью Рику, оказавшемуся наконец-то в кругу близких и любимых им людей. Диксону пришлось взять отвлечение этой непонятно откуда взявшейся стаи ходячих на себя, уводя толпу прожорливых сверх меры тварей подальше от привлекшего их внимание магазинчика. Включенная сигнализация его автомобиля успела надоесть ему уже через пять минут после начала движения, и все что хотелось сейчас это обнаружить в своем дырявом кармане какие-нибудь беруши и воспользоваться ими по их главному предназначению. Жаль на такой подарок судьбы в ближайшее время ему рассчитывать не приходилось. А приходилось выжимая педаль газа, поглядывая время от времени в зеркало заднего вида вести машину вперед, как можно дальше от возможно важной для его друга находки. Отъехав на приличное расстояние от этого маленького жилого райончика, наводненного слишком уж большим для своего размера количеством ходячих, Дэрил свернул на одну из прилегающих дорог и отключив сигнализацию, заглушил двигатель. Странно продолжающаяся двигаться в заданном ей направлении стая ходунов прошла мимо, довольно сильно испортив воздух запахом разложения и вынудив Дэрила прикрыть нос рукавом куртки. Привыкнуть к такому «восхитительному» аромату, который источали гниющие тела давно уже умерших жителей планеты было, кажется, невозможно даже по прошествии двух лет. Дождавшись, когда последний – самый отстающий из еле шевелящих ногами мертвецов проползет вперед, освобождая ему дорогу, Дэрил дал себе еще пару минут и, включив зажигание, развернул машину в обратном направлении. Теперь самое главное было обнаружить горячо любимого им Рика Граймса целым и невредимым, желательно в обществе его семьи. Около магазинчика все еще продолжали толпиться самые, видимо, плохо слышащие или уже вообще совершенно переставшие хоть что-то соображать своими тухлыми мозгами ходячие. Их было уже гораздо меньше, но все равно справиться с ними в одиночку было сложно, они могли задавить уверенного в себе охотника просто своим количеством. Оставив себе на раздумья короткую минуту пролетевшую слишком быстро и незаметно, Дэрил вдавил педаль газа в пол и представив что он в боулинге, въехал в десяток мнущихся перед стеклянными дверьми мертвяков. Сбив почти половину из них, давя их огромными колесами внедорожника, Диксон выскочил из машины и использовав удобно устроенный в руке нож, продолжил расчищать себе дорогу к единственно видимому ему входу. Услышав громкий топот позади себя, Дэрил развернулся, встретившись взглядом со спешащим к нему на помощь с обратной стороны здания другом и его сыном. Оба Граймса обрадованные встречей и тем, что живы и вполне здоровы, находились в приподнятом настроении и с присущей им иногда легкостью, тоже не используя огнестрельное оружие, пришли на помощь к уже почти выдохшемуся охотнику. Расправиться с таким для троих мужчин небольшим количеством жутких тварей не составило большого труда и спустя всего пару минут, Дэрил и Рик уже обтирали свои верные ножи об одежду валяющихся у ног почивших не так давно мертвецов. Карл по привычке взятой из своего безоблачного детства вытирал лезвие о свои же штаны, неловко глядя в сторону качающего головой отца. Если и раньше при наличии стиральных машинок отстирать ту грязь, в которой умудрялся вымазаться младший Граймс было не всегда возможно, то теперь избавить его одежду от разводов, оставленных воняющей гнилью было вообще маловероятно. Взглянув на закатившего глаза Рика и только лишь хмыкнувшего Дэрила, Карл виновато потупил взор, носком ботинка ковыряя землю. Передохнув несколько минут, Рик посадил Карла на водительское сиденье, быстро показав как правильно держать руль. Машину, застрявшую передними колесами в телах бывших когда-то человеческими, срочно необходимо было освободить из временного плена. Тяжело вздохнув Рик и Дэрил приложив чуть больше сил, чем у них, кажется, оставалось, стараясь особо не прислоняться к багажнику заляпанному ошметками убитых и обезвреженных мертвецов