ID работы: 11709541

A Coalition Divided

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 52 страницы, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 3.

Настройки текста
Лекса ненавидит ревность. Она никогда не чувствовала этого и, честно говоря, никогда не понимала ревнивых людей. До сих пор это так. Ее внутренности сжались, а дыхание участилось при виде Кларк, обнимающей девушку-торговца Найлу. Она знала, что Кларк и Найла были близки. Ранее этим вечером, пока Кларк принимала ванну, Лекса пошла к Найле, чтобы купить приличную одежду для Кларк. Найла рассказала Лексе, как Кларк иногда навещала ее и как она научила Кларк охотиться и говорить на тригедасленге. Это был первый момент, когда она почувствовала ревность. Лекса хотела, чтобы именно она научила Кларк этим вещам. Но после того, как она предала ее на горе Везер, она поняла, что ей повезло, что Кларк сейчас на ее стороне. Лекса не могла описать, как она была рада этому. Хотя это чувство счастья уменьшилось, когда она увидела обнимающихся Кларк и Найлу. Лекса не могла не ощутить эту бездну ревности в животе… снова. *** «Хеда». Ее мысли вернулись к реальности, когда она услышала, как знакомый голос произносит ее титул. Она повернулась и увидела приближающегося к ней Тайса. Тайс — опытный воин, до Лексы он служил двум командирам и был не только искусным бойцом, но и обладал большой мудростью. В большем количестве случаев, чем она могла сосчитать, Лекса просила его о руководстве в ранние годы, поскольку Командор и Тайс всегда были рядом с ней. Если у нее когда-либо и был отец, так это Тайс. Лекса не видела его с тех пор, как уехала из Полиса на войну с людьми Неба, и сказать, что она была рада его видеть, было преуменьшением. Казалось, что его короткие волосы поседели еще на несколько прядей. Глядя в его карие глаза, она могла сказать, что он так же рад ее видеть. Если бы Лекса не была на виду у всех, она бы крепко обняла его. Тот, который дочь подарила отцу, когда они слишком долго были в разлуке. Зная, что сейчас это невозможно, она успокоилась с нежной улыбкой, которую он подарил ей, как только встал перед ней, его высокая массивная фигура возвышалась над ней. «Tys, em ste os komai op yu don em au gon Polis». — Mochof, Heda. Anya biyo yu gaf in ai op? — сказал он, переходя прямо к сути своего визита. Лекса кивнула и снова переключила свое внимание на Кларк, которая все еще была занята разговором с Найлой. «Ванхеда присоединится к нам в деревне Селин. Я хочу, чтобы ты и твой секундант охраняли ее ценой своей жизни и забрали ее при первых признаках неприятностей». Она приказала ему. — Она Ванхеда? — спросил он, и Лекса кивнула. «Она выглядит… иначе, чем я себе представлял». Лекса подняла бровь от его слов. — А какой ты ее себе представлял, Тайс? — спросила она, слегка забавляясь. — Меньше, чем ты, Хеда. Ее охватило удивление, за которым последовало замешательство. «Объяснись, Тайс. Мы совсем не похожи». Тайс скрестил руки на груди и посмотрел на нее своими карими глазами. «Она стоит высокая и гордая, как и вы. Ее разговор с Найлой явно не из приятных для нее, но она не показывает своего дискомфорта по отношению к девушке-торговце. Она прячется за маской, пытаясь закончить разговор по-хорошему и не ранить чувства Найлы». Досадно, что это только усилило чувство ревности в ее животе, когда она возражала тому, что говорил ей Тайс. «Я не прячусь за маской, чтобы не задевать чувства людей». Она откусила. Тайс усмехнулся, и Лекса увидела, что его забавляет ее раздражение. «Нет, но как Хеда ты чаще всего маскируешь свои чувства». Ее раздражение взяло над ней верх, с чем могла справиться только Тайс. Она предостерегающе указала на него указательным пальцем. — Tys…— прошипела она ему. Ухмылка на его лице осталась, но он почтительно прижал подбородок к груди. «Moba, Хеда. Для нас будет честью защищать Ванхеду. Гия будет в восторге, возможно, даже слишком». Лекса пожала плечами и согласно кивнула. "Она действительно будет." «Я пойду и сообщу ей, Хеда. Leidon». Он хотел было отвернуться, но Лекса позвала его. «Tys…» он остановился и снова посмотрел на нее вопросительным взглядом. — Кензи, она… Тайс улыбнулась ей. — Мне сказали, Mochof. Лекса кивнула и смотрела, как он уходит, его длинное пальто до колен двигалось взад и вперед с каждым сильным и мощным шагом, который он делал. Ей понравилось краткое выражение облегчения на его лице, когда он упомянул имя Кензи. Это еще раз напомнило ей, как она счастлива узнать, что Тайс выбрался из Полиса, но, что более важно, из рук Нии. Ниа слишком хорошо знала, что Тайс значил для нее, и боялась подумать, что случилось бы, если бы она схватила его. Но она быстро отбросила эту мысль и обернулась, чтобы увидеть Кларк, идущую к ней. Лекса еще раз восхитилась тем, как хорошо девушка Скай выглядела в комплекте одежды, который выбрала для нее Найла. Говоря о девушке-торговце, Кларк с облегчением отошла от Найлы, и Лекса на это нахмурилась. — Все в порядке, Кларк? — спросила она блондинку. "Да, я в порядке." Легкая хмурость, которую Лекса заметила между своими голубыми глазами, показала, что Кларк не совсем правдива. Что-то произошло между двумя женщинами, что расстроило ее. Но Лекса чувствовала, что сейчас не время и не место обсуждать это с Кларк, и было очевидно, что она тоже не хочет об этом говорить, поэтому Лекса решила не продолжать, только кивнув в знак согласия. — Ты снова в боевой раскраске, значит, мы скоро уезжаем? — спросила ее Кларк, пытаясь отвлечь мысли Лексы от ее беспокойства. — Да, скоро мы уйдем. Она сказала. «Тебе следует знать, Кларк, пока ты принимала ванну, я отправил всадников в ТонДК. Мой генерал должен отправиться в Аркадию с горсткой воинов с дипломатическим визитом. Они сообщат твоим людям, что ты с нами, и я позволит им вести переговоры о припасах. Зима близится, ваши люди должны быть в состоянии подготовиться к ней, и они не будут готовы к ней без нашей помощи ». Лекса увидела лицо Кларк при упоминании о помощи своим