ID работы: 11706730

Связаны белой нитью

Слэш
NC-17
В процессе
308
автор
Сонная_Мышь соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 375 страниц, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
308 Нравится 530 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 1 Экстра 4.1 - Дочурки

Настройки текста
Примечания:

И за то, что я смеялась в мире, где ты была, И за детские мечты твои, что я предала, За твои глаза и голос, тепло твоё, за эту любовь…

      Давайте поговорим о Элизабет Афтон. Эта тринадцатилетняя девочка ещё не подозревала, что её жизнь оборвется в таком возрасте.       Элизабет была вторым ребёнком по старшинству, а также любимым ребёнком в семье. На втором месте был Кристофер.       Лиззи была копией своей матери. Глаза изумрудного цвета и золотистые локоны. Но вот от отца, она получила улыбку. Так говорили знакомые Уильяма.       В отличии от своих сыновей, мужчина воспитывал свою дочь, как принцессу. Её слово в доме было первым, которое мог услышать Уильям. Любой каприз выполнялся без всяких проблем. И Лиззи выросла бы такой девочкой, если бы она была слепой.       Она поддерживала Майкла, когда тот серьёзно получал по шее от отца. Приходила в комнату и садилась рядом, когда тот был не в настроении. С собой она могла принести вещички, которые могли взбодрить или озадачить парня.

Городок у моря, обрамлённый рельсами мыс, Где сговорились притворяться, что счастливы мы. Улыбки хрупкие — и руку я сжимаю в руке. Восходом залит остров вдалеке.

— Майк, не дёргайся! — возмутилась девочка. — Лиззи, у меня уже рука болит. Долго ещё?       Младшая сестрёнка решила заняться маникюром старшего. Тот часто любил грызть ногти на руках. Почему бы не навести красоту? — Слушай, Лиззи, разве твоя подружка не должна скоро прийти? Почему ты ко мне прицепилась? К тому же, разве эти штучки не для девочек? — Первое, она скоро будет. — начала перечислять младшая. — Второе, посмотри на свои руки, это просто ужас! Я знаю, что в нашей школе, некоторые девочки смотрят на тебя. А если у тебя появится девушка, будет ли ей приятно смотреть на твои руки?       Парень удивленно посмотрела на свою сестру. — И что? Для парня, это обыкновенные руки! — Да, действительно. Включая сюда синяки и ссадины.       Парень замолк. Отводя взгляд в сторону, он облокотил нижнюю челюсть на свободную кисть.

Как эту любовь я только перенесла? Вела меня ты, мой же дух был ужасающе слаб. Нет ни замены, ни цены дням, прожитых с тобой, Пускай мы и мирились с судьбой.

      Девочка отложила пилочку в сторону и взяла чёрный лак. Откручивая колпачок, Элизабет поднесла кисточку к большому пальцу и нанесла первый слой.       Майк сразу же обратил на это внимание. — Чт?.. А это ещё зачем?! — возмутился парень.       Он хотел сразу же отдёрнуть руку, но Лиззи крепко сжала его кисть. — Не дёргай руку! — Зачем? — Красиво будет. — ответила девочка. — Тем более, тебе идет чёрный цвет.       Парень продолжил удивленно смотреть на свою сестру.       Пару мазков и первая рука была готова. — Давай вторую!       Майк медленно подвёл другую руку к Элизабет, и та сразу же схватила её. Смочив кисточку в лаке, младшая начала красить. И спустя некоторое время закончила. — Вот, свободен. — коротко ответила девочка.       Парень не спешил слазить с кровати сестры. Он начал осматривать работу Лиззи. — Элизабет, к тебе пришли!       Послышался голос отца из прихожей.       Младшая сразу же спрыгнула с кровати. — Ну, Майки, я пойду. — сказала она старшему, подходя к двери. — Когда будешь уходить, закроешь дверь, хорошо?       Выбежав из комнаты, девочка пробежала мимо старинных часов, возле которых сидел её младший брат и играл со своими игрушками. — Привет, Крис! — поздоровалась Элизабет, пробегая мимо мальчика. — Привет… –ответил тот, смотря на удаляющиеся силует сестры.       Девочка оказалась в гостиной. Осмотревшись, она увидела свою знакомую, которая сидела на диване, ожидая её. — Чарли! — позвала Афтон, подбегая к девочке.

