автор
Размер:
планируется Макси, написано 92 страницы, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
311 Нравится 103 Отзывы 79 В сборник Скачать

Bucky Barnes. "Don't be afraid of your desires"

Настройки текста
Примечания:
      Школьный коридор был наполнен подростками. Кто-то менял книги, готовясь к урокам; кто-то общался; кто-то стоял и следил за этими людьми, а кто-то конкретно за одним. — Ты долго будешь пялиться на него? — спрашиваю у Лейлы, — моя лучшая подруга, — открывая шкафчик, смотря в зеркало и поправляю волосы. Смуглая брюнетка поворачивается ко мне и улыбается, вовсе не скрывая мотивы. — От него сложно оторваться, — хихикает подруга, повернувшись к шкафчикам, убирая книги, — На него вешаются все девчонки… — Не все, — перебиваю подругу и иду в сторону кабинета, подруга нагоняет меня и идет со мной в темпе. — Да, я забыла, наша Снежная королева Т/и, грызет гранит науки, а не пялится на парней, — девушки заворачивают за угол, где в конце коридора находится нужный кабинет истории, — Но, признайся, горяч.       Останавливаюсь недалеко от кабинета, проверяя нет ли лишних ушей, при этом отходя чуть в сторону и разворачиваюсь на «заведенную» подругу, у которой каша в голове из-за нового горячего учителя по ее словам. Глаза девушки выдают всю серьезность ее слов и я закатываю глаза, ибо когда она такая накрученная — она не отстанет. — Да, горячий, хорошо, признаю и что? — сдаюсь я, прижимая учебники к себе. — Действуй, подруга, — говорит Лейла, а мои глаза расширяются, я будто не моргаю. Мои губы искривляются в оскале, ибо улыбкой это сложно назвать. Кажется у меня истерика. — О чем ты говоришь, Лейла? — на моем лице высокий спектр удивления, а моя подруга, кажется, свято верит в то что сказала. Из-за этого абсурда я не замечаю, что перехожу на крик, — То что я сказала, что наш историк горяч — это не значит, что у меня есть какие-то шансы и я не намерена пробовать. — Но Т/и ты же такая красотка… — Лейла не успевает договорить как раздается голос, который я бы не хотела слышать еще ближайшие минут пять — до конца перемены. — Девушки, вы заходите или в дверях стоять будете? — уши разрезает басистый чуть с хрипотцой голос. У меня все внутри сжалось от этого тягучего голоса. Я набрала воздуха в легкие и нервно выдохнула. Лейла смотрела на меня ошарашено, от чего ее тревога перебралась и на меня. И только сейчас до меня доходит о состоянии подруги — он мог услышать нас. Лейла первая отходит и поворачивает голову на мужчину и улыбается. — Да, мистер Барнс, мы уже заходим, — Лейла смотрит в последний раз на меня, берет меня за руку и тянет в кабинет истории. Что-то заставило меня повернуть голову и увидеть пронизывающий взгляд серых глаз, что внимательно смотрели на меня. Джеймс «Баки» Барнс — бывший солдат США, ветеран Второй Мировой войны, пленные ГИДРы где из него сделали Зимнего Солдата и мой учитель истории. — Ты думаешь он услышал наш разговор? — трещит рядом Лейла, вместо того, чтобы слушать урок того же самого учителя истории. Сейчас он стоял около своего стола, уперевшись бедром об ребро и что-то рассказывал. Я бы хотела послушать эти оставшиеся 25 минут тему урока. Но, увы, частый шепот прямо мне в ухо не только мешал мне, но и щекотал. От чего я дергалась как при эпилепсии. — Я не знаю, но я надеюсь на это, — говорю я и хмурюсь. Поворачиваю голову на подругу от чего та немного удивляется, ибо это было неожиданно, — Если бы ты не начала этот разговор, все было бы нормально.       Подруга театрально устремляет взгляд куда-то в сторону от меня, от чего и мое выражение лица меняется — смягчается и выглядит более равнодушным. Лейла была человеком рисковым и ни о чем не жалела, когда что-то вытворяла. От чего я была в восторге от ее безумных идей, иногда даже злилась и такое было чаще. — Ну, услышал он нас и услышал. Он солдат, а значит и джентльмен хоть и бывший. У них часто срабатывает их как она там называется, — девушка часто щелкала пальцами, когда что-то пыталась вспомнить. Я закатываю глаза, понимая, о чем она говорит. — Даже если он сделает вид будто не услышал, — говорю я снова не замечая, что мой голос повышается, — Это не значит, что он не слышал. Это еще хуже. Потому что он думает, что я считаю историка привлекательным и что-то.       