людям. Вероятно, она не ожидала, что Лекса протянет им руку помощи. Но с уходом горцев у Лексы больше не было причин поддерживать сделку, которую она заключила с Эмерсоном. Альянс может остаться нетронутым, и Лекса планировала использовать его, чтобы отложить в сторону их разногласия. Не только для Кларк, но и для ее собственного народа. Долго сражавшийся враг был мертв, последнее, чего она хочет, это чтобы Небесные люди заменили их. Тем не менее, это не означало, что поддерживать альянс будет легко. Теперь Кларк знает, что сделка, которую Лекса заключила за счет Небесных Людей, была заключена только для того, чтобы позаботиться о ее народе. Однако было еще много других, которых будет намного труднее убедить. Эбби Гриффин, нынешнего канцлера, будет сложнее всего убедить. Если предположения Лексы верны, как только генерал сообщит канцлеру Гриффину, что Кларк с Лексой живы и невредимы, она потребует доказательств. Жаль, что Кларк решила покинуть свой народ после того, как горцы были убиты. Если бы она осталась, Кларк могла бы сейчас быть их лидером, и отношения с людьми Неба было бы легче поддерживать. И если бы не Кларк, то, возможно, Маркус Кейн был бы лучшим вариантом. Лексе он казался хорошим человеком, готовым идти на жертвы. Пожилой мужчина доказал это, когда его держали в тюрьме Лексы. Не другой человек, Джаха. В отличие от Маркуса Кейна, он не хотел жертвовать собой или Кейном. Однако он был более чем готов убить Лексу, что показало, что он не был благородным человеком. Тем не менее, сейчас не о чем было беспокоиться. Прямо сейчас она должна объяснить Кларк. Блондинка все еще смотрела на нее в замешательстве. «Сделка, которую я заключил с горцами, больше не действует, Кларк. Ваши люди участвовали в уничтожении горцев, и я не вижу причин не поддерживать Альянс. Единственная проблема в том, что ваши люди так же готовы, как и мои ." Кларк пожала плечами. «Возможно, нет, если бы это зависело от моей матери. Но Кейн разумен, и я думаю, что они с Беллами смогут ее убедить». «Ради твоего народа я надеюсь на это, иначе они будут в беде, когда придет зима». Лекса еще раз попыталась доказать свою точку зрения. «Если они откажутся слушать, я заставлю их слушать». Кларк сказала уверенно, но Лекса могла видеть, что возвращение к своему народу все еще было для нее болезненной темой. «Будем надеяться, что это не коснется этого Кларка, хотя это может помочь, потому что мои люди видят в тебе своего лидера, а не твоего…» «Хеда». Обе женщины подняли головы и увидели приближающуюся к ним Анью. Лекса подумала, что хорошо снова увидеть Анью в ее обычном наряде. Длинное черное кожаное пальто с отороченным мехом капюшоном и черные штаны, перчатки и сапоги сделали Анью снова полной. У нее была эта броня столько, сколько себя помнит Лекса, и небольшое присутствие боевой раскраски вокруг ее глаз заставляет Лексу ненадолго вспомнить свои молодые годы, когда она была еще секунданткой Аньи. «Армия готова, мы отправляемся по вашему приказу». Сказала она, вставая рядом с Лексой и мельком взглянув на Кларк, прежде чем отвести взгляд обратно к своей командующей. "Лошади?" — спросила Лекса. «Жду тебя на фронте армии, Хеда». Анья ответила. — Что с лошадью Ванхеды? «Мы решили дать ей Зефир». Лекса приподняла бровь, но одобрительно кивнула. «Идеальная лошадь для Ванхеды, ты хорошо выбрала, Анья». Кларк нахмурилась. «Почему мне кажется, что лошадь слишком подходит для титула, который мне дали ваши люди?» Лекса кивнула Ане, прося ее объяснить. «Зефир — одна из самых быстрых лошадей, которые у нас есть, но ее также очень трудно контролировать. Она из дикой природы и не выведена, как большинство наших лошадей. Он позволял очень немногим воинам сидеть на своей спине». На лице Кларк появилось беспокойство. — А почему ты так уверена, что он позволит мне сесть к нему на спину? Анья ухмыльнулась и встретилась глазами с Кларк. «Потому что, Скайприса, он такой же импульсивный и упрямый, как и ты». Скайприса, как ее описала Аня, открыла рот в знак протеста и указала на Аню обвиняющим пальцем. "Я не упрямая!" — заявила она и, говоря это, перевела взгляд на Лексу. Лекса изо всех сил старалась сохранять стоическое выражение лица, но было очевидно, что она пыталась скрыть собственную ухмылку. «Ты просто пытаешься доказать, что ты не упрямый, и этого достаточно, Скайприса». Ухмылка с лица Аньи исчезла, и она тоже сохранила стоическую маску. Лекса лучше, чем кто-либо другой, знала, что с Аньей об этом не поспоришь. И Лекса также знала, что Кларк определенно может быть очень упрямой женщиной. В конце концов, они испытали это во время вчерашнего ужина. Но Лекса так же хорошо, как и Анья, знала, что Зефир — идеальная лошадь для Кларк. Она была абсолютно уверена, что Зефиру она понравится. Поскольку сама Лекса была одной из немногих, кто ездил верхом на Зефире, она была уверена, что он оценит Кларк. «Поверь мне, Кларк, ты ему понравишься, и он тебе понравится. Пойдем, я отведу тебя к нему». Сказала она и направилась к своей армии. Они шли вокруг армии, и Кларк следовала за ней, а Аня следовала за ней. Быстрый взгляд через плечо на Кларк показал Лексе, что она все еще держит раздражение на лице из-за того, что ее назвали упрямой, но Лекса знала, что это изменится, как только она увидит Зефира. И Лекса была права. Стоя рядом со своей лошадью, она повернулась, чтобы посмотреть на Кларк, и увидела, что блондинка смотрит на Зефира в чистом изумлении. "О Боже." — воскликнула она и сделала еще два шага вперед, вдруг перестав бояться того, как Аня описала характер полностью вороного коня. "Он красивый." Однако беспокойство вернулось, когда она подошла, чтобы погладить его, но ее рука остановилась в воздухе, и Кларк обратила свои голубые глаза на Лексу. — Это… можно я прикоснусь к нему? Лекса слегка улыбнулась и кивнула Кларк. — Ты можешь, Кларк, он не причинит тебе вреда. Если бы ты ему не нравилась, он бы уже показал это. С заверениями Лексы Кларк сократила расстояние между своей рукой и Зефиром и