Раз назначенный финал нам не подарит ничего, То подальше, подальше в душе своей ты спрячь его. Я ещё молюсь, чтоб отыскалась в мире ниточка одна, Что вывести к тебе должна.

      Шарлотта Эмили была лучшей подругой Лиззи. Их знакомство произошло чуть ли не с пелёнок, в возрасте 2-3. Это было за месяц до рождения Криса.       В отличие от Элизабет, Шарлотту не баловали, но также она была любимой для своих родителей. — Привет Лиззи, я принесла то, что ты меня просила. — ответила девочка протягивая пакет. — О! Ты её принесла?! — воскликнула девочка. — Покажи, покажи!       Выхватив пакет из рук Эмили, Элизабет раскрыла его. В нем лежали детали, запчасти и чья-то белая пластиковая морда. — Мой папа подарил мне это на мой день рождение, но прошёл месяц, а я и Сэмми так и не смогли собрать её. — Давай мы это сделаем! — ответила Афтон и схватив Эмили за руку, повела её в свою комнату. Майк в это время проходил мимо них, где находился Кристофер. — Здравствуй, Майкл, — проходя мимо поздоровалась Чарли, — Здравствуй Крис. — Привет… — ответили братья на приветствие девочки.       Шарлотта всегда следовала за Лиззи. Эмили привыкла к тому, что её подруга в той или иной степени была импульсивной личностью. Но не в плохом смысле. Она была свидетелем, как Элизабет готова была рвать и метать за младшего. Девочка была самоуверенной и этот дух было тяжело сломить.       Но были времена, где Лиззи сама нуждалась в поддержке.       Однажды Элизабет позвонила своей подружке. Та примчалась в тот же день. История с птицей, которую Лиззи услышала от Криса, сильно расстроила её. Майк хотел прибить её, но младший не позволил ему сделать это. Пересказывая историю подружке, Афтон расплакалась. Шарлотта успокаивала Элизабет около часа, пока последняя полностью не угомонилась. В тот день девочки просидели в детской до самого вечера, придумывая удивительные истории.

Ну как ты там без меня? Надеюсь, что всё так же весела.

Нашла ли ты того, кому всё эти чувства безбрежные отдать смогла? Без счёта несбыточных грёз о рассвете, что застать бы вместе нас смог,

Запру на замок.

      Зайдя в комнату, Лиззи закрыла дверь.       Шарлотта высыпала из пакета детали на пол. Элизабет подошла к Эмили. Обе сели на пол.       — Инструкция прилагалась?       — Вот.       Чарли протянула Лиззи листок бумаги.       Та начала изучать её.       — Честно говоря, мне кажется, что тут не хватает некоторых деталей. Каркас — я вижу. Но вот на наружную оболочку…       — Соберём! Мы попробуем собрать… Эм.       Элизабет снова посмотрела в инструкцию и внимательно прочла название игрушки.       — «Мангл»… Мы попробуем сами собрать её, а потом посмотрим, что в ней будет хватать, а что нет.       Чарли кивнула в ответ.       Перечитав инструкцию пять раз девочки кое как смогли найти необходимую деталь для крепления головы Мангл к каркасу.       — Знаешь, она мне напоминает ту лису, что смастерил папа. — ответила Элизабет. — Такого же окраса… Но намного больше этой игрушки!       — Ты про Фантайм Фокси? — спросила Шарлотта.       — Да, а откуда ты знаешь?       — Мой папа часто берет меня и Сэмми с собой на работу. И однажды заглянули в мастерскую.       — Что?! — удивилась Элизабет. — Мистер Эмили вам разрешил?!       Чарли чуть не подпрыгнула из-за резкой реакции подруги.       — Д-да…       — Почему? Почему мой папа не берет меня с собой?!       Шарлотта ничего не ответила.       Лиззи села обратно на пол.       —… Он сказал, что покажет мне её!       — Её, это кого?       — Цирковую Бэйби! Мы вместе её рисовали и говорили, что она будет делать. А потом он обещал, что покажет её мне. Но это так и не произошло!       Эмили пододвинулась к Элизабет.       — Лиззи, послушай, может он хочет сделать тебе сюрприз?       Афтон посмотрела на свою подругу.       Казалось, что девочка вот-вот заплачет, но лишь тихо шмыгнула носом и протерла глаза рукой.