Кажется меня слышали все, ибо в кабинете стало тихо, голос учителя утих и никто не карябал ручками по листам тетради. Я перевела взгляд на класс, обвив его по всем партам и лицам, что смотрели на меня. И наткнувшись взглядом на мистера Барнса громко сглотнула, урок продолжился будто ничего и не было. Кажется мне конец. — Мисс Т/ф, останьтесь, — я собирала рюкзак, когда мистер Барнс сидя за своим столом и поглядывая на меня писал что-то в журнал. Лейла погладив меня по руке и сказав, что ее уже ждет отец ушла. Я кивнула девушке и закрыв портфель, нацепив его на плечо подошла к учительскому столу.       Переминаясь с ноги на ногу я смотрела рывками на учителя, его волосы чуть выше плеч были завязаны в низкий пучок, на лице выражалась суровость, хоть и было расслабленным, трехдневная щетина придавала брутальности, строгий костюм черного цвета сидел отлично на спортивной фигуре бывшего солдата. Я прикусила губу, переводя взгляд на брюки, которые обрамляли накаченные натренированные бедра. Я сглотнула от такой привлекательной картины. Да, признаю, что мистер Барнс являлся привлекательным мужчиной и могла признать себе, что глядя на него получала эстетическое удовольствие. — Для чего вы меня оставили? — мой голос был охрипшим, от чего пришлось прокашляться, мистер Барнс что-то дописал и с шумом закрыл журнал. Взор его серо-голубых глаз обрушился на меня от чего мне стало неуютно. Мистер Барнс иногда выглядел ужасающим, иногда вел себя слишком надменно и отрешенным. Сейчас же он выглядел как хозяин своей территории от чего я невольно поежилась.       Мистер Барнс полез в шкафчик стола и достал от туда небольшую кипу бумаг в три-четыре листа. Из-за того, что я далеко стояла не видела. Переведя взгляд с листов на учителя, я уставилась на него в немом вопросе. — Подойдите ближе и посмотрите, — мистер Барнс будто приказал, чтобы я сделала это немедленно. На негнущихся ногах я подошла к столу и взяла бумаги. На них были мои рисунки, которые я рисовала на уроках, на вне классных занятиях и дома. Где-то были какие-то эскизы, но что самое ужасное — это то, что на всех рисунках был мистер Барнс. И вспомнив именно эти рисунки, я ужаснулась самой себе, увидев страницу с различными позами из камасутры с лицом Зимнего Солдата. — Эт-это не то, что вы подумали, — говорю я, пряча, — Откуда они у вас? — Их не было бы у меня. Если бы Вы их не сдали мне, вместо сочинения, мисс, — ответил учитель от чего мои щеки вмиг порозовели. Мужчина стоял уже позади меня, расхаживая отчего атмосфера становилась еще более нагнетающей. — Это вышло совершенно случайно, извините, мистер Барнс, — быстро бубню под нос, опустив голову. Меня привлекает шум от чего я поворачиваю сначала голову, наблюдая за медленными шагами профессора, а потом поворачиваюсь всем телом. — Ваша подруга, надеюсь, знает о ваших увлечениях, — меня это ставит в тупик, о чем это он? — Простите? — мой голос дергается и становится немного сиплым. Мистер Барнс, ходит вокруг меня словно змея, что обливает тело жертвы. Учитель останавливается, пару секунд и в кабинете раздается его хмыканье. Секунда и он прижимает к своему столу, ограничивая путь отступления своими руками. Лицо учителя оказывается в пару сантиметров от меня, наклонившись ближе к уху. — Я о ваших увлечениях, мисс Т/ф. Вашей подруге — мисс Морган, — будет весьма интересно узнать новое о своей подруге. — Я не понимаю о чем Вы! — мой голос срывается, учитель говорит загадками — давит, чтобы сама сказала. — Положение нашей «Снежной Королевы» пошатнется, узнав какие мысли кроятся в этой изумительно умной голове, — его горячее дыхание обволакивает мое ухо и опаляет шею. Я рвано дышу, смотря в пол и не веря свои глазам. На как много знает учитель? — Чего Вы от меня хотите? Что Вам нужно? — спрашиваю я, рискнув поднять голову на брюнета. Мужчина смотрел мне в глаза, не отрываясь, будто нахожусь на допросе и спрашивать обязан он, а не я. — У тебя отлично получается играть дурочку, Т/и, — металлический голос режет уши и пугает, хочется скрыться, — Может лучше узнаем, чего хочешь ты.       