нежно провела пальцами по его гривам. Зефир тут же покачал головой в знак согласия. На лице Кларк появилась улыбка, которую Лекса никогда раньше не видела. Лекса не могла оторвать глаз от Кларк, проводя руками по безупречному пальто Зефира. Выражение чистой радости на лице Кларк было одним из самых красивых зрелищ, которые Лекса когда-либо видела. Командующаяё должна была сделать все возможное, чтобы не покраснеть при виде этого, и это напомнило Лексе о силе Кларк, силе, которой Лекса не может сопротивляться. Не в силах отказать себе в этой истине, она была рада, по крайней мере, тому, что ее хорошо отработанная маска командующей скрывала ее от окружающих. По крайней мере, ей казалось, что ей удалось это скрыть, пока она не посмотрела на Анью. И хотя у Аньи было такое же бесстрастное лицо, как и у Лексы, Командующая ясно видела в ее карих глазах, что она с легкостью читала Лексу. Лекса вздохнула. Она ненавидела то, что Анья всегда могла так прекрасно ее читать. Хотя это сделало Анью идеальным наставником для Лексы в ее ранние годы, до того, как ее призвали руководить своим народом. Вернувшись к Кларк, она увидела, что девушка Скай решила довериться словам Лексы и без колебаний забралась на Зефир. Лекса слегка улыбнулась Кларк, но быстро сосредоточилась на предстоящей задаче. Теперь ей нужно было сосредоточиться. Они начинают свой марш к деревне Селин, и ошибки быть не может. Брюнетка повернула свою лошадь лицом к сотням ожидающих воинов и приготовилась произнести перед ними речь, чтобы не только сделать их такими же сосредоточенными, как и она, но и мотивировать их к возможной битве, которая их ожидает. «Kru kom Kongeda». Она вздрогнула, все воины ее армии стояли по стойке смирно, их взгляды были прикованы к их Хеды. «Zgeda gaf in flosh klin oso Kongeda. Deyon ste fosteim sintaim weron oso goch klin jomp op ai sonraun.». — сказала она, переключаясь на Гонасленга. «Сегодня мы пойдем на деревню Селин и потребуем возмездия за наших братьев и сестер, которые отдали свою жизнь, чтобы защитить меня, защитить вашего командира. И к концу дня мы привяжем Колио к дереву и дадим ему единственное наказание, которого он заслуживает: смерть… тысячью порезов!» При последних словах Лекса поднимает вверх кулак, и каждый воин в армии повторяет ее действия и начинает повторять ее титул. Она позволяет этому случиться на несколько мгновений, но в конце концов снова поднимает руку вверх, чтобы они замолчали. Через долю секунды пение прекратилось, и ее встретила тишина. «Со смертью Колио мы делаем наш первый шаг к восстановлению Коалиции, к восстановлению мира». Она закончила и развернула свою лошадь, ведя белого жеребца вперед. "Выйди!" На этот раз заговорила Анья, столкнувшись с армией. Ее голос сильный, мощный и полный авторитета. Как только армия двинулась, она направила свою лошадь к Лексе. Командир мельком взглянула на своего генерала, прежде чем повернуть голову вправо, заметив появление Кларк краем глаза. Лекса не могла не гордиться. Не так давно ей пришлось принять решение, которое, как она думала, станет концом жизни Кларк. Но девушка Скай не только выжила, она уничтожила людей, которые поколениями охотились на Лексу и ее народ. Никогда бы в здравом уме она не подумала бы, что этот момент когда-либо случится. Но вот она рядом. Вместе с Кларк Лекса шла на войну, и хотя она беспокоилась о том, что это может сделать с душой Кларк, она также не могла не гордиться тем, что идет на войну с Кларк на ее стороне. *** "Ванхеда!" Кларк подняла глаза на звук своего титула. Ее поразило, как быстро она к этому привыкла. Она вытянула шею влево и посмотрела на молодую девушку. Она выглядела на несколько лет моложе Кларк. Ее волосы были на несколько оттенков темнее ее собственных, а правая сторона была сбрита, чтобы показать зеленую племенную татуировку, которая доказывала, что она Трикру. Остальные ее темно-русые локоны ниспадали каскадом на плечи, а между прядями Кларк заметила несколько косичек. Серая рубашка без рукавов демонстрировала вторую зеленую татуировку, которая частично покрывала ее правую руку от запястья до плеча. Художник в Кларк не мог не изучить его внимательно и вскоре увидела, что рисунок сформировал то, что Кларк считала пантерой. Увидев так много землян с очень хорошо сделанными татуировками, она захотела однажды сделать себе такую ​​же. Пристально изучив девушку, Кларк увидела, что на ней были облегающие темно-синие штаны, поддерживаемые медным ремнем. На поясе было два ножа и спрятанные за ним комплект перчаток. Ее коричневые армейские ботинки оставляли глубокие отпечатки на земле при каждом мощном шаге. Переведя взгляд обратно на лицо девушки, Кларк заметила на нем довольно широкую и возбужденную улыбку. "Кто украшает меня своим присутствием?" — спросила Кларк, улыбаясь, тон ее голоса намекал на чувство юмора. «Я Гия». — взволнованно сказала она. «Хеда поручила мне твою защиту». Первое, что пришло в голову Кларк, это нахмуриться на Лексу за то, что она решила, что ей нужна защита. Из-за этого улыбка на ее лице мгновенно исчезла. Но она вовремя напомнила себе, что обещала не идти против приказов Лексы, и с небольшим боевым опытом и без оружия не повредит, если кто-то присмотрит за ней. Если ей это нужно то. Чтобы убедиться, что Джиа не обиделась на неуверенную улыбку Кларк, она быстро восстановила ее, хотя она была даже меньше, чем та, что была у нее раньше. Однако девушка едва ли заметила это из-за своего волнения. «Для меня будет честью сделать это, Ванхеда». — сказала она, сохраняя возбуждающий тон. «Спасибо, Гия, я ценю это». Гия покачала головой. «Нет, это я должна благодарить тебя, Ванхеда». "Это почему?" — спросила Кларк, когда одна из ее бровей слегка приподнялась. «Я был заключенным на горе». «Тогда ты должна поблагодарить Командующую, ведь именно она заключила сделку по твоему освобождению». — сказала Кларк и заметила, что ее тон был немного горьким. И снова Гия, похоже, этого не заметила. «Я поблагодарила Командующую, как и все