Гавань тихая и тени птиц на глади морской, Плющом увитый храм, а в нём — наш долгожданный покой.

Здесь обещания наивные друг другу даём, Ещё мечтая, как сбежим вдвоём.

      Девочка хотела сразу же дать ответ, однако в её комнату постучались.       — Элизабет, ты в комнате?       Это был голос Уильяма.       — Входи, папа.       Ручка дернулась и дверь открылась. Мужчина вошёл в комнату. — Что-то случилось? — Боюсь, что да, моя дорогая. Я пытался убедить твоего старшего брата, чтобы он сегодня посидел с вами, включая Кристофера. Но Майкл сразу же сбежал из дому при первой возможности. — И что тогда?..       Морщась, Уильям посмотрел недовольно в потолок, а после вернул взгляд на девочек. Но в основном на Эмили… На долю секунды, Шарлотта заметила какую-то странную искру в глазах мужчины. Девочка немного насторожилась. — Я подумал, и принял решение, что заберу вас с собой на работу. Шарлотта также едет с нами. Генри уже в курсе, и ждёт тебя в нашей мастерской.       Чарли удивилась, но положительно отреагировала. — Ааа… Вот оно что. — Подожди, папа! Мы едем в ту самую пиццерию, что при вашей мастерской? — Да. Элизабет встала с места. — Честно — честно?       Мужчина кивнул девочке в ответ.       Элизабет сразу же схватила Чарли за руку и обе вышли из комнаты. — Лиззи, подожди!.. — ответила Эмили. — А как же Мангл? Может сначала уберём её? — Не волнуйся, когда вернёмся, я сама её разберу обратно и верну тебе.       Чарли тихо вздохнув, молча следовала за подружкой. — Крис! — звала сестра, оглядываясь по сторонам. — Папа сказал, что мы едем в мастерскую!       Но в коридоре никого не было.       Девочка решила заглянуть в комнату младшего брата. И к её счастью, он там находился. — Крис, собирайся! — восторженно воскликнула девочка. — Я слышал, Элизабет. — тихо ответил младший.       Девочки вошли в комнату Кристофера. Последний не торопился выходить из комнаты. — Но… Мне что-то не хочется.       Уильям только что вышел из комнаты дочери и подошёл к открытой двери, где стояли девочки. — Вы готовы? — спросил Афтон. — Почти… — ответила девочка, а после обратилась к младшему: — Почему? — Я не уверен, что это хорошая идея… Обычно с нами катается Майки, а сейчас…       Девочка скрестила руки на уровне грудной клетки.

Никому не нужный, но желанный итог Я согреваю возле сердца, словно нежный цветок. Пусть лучше, ночь за ночью падая в кошмарную тьму, Одна его я приму.

— Крис, Майк ушёл. Он ушёл гулять со своими «друзьями». — Да, но…       Уильям решил влезть в разговор детей. — Так, дети, давайте вы отложите свои споры на другое время. Крис, ты можешь взять с собой какую-нибудь игрушку. Только одну.       Мальчик встал с места. — Да, папа. — кратко и тихо ответил Крис.       Несмотря на то, что Уильям любил Элизабет больше остальных, с Кристофером договориться было проще некуда. Мужчина сразу же направился в сторону выхода. — Поторопись, Крис.       После кинутой фразы, Элизабет, не выпуская руку Шарлотты, вышла из комнаты.       Крис перевёл взгляд на плюшевого Фредбера, который находился возле его ног. Он поднял игрушку и направился следом за девочками. В это время они спокойно обувались в прихожей. Подойдя ближе, младший последовал их примеру. Когда все обулись, дети вышли из дома. Уильям, придерживая дверь, наблюдал, как последний вышел его сын, а после закрыл дверь на ключ.       Все троя сели сзади. Лиззи была посередине. По бокам — Чарли и Крис.       Сев за руль, Уильям вставил ключ зажигания и заведя машину, они тронулись в путь. — А, точно, Чарли!.. — неожиданно начала Афтон, достав из своего кармана зелёную фенечку. — Я знаю, что это твой любимый цвет и я связала её!