Мужчина отходит от меня, доставая из шкафа какую-то тетрадь и упирается об парту. Открывает где-то в середине и листает, просматривая дергается, когда находит нужную и на лице на долю секунды появляется ухмылка. Посмотрев на меня его глаза «въелись» в меня, рассматривая меня и в его глазах плясали темные огоньки. — Мои любимые моменты, — убедившись, что я его слушаю, он повернулся к тетради, удобно устраиваясь на ребре стола, — Его руки ползли вниз, забираясь ко мне под юбку, сжимая мои бедра чуть-ли не до синяков. Его губы жадно сминали мои, — горячо, мокро, слишком хорошо. Я схватила его за плечи, мои ноги сгибались от такого яркого наслаждения. Я ощущала бедром его вставший член через штаны, что заводило меня еще больше. Мистер Барнс рывком притянул меня еще ближе к себе и из моих уст выдался рванные полу-стон полу-крик.       Я была в шоке от услышанного. Как и откуда у него эта тетрадь? Мои щеки покрылись сильным румянцем от чего мое лицо горело, я приложила руку к лицу, чтобы охладить, но толку ноль. Мистер Барнс листал тетрадь дальше, от чего мои страх поднимался с каждой страницей. Сколько еще он будет меня мучить? — Вот еще, — мужчина расстегнул пиджак, который держался на трех пуговицах. Мне открылся взор на рубашку, которая как вторая кожа лежала на накаченных плечах солдата, — Его губы целовали внутреннюю часть бедра, опаляя горячим дыханием от чего я выгибалась в спине как дуга. В трусиках становилось мокро и горячо в животе завязался узел. Он слышал мои стоны, просил не прикрывать рот, приказывал смотреть на него. Его поцелую дошли до моих трусиков и Баки отодвинул их, проникая языком и смотря прямо на меня. Моя рука ложится на голову Барнса, забираясь в его волосы и прижимая ближе, от чего ощущения стали более яркие. Барнс поднял серые глаза на меня, называя меня нетерпеливой, от чего его горячее дыхания опаляет клитор… — Прекратите! — срываюсь я не желая слушать дальше. Краснею, ужасно стыдно, неловко. Мои ноги ватные хватаюсь за край стола, чтобы не упасть. Смотрю в пол, боюсь поднять взгляд. Слышу шаги учителя, он хватает меня за подбородок пальцами и поднимает. Его глаза горят огнем, они не серые, а черные от чего мне становилось не по себе. Скрещиваю ноги не знаю от чего, продолжаю смотреть на своего учителя, его усмешка больше похожа на оскал. — Не притворяйся такой невинной, — говорит Барнс и проводит пальцем по моей скуле, немного поворачивая голову вбок и я поддаюсь. Его дыхание снова опаляет мое ухо от чего трусики становится мокрыми. Черт, — Я видел твои взгляды, я знаю, что ты следила за мной. Строишь из себя такую монашку, а на деле такая грешница, Т/ф.       Его нос прошелся по моей скуле от чего с моих губ сорвался тихий стон. Его рука опустилась на мою шею немного сжимаясь, от чего снова сорвался стон. Мужчина ухмыляется продолжая исследовать свое рукой мое тело. Бионическая рука на секунду хватает меня за бедра, отдавая холодом и садит на стол, от чего я вскрикнула. Рюкзак падает с плеча рядом со столом. Теперь я была с ним на одном уровне также продолжая смотреть на него. Его теплая рука трет мое бедро переходя на внутреннюю часть, не отрывая взгляд от моего лица. Я как маленький кролик в руках хищника. — Если я прикоснусь на сколько ты мокрая, малышка, — его большой палец прошелся по моим мокрым трусиком от чего я издала стон, а с губ Барнса сорвался смешок. Его губы снова спустились к моему уху, — Чего ты хочешь сейчас, детка. — Поцелуйте меня, — говорю шепотом, но уже горю в зоне промежности, мои бедра были раздвинуты и Баки был слишком близко ко мне. — Скажи громче, чего ты хочешь, — ледяной голос, снова этот приказной тон и снова его горячее дыхание. Он целует мои щеки, а места поцелуев горят, — Скажи мне, я сделаю это. — Поцелуйте меня, мистер Барнс, — мои глаза были подняты на мужчину, его огоньки глаз заметно изменяется, вместо них поднимается пламя. Становятся страшно, но так же интересно и желанно. — Не бойся своих желаний, маленькая сучка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.