мы. Но именно ты позаботилась о том, чтобы это никогда больше не повторилось. Ты почтила всех нас, Ванхеда, мы в долгу перед тобой». Кларк вспомнила, как Лекса объясняла, что некоторые из ее людей будут уважать или уважать ее. Несмотря на предупреждение, это все еще казалось странным, и это заставило ее чувствовать себя немного неловко. Если бы она сейчас была в Аркадии, большинство людей, вероятно, возненавидели бы ее, а ее мать, скорее всего, сделала бы все возможное, чтобы напомнить Кларк, что она еще ребенок и не предназначена для того, чтобы нести весь этот груз на своих плечах. Такая разница по сравнению с землянами, которые видят в ней лидера Небесных Людей, и теперь эта девушка проявляла к ней больше уважения, чести и заботы, чем ее собственная мать, с тех пор, как они приземлились на Земле. Поняв, что это на самом деле ей больно, она отвела взгляд от Джии, опустив его на раскисшую землю, наблюдая, как копыта Зефира оставляют на ней отпечатки. — Ты в порядке, Ванхеда? Я тебя обидела? — обеспокоенно спросила Гия. Кларк не успела ответить, когда раздался сильный и строгий мужской голос. "Гия!" Улыбка, которая задержалась на лице Гии, мгновенно исчезла, и ее плечи поникли. В ее глазах закралось беспокойство, когда ее голова приблизилась к большому грузному мужчине, который шел в нескольких метрах впереди них и неодобрительно заглядывал через плечо. Один его взгляд заставил Гию понять, что она переступила границы, установленные для нее этим мужчиной. Не взглянув на Кларк, она поспешила к мужчине. Он выкрикнул ей несколько сильных фраз на тригедасленге, но Кларк была слишком далеко, чтобы услышать, что он сказал. Что бы это ни было, это заставило ее покачать головой, расправить плечи, и Кларк увидела, что она смотрит безэмоционально на него. Или, по крайней мере, она пыталась, она могла бы потратить на это несколько часов практики с Лексой. Обсуждение закончилось тем, что мужчина игриво, но все же довольно резко шлепнул ее по затылку. Это заставило Гию немного споткнуться, а затем взгляд Кларк на этих двоих был прерван движением краем глаза. — Я вижу, ты встретилась с Гией. Это Лекса шла на своей лошади рядом с Кларк. «Да, она кажется очень взволнованной, хотя он не разделял с ней этого волнения». — сказала Кларк, кивнув на человека, сделавшего выговор Гии. Лекса слегка ухмыльнулась. "Это Тайс, она его секундантка. Тайс - опытный воин, до меня он служил двум командирам, и он очень строгий учитель. Гия энергичная и молодая. кого-то с ее характером. Он превратит ее в прекрасного воина». — И она, по-видимому, уже достаточно хороша в твоем сознании, чтобы защитить меня. Кларк сказала, но кивнула Лексе, чтобы показать, что она понимает причину, по которой Лекса это сделала. Лекса кивнула в ответ. «Тис тоже защитит тебя, Кларк. С тем, что грядет, я не могу защитить тебя сам, мне нужно сосредоточиться на текущей задаче». Она сказала, но все еще звучала немного взволнованно. «Ну, я могла бы сказать тебе, что могу позаботиться о себе, но я не буду, я понимаю, Лекса, не волнуйся». Кларк попыталась успокоить ее. «Я знаю Кларк, но даже после того, как я научу тебя драться клинком и защищаться, у меня по-прежнему будут приставлены к тебе охранники, так же как почти всегда приставлены охранники ко мне. Наши титулы делают нас мишенью для Кларк, и мы никогда не сможем быть слишком осторожен». Кларк улыбнулась и еще раз кивнула, чтобы показать Лексе, что она поняла. Наступила короткая тишина, когда взгляд Кларк вернулась к Гии, и она увидела, что девушка оправилась от небольшого выговора, который она получила, и теперь, казалось, была в напряженном разговоре с Тайсом. Кларк улыбнулась и вздохнула, поскольку это напомнило ей о том времени, которое она провела с отцом. Но ей не хотелось отвлекаться от этих мыслей, поэтому она направила свой взгляд на лошадь Лексы, когда на ум пришел вопрос. "Можно вопрос?" — спросила она у Лексы. "Конечно" Лекса отвечает. — Я полагаю, у твоей лошади тоже есть имя? Лекса повернулась к Кларк и кивнула. «Ты права. Ее зовут Раша». «Раша». — сказала Кларк, пробуя звук имени, слетающего с ее языка. "Мне нравится имя." "Она происходит из священного рода лошадей. Большинство белых лошадей - из них. Ее имя означает ее силу и красоту. Когда меня избрали командующей, мне также пришлось выбрать лошадь. Я смотрела на нее, мой разум был решен». Лекса не сводила глаз с Кларк, произнося слова с двойным смыслом. Кларк глубоко сглотнула, заметив, что тоже не может отвести глаз от Лексы. Она хорошо скрыла свое разочарование, когда командующая поняла, что они смотрят, и быстро отвернулась, чтобы надеть свою маску командующей. «Пойдем, Кларк, мы снова присоединимся к Анье во главе армии. Мои разведчики сообщили, что Кензи и Индра находятся поблизости». Солнце только что скрылось за горизонтом, когда они достигли Кензи и Индры. Десять воинов, которых они привели с собой, тоже присутствовали, и Лекса сразу поняла, что разведчики сказали ей правду; их миссия увенчалась успехом, обо всех разведчиках и патрулях Озерных людей позаботились. Со знанием Кензи у этого не было другого возможного исхода, и, несмотря на ее предупреждение для Кензи ранее сегодня, Лекса уже знала, что она не потерпит неудачу. Они стояли на краю холма, возвышавшегося над деревней Селин. Лекса направила свою лошадь к женщинам. Ее челюсть сложилась в прямую линию, а плечи распрямились, когда они оба слегка поклонились ей. «Хеда, разведчики и патрули Народа Озера убиты. Они не подозревают о нашем присутствии». Индра немедленно сообщила. Лекса посмотрела на деревню. Горело всего несколько костров, и откуда она могла видеть, в лагере было минимальное движение. Они действительно не знают об их присутствии. Перед деревней стояло чистое поле. Единственным входом в деревню оттуда был деревянный забор с воротами в центре. Лекса почти могла различить двух охранников, стоящих по обе стороны от него. Сами ворота были открыты, и если бы Кензи и Индра не убрали разведчиков и патрулей, ворота