Но прощенья одно, увы, смирения одно Мне не хватит, не хватит, чтоб вылепить душу заново. Слабости всесильной деревцо так разрослось — ещё чуть-чуть, И разорвёт ветвями грудь.

      Эмили удивилась, а затем сразу же улыбнулась. — Это. Это так неожиданно! — ответила девочка. — Спасибо! Я… я сейчас же надену её. — Позволь мне помочь тебе.       Крис просто наблюдал за действием старшей сестры.       Протянув руку Элизабет, Шарлотта также молча наблюдала за действием Лиззи. Через пару секунд узелок был крепко затянут. — Вот, — ответила Афтон, — Смотри!       Шарлотта отвела руку от Лиззи и подвела её к окну, любуясь. — Мне нравится, спасибо. — воскликнула Эмили. — Я буду беречь её. — Обязательно! — ответила Элизабет. — Я себе тоже сделала два дня назад. Смотри.       Протягивая руку девочке, Афтон показала фенечку розового цвета. — Я обещала сделать такую Крису и Майклу. Хотя последний и отказывался, но думаю, что ему понравится. — А я до сих пор жду… — недовольно фыркнул Крис. — Будет. — отрезала Лиззи. — Не переживай.       Кристофер не дал ответ, лишь посмотрел в окно.       Уильям все поездку не проронил ни слова. Он сидел в своих мыслях. Лишь иногда просматривал в отражение и делал странные ухмылки, а потом они сразу же пропадали.       Добравшись до пиццерии, Уильям остановил машину и отстегнул ремень. — Мы прибыли. — коротко ответил он.       Элизабет хотела сразу же соскочить с места, но ей пришлось дождаться, пока кто-нибудь из детей не вылезет первым из машины.       Крис открыл дверь первым, и Лиззи сразу же последовала за младшим.       Когда все вышли из машины, Уильям закрыл дверь и направился за угол. Центральный вход был закрыт, и Афтон направился к запасному, сразу в мастерскую. Дети пошли за ним.       Эта комната не была маленькой. Она занимала половину здания. А в остальном, это место являлось развлечением для детей.       Младшие Афтоны с большим интересом оглядывались по сторонам. — Здравствуй, Генри. — поздоровался Уильям. — Я привёз твою дочурку. — Спасибо, Уилл, — поблагодарил Эмили.       Генри сразу заметил Шарлотту позади своего коллеги. Девочка же обошла Уильяма и направилась к отцу. — Ну?.. Вы собрали Мангл? — спросил мужчина у Чарли. — Почти. — ответила она. — Но дядя Уильям сказал, что мы должны ехать сюда.       Генри начал гладить свою дочь по голове. Девочка улыбнулась в ответ. — Здравствуйте, дядя Генри! — поздоровалась Элизабет. — З-здравствуйте… — последовал примеру сестры Крис, но тихо.       Генри обратил внимание на малых. — Здравствуйте, дети. — ответил Генри. — Как хорошо, что ты смог привезти их. Заодно мы сможем сегодня испытать аниматроников.       Лиззи аж зарядилась от сказанных слов и тут же подлетела к отцу. — Папочка! Папочка! — звала девочка. — Я смогу сегодня увидеть Цирковую Бэйби!       Уильям удивлёнными глазами посмотрел на свою дочь, но сразу же ответил: — Ха-ха!.. И не только её, моя дорогая.       Элизабет широко улыбнулась отцу.       Крис лишь молча наблюдал за ними, крепко сжимая плюшевого Фредбера.       Уильям отвел детей в зал, где находились Фантайм Фокси и Фантайм Фредди. Это место, в отличие от мастерской, было слабо освещено, однако хорошо было видно главных персонажей этого комплекса. Белый цвет сильно выделялся среди фиолетовых занавесок. Оба аниматроника стояли на главной сцене. Они не были подключены к энергопитанию, поэтому оба не функционировали. — Ваааай! — воскликнула Элизабет. — Они такие!.. — …Большие. — перебил Крис. — И жуткие.       Лиззи сразу же обратила внимание на слова Криса. — Тебя опять Майкл пугал?       Крис лишь отвел взгляд в сторону.       Девочка подошла к братику ближе и положила руку на его плечо. — Я поговорю с ним, чтобы он перестал тебя беспокоить. — Ты говорила такое, около четырех раз… — тихо ответил мальчик. — А через две недели, он снова начинал. — Это же Майк, — пожимая плечами, ответила старшая. — Будь я парнем, а ты был моей сестрёнкой, он бы нацелился на меня. Просто он не может быть без младшего братика. — Обижать меня? — Я думаю, что он так выражает свою любовь к тебе. — влезая в диалог Афтонов, ответила Чарли. — Когда он повзрослеет, то осознает, что творил. Не переживай ты так.       Крис слабо улыбнулся девочкам.