толкнули джип вперед. С трудом, но под руководством отца Карл смог нормально вырулить, отведя внедорожник на пару метров от западни, в которую он попал благодаря решившему поиграть в боулинг охотнику. Добив двух особо «живучих» ходячих все еще продолжающих тянуть гниющие конечности к своей предполагаемой пище, несмотря на отсутствие у них половины туловищ, Дэрил брезгливо стряхнул их останки с ножа, снова вытерев его о первую попавшуюся тряпку. - Все живы? – с надеждой посмотрел он на счастливо улыбающегося друга, сверкающего своими яркими глазами. - Да! – кивнул Граймс, пугая Диксона своей улыбкой, удивительно радостной и довольной. – Дэрил, машину нужно, наверное, перегнать в запасному выходу, чтобы не привлекать внимания с этой стороны. - Угу, – сделал вид, что согласен охотник. Не привлекать внимания? Каким образом это сделать? Если только недавно он разъезжал на воющей на пару кварталов машине, затем давил ходячих, а после они втроем ловко орудуя ножами протыкали гнилые черепушки особо проворных из самых тормозных мертвецов. Рик с Карлом опередив забирающегося в джип Дэрила, завернули за угол, возвращаясь в приютившее их не так давно здание. Дверь им открыла Джесс, крепко прижимая к себе рвущуюся к отцу малышку. Как девушка не пыталась объяснить полуторагодовалой Джудит, что ее папа сейчас немного не в том состоянии, чтобы дарить своей дочке объятия, но так и не смогла убедить захныкавшего по новой ребенка в своей правоте. - Джу, – позвал ее Рик, подмигнув, – дай папе чуть-чуть времени, чтобы привести себя в порядок, и я буду полностью в твоем распоряжении. Якобы что-то понимающая малышка с деловитым видом закивала своему любимому отцу. Проводив его удаляющуюся спину взглядом, она повернулась к Джесс, надувая губки бантиком и хмуря лобик. - Джесс, – спустя пять долгих минут из-за дальних стеллажей с водой раздался голос Рика, – можешь мне помочь? - Конечно, – отозвалась девушка. Передав что-то тихо лепечущую Джу в руки Мэтью самому чистому из всех мужчин, Джессика, набрав полную грудь воздуха шагнула следом за шерифом, скрываясь от наблюдающих за ней, оставшихся у дверей ребят. Кажется, воздуха набранного в легкие ей не хватит надолго, потому что Джесс слишком резко задержала дыхание, увидев обнаженного по пояс Рика, намочившего рубашку и пытающегося оттереть налипшую на тело грязь. Мелко затрясшиеся руки и покрасневшие щеки слишком очевидно выдали ее реакцию на близость приятного сердцу мужчины. Зажмурившись, Джесс попыталась прогнать из головы картинки того, чему так нагло помешали напавшие на тюрьму мародеры. Но сделать это было не так просто, когда можно было лишь протянуть руку, прикасаясь к телу своего защитника и благодаря его за свое спасение. - Что-то случилось? – обеспокоенный Рик встряхнул приблизившуюся к нему Джессику за плечи, вынуждая ее еще сильнее закусить губу. Правда, даже слегка солоноватый привкус крови во рту, не отрезвил потерявшуюся в глазах своего мужчины девушку. - Все в порядке, – еле выдавила она из себя, когда молчание уже начало затягиваться и стоять истуканом дальше стало просто стыдно. - Тогда, пожалуйста, посмотри, что там у меня на спине? Что-то прилипло, но я не могу дотянуться, – отодвинувшись от нее, повернулся к ней спиной Рик. Захныкав от безысходности почти так же как пару минут назад это сделала Джудит, Джесс сократила разделяющее их расстояние. Взяв из протянутой руки Рика влажный кусок ткани, она осторожно провела им по пояснице вздрогнувшего от прохладного прикосновения шерифа. Когда влага задела одну из новых еще не успевших затянуться царапин, Рик зашипел, стиснув зубы, не желая показывать свою боль. Джесс дернулась, но даже не слишком задумываясь о последствиях, наклонилась и поцеловала место над ранкой, надеясь таким образом помочь Рику. - Джесс... – выдохнул Граймс, быстро развернувшись и обхватив руками успевшую только сдавленно ойкнуть девушку.
307 Нравится 536 Отзывы 108 В сборник
Отзывы (10)