были бы закрыты, и их прибытия можно было бы ожидать. — Ты сказала, что есть еще два способа попасть в деревню и выйти из нее? — спросила Лекса Кензи. Кензи кивнула. "Sha, Хеда. Боковой вход на западе и секретный туннель, о котором знают только Колиох, его сын и его личная охрана. Я знаю, где он, мы с Тимором можем его прикрыть. Если Колиох воспользуется им для побега, он только возьми с собой двух охранников. Мы легко их вырубим». Лекса покачала головой. «Нет, ты будешь первой, кто подойдет к деревенским воротам. Они решат, что ты вернулась из Азгеды. Их замешательство будет достаточно долго отвлекать тебя, чтобы подобраться поближе и убрать их, пока они не заподозрили. Знает ли Тимор, где находится выход из тоннеля?" Кензи кивнула. "Он знает." «Тогда он прикроет этот выход вместе с Райдером». Сказала она, и когда Кензи кивнула, Лекса переключила свое внимание на Индру. «Индра, ты возьмешь с собой пятьдесят воинов, чтобы прикрыть западный вход. Проникни оттуда в деревню и убедись, что никто не сбежит». «Sha Хеда». Сказала Индра и немедленно направила свою лошадь к армии, чтобы следовать приказам Лексы. «Иди, сообщи Тимору и скажи Ванхеде, что я хочу с ней поговорить». Она приказала Кензи и темноволосой женщине склонить голову перед тем, как уйти. Лекса глубоко вздохнула и снова посмотрела на деревню. Теперь она посмотрела на западную сторону. Эта часть деревни была покрыта деревьями и болотами, которые со временем слились с рекой, вытекающей из деревни. Местность была сложной, но Лекса знала, что может рассчитывать на Индру в выполнении работы. Сколько бы Лекса ни была в таком положении, ей все равно это не нравится. Победа стоит на спине жертвы. Эти слова были сказаны ею Кларк не так давно. Лекса достаточно опытна, чтобы понять, что эти слова верны, но она жаждет того дня, когда жертвы больше не понадобятся, а ее народ сможет жить без тревог и войн. Честно говоря, Лекса сомневается, что это когда-либо будет возможно, но она сделает все, что в ее силах, чтобы попытаться, независимо от жертв, которые ей придется принести, чтобы достичь этого. — Ты хотела меня видеть? Голос Кларк вернул ее в реальность, и она кивнула блондинке. "Да. Мы пойдем в деревню по моей команде. Кензи будет ехать немного впереди нас, чтобы дать нам элемент неожиданности. Ты останешься со мной, пока мы не возьмем под контроль деревню. с другой стороны, это вселит страх в жителей деревни, а присутствие Кензи вызовет замешательство». Кларк кивнула в ответ, доказывая, что она поняла приказ Лексы. По кивку Кларк Лекса повернула свою лошадь и повела ее обратно к армии, Кларк последовала за ней. Индра отвел пятьдесят воинов к западной стороне деревни, и последние из них почти скрылись из виду. Взглянув налево, она также увидела Райдера и Тимора вдалеке, направляющихся к скрытому туннелю на случай, если Колио захочет использовать его для побега. «Наша месть началась». Она обратилась к своим воинам. «Сейчас мы выдвигаемся в деревню Селин. Как только мы окажемся внутри деревни, вы убьете любого, кто сопротивляется, и соберете жителей деревни на городскую площадь. Обыщите каждый дом и каждый уголок деревни, пока не найдете Колиоха и приведите его ко мне». Она искала воина, который связал Фио и заткнул ей кляп на своей лошади, и не сводила с него глаз. «Приведи и Фио на городскую площадь, у меня на него особые планы». Сказала она с рычанием и не могла не почувствовать удовлетворение, когда увидела страх, закрадывающийся в глаза Фио. Лекса повернула свою лошадь и двинула ее вперед, в то время как она подняла кулак в воздух. «Gon Kongeda!» — закричала она, и вместе с Кензи, Аней и Кларк заняли свои позиции и спустились с холма к деревне. *** Лекса смотрела, как Кензи двигала лошадь впереди армии. Как только охранники заметили приближающийся к ним шум, она увеличила скорость своей лошади, чтобы убедиться, что они не поднимут тревогу. Один из охранников шагнул вперед, рука потянулась к рукояти меча, и Кензи воспользовалась моментом, чтобы заговорить. "Chill yu daun, en's ai, Kensi!» сказала она ему. «Kensi, chit ste disha? Hakom yu don gu lid gonakru kom yu?» — спросил охранник, и теперь другой охранник встал рядом с ним. «Az kwin sen op em jomp op TonDC». Она ответила и замедлила лошадь. Было ясно, что ее слова на самом деле не убедили его. Но он был сбит с толку, и это было все, что нужно Кензи. Лекса была в нескольких метрах позади и могла ясно видеть, что охранники колеблются. Теперь на расстоянии вытянутой руки Кензи показала полную противоположность. Ее руки скользнули по бокам и обнажили метательные ножи, когда она подняла их в воздух. Ее скорость и точность были идеальными. Двое охранников, все еще застигнутых врасплох, успели только широко раскрыть глаза, прежде чем лезвия достигли намеченных целей. Охранник, который говорил, оказался с ножом в правом глазу, другой охранник нашел нож, перерезавший ему шею, лезвие ножа попало в сонную артерию. Пока их тела падали на землю, Кензи смотрела на свою командующую, молча спрашивая разрешения продолжить движение. Лекса одобрительно кивнула и увидела, как Кензи повернула свою лошадь обратно к воротам и двинулась вперед. Теперь Анья была прямо позади темноволосой женщины и направилась к городской площади, прежде чем заговорить тем же решительным и требовательным тоном, что и ранее сегодня. "Kru kom Selin stegeda. Kom op spek yo daun gon yo Heda o osir step au!" Пробираясь к городской площади, она сразу же столкнулась со страхом, замешательством и паникой жителей села. Однако Лекса полностью проигнорировала это и указала на свою лошадь рядом с Кензи. С маской, на которой не было никаких трещин, она смотрела, как Кларк двигала Зефир рядом с собой. Блондинка выглядела немного ошеломленной, но она не была уверена, было ли это из-за полной паники и страха, которые демонстрировали жители деревни, или из-за того, как мало это повлияло на Лексу. В любом случае, Лекса больше не думала об этом и смотрела, как Анья приказала группе