А ты ещё помнишь, как Свела судьба впервые нас с тобой? Твою зависимость и робость, ложь извечную твою унёс прибой как будто. И, в рассвете утопая, такая невозможная — виду, ты Стала только прекраснее…

      Пока дети вели диалог, Уильям время зря не терял. Поднявшись на сцену, мужчина подошёл к Фантайм Фредди, чтобы включить питание. В это время Генри наблюдал из мастерской через стекло, которое было прозрачным с одной стороны.       Когда Афтон активировал робота, сразу же спрыгнул со сцены и отошёл в сторону.       Голова Фредди сразу же задергалась и аниматроник начал оглядываться. «Работает… Отлично». — подумал мужчина. — Ух ты, папочка! — воскликнула Лиззи, подходя ближе. — Ты его включил! — Да, но есть ещё некоторые недоработки. — начал Уильям. — Фразы Фантайм Фредди ещё не загружены в файл, а его правая рука всё ещё сломана. Мы подумали, о том, что вместо кисти поставить мини версию Бонни. Это и будет его особенностью…       Лиззи повернулся к отцу. — Да?! Назовите его Бон-Бон!       Уильям усмехнулся: — Как скажешь.       Крис настороженно смотрел на аниматроника. Попятившись назад, мальчик случайно наткнулся на Шарлотту. — П-прости… — Всё хорошо, Крис. — спокойно ответила девочка. — Это всего лишь робот. — Да, но… Почему у него морда так странно двигается? Жутко…       Чарли вернула взгляд на Фантайм Фредди. — Скорее всего, как я поняла, это его мимика. — Это всё равно не успокаивает меня.       Мужчина подошёл ближе к детям и перевел их внимание на себя. — Так, дети, я отлучусь на пару минут в мастерскую, чтобы взять ключи от другой комнаты. — Там находится Цирковая Бэйби. — спросила Лиззи. — Так и есть. — Но почему ты раньше не взял их? — спросила девочка своего отца. — Забыл, дорогая. — ответил Уилл, гладя голову дочери. — Подождите пару минут, хорошо?       Девочки ничего не ответили, лишь только улыбнулись. А Крис просто сделал положительный кивок.       Мужчина направился в мастерскую. Зайдя внутрь, Афтон закрыл дверь и подошёл к большому окну, где находился Генри. — Что, забыл ключи? — подразнивая, спросил Эмили. — Забыл. — кратко ответил Уилл.       Генри заметил, как тон Уильяма стал холодным, а взгляд отстранённым. — Чего это ты?.. Опять с Майклом поругались?       Афтон никак на это не отреагировал. — Можно и так сказать. — облокотившись о край стола ответил Уильям. — Этот мелкий засранец думает только о себе. Отец, я свободный человек, и имею право на отдых! Ты мне не указ!       Генри опустил взгляд и мягко улыбнулся. — Уилл, Майкл ещё ребёнок. Не нужно его постоянно нагружать домашними обязанностями… Вспомни свою молодость. Ты также сбегал из дома и… — Но я сбегал к тебе и к Лоис! — перебил мужчина коллегу.       Генри сразу вернув взгляд на своего друга. — Да… и к Лоис тоже. — тихо и грустно ответил Эмили. — Ты так и не рассказал Майклу о ней? — …Что она его родная мать? Я не собираюсь рассказывать об этой блуднице!       Эмили насторожился и помрачнел от последних слов Афтона. Генри подошёл к коллеге. — Лоис не такая! — грубо ответил мужчина. — Она прекрасный человек, просто ты вечно влезал с ней в споры.       Уилл отвел взгляд от друга, наблюдая за детьми, которые стояли возле сцены.       Афтон тяжело вздохнул. — Давай не об этом. — слезая с темы, ответил он и отошёл в сторону.