воинов заблокировать ворота и не дать никому выйти, в то время как другие воины напали на деревенских стражей, которые отказались принять требования, выдвинутые Аней ранее. Еще несколько воинов начали скользить по деревне, заходя в каждое здание, которое они могли найти, и силой вытаскивая жителей, которые отказывались слушать или слишком боялись сделать это по собственной воле. С другой стороны деревни она могла слышать голос Индры, отдающий те же приказы, что и Анья. Вскоре оставшиеся деревенские стражники поняли, что сопротивление бесполезно, и начали сдаваться. Как ни странно, большинство жителей согласились и направились на городскую площадь под руководством воинов Лексы. Внимание Лексы внезапно переключилось на крик боли, исходящий из дома, противоположного тому, где она стояла. Из дома, спотыкаясь, вышел воин с ножом в плече и колене. "Анья!" Лекса приказала генералу, и Анья без колебаний вошла в здание. Она услышала, как кто-то кричал и кричал, прежде чем Анья вернулась, обхватив руками рубашку мальчика, которому было около четырнадцати лет. Его нос был окровавлен, а прямо под левым глазом образовался синяк. Анья не стала с ним церемониться, да и не стоило. Однако Лекса была рада, что отправила туда Анью. Мальчик мог быть избит, но она прекрасно оценила ситуацию и знала, что не убивать мальчика, а вместо этого привести его к Лексе, несмотря на приказ Лексы убить любого, кто сопротивляется. Анья все еще смотрела на Лексу, чтобы увидеть, согласна ли она или ей все-таки придется убить мальчика, но все, что им нужно было сделать, это посмотреть друг на друга, и ее бывший наставник точно знал, что делать. Мальчика насильно протолкнули через толпу людей, прежде чем Анья отпустила его, но сначала сделала ему предупреждение. «Попробуй что-нибудь подобное еще раз, и ты труп, мальчик». Она предупредила его и кивнула одному из воинов, чтобы он пристально следил за ним. Взглянув налево, Лекса рискнула взглянуть на Кларк. Девушка Скай, казалось, была немного ошеломлена происходящим. Лекса могла видеть, как Кларк изо всех сил боролась с жалостью к мальчику. Ничего из этого ее не удивило. Кларк, возможно, присутствовала в двух битвах с тех пор, как была на земле. Сражения на десантном корабле и на горе были совершенно разными ситуациями, но Кларк справлялась с этим намного лучше, чем представляла себе Лекса. Лекса отвела взгляд от блондинки, заметив Индру и около дюжины воинов, ведущих на площадь еще нескольких жителей деревни. Направив свою лошадь к генералу, она пошла получить отчет от закаленной в боях женщины. "Индра?" спросила она. «Хеда, это все жители с этой стороны. Кензи снова ищет Колио, мы пока его не нашли». Лекса кивнула. "Его сын?" — спросила она и в ответ заметила, что Индра направила ее голову на молодого человека, идущего среди жителей деревни. Она изучала его. Его рука терла короткие каштановые волосы на голове. Выражение его лица было спокойным, что делало его полной противоположностью отцу. Колио - крупный и очень мускулистый мужчина с небольшим терпением. Однако его сын был довольно худым, у него совсем не было мышц, и он выглядел намного ниже своего отца, судя по тому, что она помнила в последний раз, когда видела этого мужчину. Лекса решила пока не подходить к нему и направилась обратно на площадь. Ее взгляд снова упал на Кларк. Теперь она выглядела намного спокойнее, и эмоции, с которыми она явно боролась раньше, теперь исчезли. В этот момент она с любопытством осматривала жителей деревни. Их лица изучали заинтригованные голубые глаза Кларк. Как и приказала Лекса, Гия и Тайс были в нескольких шагах от нее, готовые вмешаться и увести ее в безопасное место, если это потребуется. Еще раз отвернувшись от Кларк, она отвела взгляд от воина, который все еще крепко держал Фио на своем коне, и кивком головы воин сбросил Фио с коня. В считанные секунды тот же воин поставил Фио на колени и вынул кляп, но не без того, чтобы ударить его несколько раз кулаками и ногами, убедившись, что если он попытается что-то сделать, то будет страдать за это. Немного позже все жители деревни были собраны, и пропал только Колиох. Кензи все еще искала его, и Лекса дала ей еще немного времени, прежде чем она решила выведать его местонахождение из его сына. Не было сомнений, что молодой человек знал о его присутствии. Спешившись с Раши, Лекса изучала жителей деревни, чтобы убедиться, что они не разговаривают друг с другом. Некоторые казались напуганными, другие выглядели немного взволнованными или злыми, но ничего необычного не было. Лекса держала ситуацию под контролем, воины охраняли оба выхода из деревни и туннель. Все оставшиеся воины были разбросаны по деревне или образовали стену вокруг жителей деревни, чтобы держать их в узде на случай, если они решат отомстить. "Хеда!" Голос Кензи прозвучал из-за деревенских жителей. «Все еще никаких признаков Колио, но я сделал еще одно интересное открытие». Когда Кензи пробралась сквозь деревенских жителей, они начали бормотать и стали немного беспокойными. Лекса слышала, как некоторые из них называли ее предательницей, но ни Лекса, ни Кензи не обращали на это никакого внимания, и голоса, казалось, снова быстро стихли. Кензи наконец выбралась из толпы, и Лекса заметила, что она кого-то тащит за собой. Это была женщина, и она, казалось, была в плохом состоянии. Женщина едва могла стоять на ногах и спотыкалась на каждом шагу, который ей приходилось делать, поскольку Кензи тащила ее за собой, не заботясь о ее благополучии. Она рухнула на колени перед Лексой, и именно тогда она поняла, кто это был. Ее темные волосы были спутаны и покрыты запекшейся кровью. Ее окровавленные серые штаны были разорваны на куски, и черный топ был в таком же состоянии. Синяки и порезы были по всему телу, а те, что на лице, делали ее почти неузнаваемой. Но не для Лексы, Лекса точно знала, кто эта женщина, как и Кензи. «Я нашел ее в тюремных камерах. В прошлый раз, когда я был в деревне, ее здесь еще не было. Должно быть, ее схватили