Как мы любили, бились бессильно, «О, всё так ужасно»: разбилась на части Наша жизнь — неясная, грустная сказка. Видишь, брось её — и с глаз долой.

      Эмили тяжело выдохнул и отвел взгляд. Он посмотрел на свою дочь.       Шарлотта спокойно беседовала детьми.       Генри успокоился и мягко улыбнулся.       Через некоторое время, мужчина услышал телефонный звонок.       Подойдя к рабочему столу, Эмили поднял трубку. — Да?       Уильям посмотрел на него краем глаза. — А, здравствуй, милая — ответил коллега. — Вы уже дома?..       Улыбка Генри сменилась на нейтральное, а в глазах читалось непонимание. — Что… Хорошо, я приеду за вами.       Афтон подошёл к двери и открыл её. — Лиззи, солнышко, пойди-ка сюда.       Девочка обратила внимание на отца и подбежала к нему. — Что такое, папочка? — Не могла ли бы ты мне помочь? — Конечно! С чем же?       Уильям протянул Элизабет ключи. — Не могла ли бы ты сходить к машине и посмотреть, где находится мой бумажник? Скорее всего я оставил возле водительского сидения…       Девочка удивилась, а после рассмеялась. — Конечно. — ответила она.       Элизабет забрала ключи у отца и направилась к выходу. — Уилл, ты сегодня какой-то не собранный! Ты в порядке? — Есть такое. — ответил он и спрятал руки в карман, нащупав свой бумажник.       Уильям взял ключи, что висели возле выхода и вышел за дверь.       Подойдя ближе к оставшимся детям, Афтон сразу же обратил их внимание на себя. — Так, дорогие, я вернулся с ключами, — ответил он, — так что не будем медлить.       Его тон был весьма спокойным и весёлым. — Папа, — начал Крис. — А как же Элизабет? Ты же сказал ей пойти в машину. — Она скоро вернётся. Не беспокойся Крис. Пусть это будет сюрпризом для неё.       Мужчина шёл впереди детей, но, покосив глаза, он мог видеть их со стороны. — Верно, Чарли?       Девочка робко кивнула тому в ответ.       Мужчина открыл дверь и вошёл внутрь первым. Уилл включил свет и прошёл чуть дальше, дав возможность детям зайти. Лампы зажглись поочерёдно. И последняя загорелась над единственным аниматроником, что стоял на главной сцене. — Красивая. — сказала Шарлотта.       Крис промолчал.       Уильям встал на выступ и запустил робота. Та сразу же подняла голову и посмотрела на детей.

3

      Из её динамика послышался тихий, но звонкий голос девушки.       Дети были озадачены. — Она точно… Что-то сказала. — Да, Кристофер, — спокойно ответил мужчина. — ты прав. Бэйби была первой, кто получил полную озвучку. — Лиззи будет восторге, дядя Уилл!       Улыбнувшись, мужчина тихо рассмеялся в ответ. — Говоря об Элизабет, — начал он, — что-то её долго нет.       Мужчина посмотрел на часы. — Крис, сходи и проведай свою сестру.       Мальчик лишь молча выбежал из главного зала.       Чарли тоже хотела выйти, но Уильям сразу же ответил ей: — Чарли, побудь тут, я быстренько отойду по делам, хорошо?       Шарлотта лишь успела тихо ответить: «Хорошо». Она подошла к ближайшему стулу и села напротив сцены.       Уильям подошёл к другой двери, что вела в мастерскую. Зайдя внутрь, он огляделся. Генри уже не было. «Чудно»       Подойдя к стеклу, он начала наблюдать за Шарлоттой.       Девочка продолжала спокойно сидеть и ожидать. Она ожидала что-то или кого-то… внимательно разглядывая робота, Эмили встала со стула и начала подходить к сцене.