вскоре после моего отъезда, Хеда». Кензи объяснила. Лекса просто смотрела на женщину которая смотрела на Лексу, хотя один глаз был полностью опухшим. Несмотря на все пытки, которые ей пришлось пережить, она выглядела спокойной и пыталась расправить плечи, насколько могла, чтобы показать, что она не боится Лексы. «Echo kom Azgeda». Едва слова сорвались с ее губ, как ворвалась Анья, и Лекса знала, что собирается делать, и не остановила ее. Без малейших колебаний Аня сжала кулак и ударила воина Азгеда кулаком в и без того разбитое лицо. Ее кулак болезненно врезался в челюсть Эхо, и ее голова откинулась назад. Аня ударила еще раз, на этот раз подняв колено, когда оно врезалось Эхо в нос. Кровь мгновенно брызнула из ее носа, но Эхо сдержалась и не вскрикнула. Когда Лекса увидела, что Аня собирается снова ударить ее, она решила остановить это. "Эм много!" Разочарованная приказом Лексы, Аня в отчаянии сжала кулаки, но руки прижала к себе. Дыхание Эхо было тяжелым. Время от времени она кашляла, но сохраняла свою спокойную позу до тех пор, пока не могла даже позволить Ане запугать ее, когда она ухмыльнулась, прежде чем обернуться на Лексу. «Почему у союзников Азгеды лучший пленник-убийца?» — спросила Лекса, но уже знала, что Эхо не ответит на этот вопрос. И она была права. Эхо молчала и не сводила глаз с Лексы. Командир пожал плечами. «Думаю, у нас будет этот разговор, когда мы вернемся в TonDC, или, скорее, вы с Аньей». — сказала она угрожающим тоном.— усмехнулся Эхо. «Колио уже пытался заставить меня говорить, но ему это не удалось». Лексу совершенно не впечатлили ее слова, и она лишь ухмыльнулась. «Я не думаю, что ты понимаешь ситуацию, в которой сейчас находишься, Эхо. Насколько я понимаю, твоя королева, вероятно, по какой-то причине отказалась от тебя, иначе ты не был бы здесь пленником. Что бы ты ни сделал или нет, вы разозлили свою королеву, и люди Озера получили задание заставить вас заговорить и казнить вас. Что, вероятно, несмотря на ваши раны, самый милосердный способ умереть для вас. Я почти уверен, что наказание, которое вы получил бы от ваших собственных людей, было бы намного более продолжительным и намного более болезненным. Но я говорю вам то, что вы более чем осознаете сами. Так что позвольте мне сказать вам, каковы ваши шансы быть со мной ". Лекса медленно начала ходить вокруг Эхо по кругу и снова заговорила. «Я продолжу то, что начал Колио, и попытаюсь заставить тебя говорить, прежде чем я дарую тебе милосердную смерть, или ты можешь отказаться разговаривать со мной, и я прикажу воину доставить тебя в Полис, и пусть Ниа беспокоится о том, что с тобой делать. " Уверенность на лице Эхо исчезла в мгновение ока. Эхо глубоко сглотнула, и теперь она определенно выглядела испуганной. Лекса услышала, как Аня пожала плечами от внезапной смены уверенности на избитом лице Эхо, и было очевидно, что она более чем довольна результатом. «Подумайте об этом, и мы обсудим это подробнее, когда вернемся в TonDC». — сказала Лекса и отошла от Эхо на несколько шагов. Аня тут же приказала двум воинам утащить ее с площади, а Лекса повернулась к Кензи. — Райдер и Тимор не столкнулись с Колиохом в туннеле? — спросила она, и Кензи только покачала головой в ответ. «Хорошо, тогда мы обращаем внимание на жителей деревни. Деревня опечатана, он не мог выбраться, кто-то узнает, где он, и этот кто-то, скорее всего, его сын». Кензи не стал терять ни секунды и сразу же направился в толпу к сыну Колио. Мальчик не сопротивлялся, когда Кензи схватила его за бицепс и потащила за собой сквозь толпу. В этот момент Лекса уловила движение поблизости и увидела, что мальчик-подросток из предыдущего шага приблизился к Кензи. Лекса заметила в его руке нож и, не колеблясь, бросилась к мальчику, который теперь стоял спиной к Лексе и был сосредоточен исключительно на Кензи. "Natrona!" — крикнул он Кензи и был готов ударить ее. Однако мальчик был слишком очевиден в своих движениях, и Кензи уже предвидела приближение нападения. Но именно Лекса схватила его за запястье, ее пальцы болезненно впились вниз, пока его кости стирались вместе, пока не послышался безошибочный звук ломающихся костей. Крики мальчишек эхом разнеслись по деревне, а его клинок загрохотал по булыжникам площади. Лекса уже начала сожалеть о своем предыдущем решении не убивать мальчика. Точно так же, как Кензи сделала с сыном Колио, она потащила мальчика за собой и бросила вперед, его руки и колени царапали булыжники, когда он пытался поймать свое падение. Реакция инстинкта заставила мальчика вскрикнуть от боли, когда его сломанное запястье попало в часть падения. В этот момент Лекса не чувствовала к нему никаких угрызений совести. Одна рука обхватила его рубашку, чтобы поднять его на ноги, в то время как другая крепко надавила на его дыхательное горло, но стараясь не задушить его. Гнев медленно растекался по ее венам. Ей было достаточно непослушания мальчика и более чем очевидного отсутствия воли сына Колио, чтобы сказать ей, где прячется его отец. Пришло время произвести неизгладимое впечатление на этих людей, и, к несчастью для мальчика, который сейчас находился в ее руках, он должен был стать центром всего этого. Храбрость, которую он продемонстрировал ранее, полностью исчезла, и он не мог выглядеть более напуганным, чем сейчас. «Moba, Heda! Beja nou fragon ai.». — Ты называешь Кензи предателем? Лекса вздрогнула, полностью игнорируя его мольбы. «Но разве не Колио является предателем здесь? Разве не Колио встал на сторону Ледяного народа и разделил коалицию, чтобы начать войну? Только его действия заставили меня быть здесь сегодня и отомстить за его неудавшееся покушение на моя жизнь! " Лекса посмотрела в глаза мальчика и увидела, что они слезятся, прежде чем из них потекли слезы. Слабость, которую демонстрировал этот мальчик, вызывала у нее отвращение, было очевидно, что никто не учил его, что такое дисциплина. Покачав головой, она отпустила его, и он болезненно приземлился на спину, но остался на месте, совершенно