1

      Снова послышался женский голос из динамика робота.       Отсек аниматроника открылся и оттуда вышло ванильное мороженое. — Ну же, — тихо пробормотал мужчина, наблюдая за действием Шарлотты.       Девочка удивилась и улыбнулась. — Спасибо. — ответила девочка и потянулась за ним. «Ну же!»       Отсек робота сразу же закрылся, когда девочка забрала мороженое.

2

      Уильям подпрыгнул с места. — Что? — удивлённо спросил Уильям. — Почему не сработало?       Его взгляд был намертво прикован к роботу. Он был чётко уверен, что аниматроник среагирует на Чарли после выдачи мороженого. — Чарли, собирайся, — послышался голос Генри.       Уилл увидел, как Эмили зашёл в комнату и тогда до него дошло. — Куда, папа?       Девочка слезла со сцены и подошла к отцу. — Забрать наших с поликлиники. Твоя мама забыла кошелёк, поэтому добраться домой они не могут без нас.       Генри поднял на руки Шарлотту и оба вышли из комнаты.       Уильям продолжал пялиться в одну точку. Он услышал, как дверь открылась за его спиной. — Уилл, нам нужно уехать по делам, -сказал Эмили. — Я вернусь через несколько часов.       Афтон медленно повернул голову в их сторону. — До свидания, дядя Уилл! — помахав рукой, попрощалась Чарли.       Уильям сразу же сменил выражение лица на положительное и ответил: — Хорошо, Генри. До свидания, Шарлотта.       Когда Афтон остался один, он сел на стул и закрыл лицо руками.       Хороший шанс был упущен. Он хотел проверить Бэйби на эффективность. Как быстро Чарли окажется в отсеке робота? Как долго бы девочка мучилась в аниматронике или умерла сразу же? Насколько сильно моральное и психическое состояние Генри пострадает? «Генри…»       Мужчина продолжал так сидеть около пяти минут, пока не вспомнил о своих детях.

1

      Уильям сразу же широко открыл глаза, когда услышал динамик робота. Бэйби и другие аниматроники реагировали на людей.       Мужчина подошёл к окну.

**

Пусть время пронеслось — иду я на голос И клянусь: случись родиться на свет ещё раз. Я тот час отправлюсь за тобой.

      Элизабет так и не нашла бумажник. Оставив ключи в машине, девочка хотела вернуться через запасной выход, как сразу же открылась центральная дверь пиццерии. Она увидела, что Генри с Шарлоттой вышли из здания, и подошла к ним. — Дядя Генри, — отозвалась Лиззи, — а вы куда сейчас? — Поедем за остальной семьёй. — А Чарли вернётся? — Мы вернёмся через несколько часов! — ответила она.       Элизабет улыбнулась. — Хорошо, тогда я буду ждать вас.       Попрощавшись с Эмили, девочка зашла внутрь через центральный вход. Было тихо.       Оглядываясь, она увидела сцену, где в центре находилась Цирковая Бэйби.       Девочка открыла рот, когда наконец-то увидела любимого аниматроника в живую. Она медленными шагами начала подходить к роботу.

1

— Вай, ты и говорить умеешь! — тихо и восторженно отвечала Афтон.       Поднявшись на сцену, девочка встала напротив робота.       Отсек снова открылся, и как в случае с Чарли, выдалось то самое ванильное мороженое.       Лиззи сразу же забрала его и тихо хихикнула. — Почему папочка не давал посмотреть мне на тебя? Ты прекрасна! — ответила Бэйби.       Попробовав мороженое на вкус, она даже не обратила внимание, как глаза робота сразу же начали затухать. — ЭЛИЗАБЕТ!       Лиззи вздрогнула и посмотрела в сторону источника звука. Она увидела отца, который появился из-за двери мастерской. — Папоч-!..       Лиззи даже не заметила, как из отсека, как пружина, выскочила железная клешня с заостренными концами и вонзилась в её грудную клетку, словно её тело был кусок торта. Только вот алая жидкость на металле — не вишнёвый сироп.       Раздался пронзительный крик, который пронёсся по всему залу. Ещё мгновение, и Элизабет моментально оказалась в отсеке, защемив золотистый волосы и некоторые участки одежды люком.       Уильям не успел остановить действие робота, если бы он появился в поле зрения аниматроника раньше, то еще был шанс спасти свою дочь. Сейчас, подбегая к Бэйби, он слышал как хрупкие кости девочки ломались внутри робота. Как крик девочки начинал становиться все тише и тише.       Мужчина пытался открыть отсек, но из-за волос и одежды люк не отпускался.       Уильям даже не заметил, что позади него стоял младший сын. Кристофер с ужасом смотрел на аниматроника, который без всяких колебаний схватил старшую сестру.

А я ведь любила до последнего, до этих самых дней! Так почему же погубить тебя в итоге выпало на долю мне?! Ничего, ничего я не желала — лишь счастья для тебя!

***

      Прошёл месяц после инцидента. Он до сих пор не мог оправиться. А если бы Майк был дома. Нет… Не только он. Если бы Генри не появился в тот момент, Лиззи была бы жива.       Мужчина решил съездить к своей дочери, чтобы вытащить тело из робота и привезти домой. — Майк, ты за старшего. — холодно ответил отец, снимая пальто с вешалки.       Парень сразу же встал с дивана, позабыв о сериале. — Что? Нет! Я не собираюсь сидеть с… — Майкл! — громче ответил Уилл. — Я сказал, ТЫ за старшего. Я съезжу по делам и вернусь. Я ясно выразился?       Парень нервно проглотил слюну. — Д-да, отец.       Мужчина надел пальто и вышел на улицу.       Моросило. Однако Уильям был сегодня на машине.       Сев внутрь, мужчина завёл ее и тронулся в путь. Даже радио не включил, чтобы побыть в тишине наедине с самим собой. Никаких мыслей не было. Просто медленно ехал, осматриваясь по сторонам.       Проехав чуть дальше, Уилл заметил, что возле его пиццерии стоял чей-то ребёнок. Подъехав чуть ближе, мужчина смог разглядеть человека. Это была Шарлотта. Почему она тут находилась, ему не было известно. Однако, на долю секунды, мужчина задумался.       Отъехав чуть дальше от стоянки, мужчина остановился у обочины. Открыв бардачок, Афтон смог найти складной нож. Положив его в карман, мужчина вышел из машины и закрыл дверь.       Уильям направился в сторону главных дверей.       Девочка тихо плакала. — Здравствуй, Шарлотта. — улыбнувшись, ответил Афтон. — Почему ты здесь?       Эмили вздрогнула, а после повернулась к мужчине. Её выражение лица сразу же поменялось: с печального на счастливое. — Д-дядя Уилл! — воскликнула она, вытирая слезы рукой. — З-здравствуйте!.. С-сегодня у моей подружки д-день рождения… А меня в-вытолкнули… И-и потом…       Мужчина подошёл ближе и наклонился к ней. — Тише-тише, дорогая, — шепча, успокаивал Уильям, — твой папа здесь? — Он уехал пару минут назад, — начала Шарлотта — за подарком… Который я забыла. — Что ж, тогда я помогу тебе. Мы войдем через запасной вход.       Чарли молча кивнул в ответ, улыбаясь Афтону.       Встав с места, Уилл протянул руку Эмили. И она крепко сжала её.

С этим миром, где смеялась я и где ты была, С этими мечтами детскими, что я предала, С твоим голосом, с теплом и улыбками с любовью, с тобой… Прощаюсь я.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.