застыв от страха. Теперь это были жители деревни, которые были объектом ее гнева, когда она смотрела на них один за другим, продолжая свою речь. «Вы бы предпочли защищать человека, который выбрал войну, а не мир, который я дал вам, когда вы присоединились к коалиции? Разве торговые пути и ресурсы, предоставленные вам, были недостаточно хороши? Вы бы предпочли умереть от голода и болезней, выбрав Нию, а не меня?" Лекса сейчас кипела. Несмотря на ее косвенные угрозы, жители деревни хранили молчание, и казалось, что она была вынуждена пойти на еще одну жертву, чтобы заставить этих людей говорить. Она закрыла глаза и глубоко вздохнула, позволяя пройти еще немного времени в надежде, что кто-нибудь заговорит. Но когда ее встретила только тишина, ее глаза открылись и остановились на мальчике, который всего несколько минут назад умолял ее сохранить ему жизнь. Лекса глубоко сглотнула и приготовилась к еще одной темной главе своей жизни, когда ее рука потянулась к ножу и вытащила его из-за пояса. Медленными шагами она подошла к мальчику, который начал понимать, что должно произойти. Он попытался вскочить на ноги, но Анья быстро среагировала и схватила его за руки, чтобы удержать на месте. Внезапно ее мысли обратились к Кларк. Она не осмеливалась смотреть девушке в глаза, потому что именно этого момента Лекса боялась. Это была сторона Лексы, которую она не хотела, чтобы Кларк когда-либо видела в ней, и она проклинала себя за то, что девушка Скай убедила ее привести ее сюда. Она должна была просто запереть ее, пока все это не закончится. Это должен был быть простой выбор. Кларк злилась на нее, и она предпочла бы жить с этим, чем знать, что Кларк наблюдает за тем, как она убивает маленького мальчика в акте мести. Но для этого было уже слишком поздно. Кларк здесь, и ей придется стать свидетелем того, как Лекса покончила с жизнью молодого мальчика-подростка, чтобы попытаться заставить этих людей сказать ей, где находится Колио. Лекса просто надеялась, что сдержит свое обещание и не помешает принять трудное решение, которое Лекса приняла. Но как только она оказалась на расстоянии удара, раздался голос. "Hod op!" Лексе не нужно было оборачиваться, чтобы узнать, кому он принадлежал, и волна облегчения пронзила ее живот, но ее лицо оставалось стоическим, чтобы не показать, какое облегчение она испытала, когда сын Колио наконец заговорил. Отчаянная борьба мальчика в объятиях Аньи немедленно прекратилась, и он выглядел таким же облегченным, как и Лекса. Его судьба все еще может быть решена, поскольку все зависит от того, что сын Колио собирался ей сказать. — Говори, Колин. — сказала она и повернулась к молодому человеку. «Он… он может быть моим отцом, но я не позволю нашим людям умереть, чтобы спасти его. Он…» Колин глубоко сглотнул, осознав, что судьба его отца решена, как только он произносит эти слова. «Он в таверне. Под столом в дальнем левом углу есть скрытое отделение, он прячется там, надеясь, что вы откажетесь от своих поисков и возьмете вместо него меня». Индра и Анья немедленно направились в таверну, но внимание Лексы внезапно переключилось на Кларк, которая неожиданно появилась рядом с ней. Ее челюсть была сжата в тонкую линию, а голубые глаза выражали раздражение и недоверие. «Вы бы защитили человека, который спасет свою задницу вместо задницы своего сына?» — спросила Кларк, и тон ее голоса был горьким с оттенком гнева, и в этот момент Лекса решила, что удивление, которое она испытала, когда Кларк заговорила, было приятным. Колин посмотрел на Кларк в шоке и страхе. — Ты… ты Ванхеда? — спросил он ее, но тон его голоса доказывал, что он на самом деле уже знал это и просто искал подтверждения. — Да, да. И прямо сейчас Ванхеда хотела бы знать, почему ты чуть не позволил ребенку умереть из-за отца, который считает себя более важным, чем его народ, более важным, чем его сын. Она зашипела на него. «Какой лидер прячется, как трус, и позволяет своим людям взять на себя вину за него?» Губы Колина задрожали, когда он в поражении опустил голову. — Я-он… — сказал он и глубоко сглотнул, борясь со слезами, грозившими брызнуть из глаз. «Он не всегда был таким. Когда-то он был хорошим отцом, пока Снежная Королева не отравила его душу ложью и ложными обещаниями. Ее манипуляции сделали его тем, кем он является сейчас. Какая-то часть меня все еще цепляется за хорошее человеком, которым он когда-то был. Прошу прощения, Ванхеда, я не должен был позволять этому заходить так далеко». Кларк поморщился от его слов. — Какой смысл извиняться сейчас? Твоих людей насильно согнали посреди ночи. Они напуганы, я вижу их глаза полные сомнения, и всего этого можно было избежать. Как его сын, ты должен был действовать ." Сказать, что Лекса гордилась, было преуменьшением. Она должна была сделать все возможное, чтобы скрыть свои чувства к Кларк прямо сейчас. Лекса волновалась, что здешние события обнажат все еще открытые раны в душе Кларк, но вместо этого Кларк на данный момент закрыла эти раны и взяла на себя роль Ванхеды так, как Лекса и представить себе не могла. Однако на данный момент ее задача была выполнена, и пришло время Лексе сменить Ванхеду. «Ванхеда говорит правду, Колин. Поскольку ты никогда не реагировал на изменение поведения своего отца, ты заплатишь за его преступления, если Индра и Аня вернутся с пустыми руками». Она зарычала на него. Колин был явно потрясен этим и глубоко сглотнул, когда на его лице отразился ужас. Молодой человек был более чем осведомлен о традициях Трикру, и Лекса могла видеть, как дрожат его губы при осознании того, какая судьба ожидает его, если его отец не будет найден. Но, похоже, удача была на его стороне, когда из толпы появились Анья и Индра и потащили за собой Колио. Он изо всех сил боролся, изо всех сил бил ногами, чтобы Анья и Индра потеряли свою хватку, но его усилия были тщетны в их тисках, похожих на хватки. Лекса повернулась к ним и указала на дерево в конце площади. «Свяжи его». Она немедленно приказала двум своим генералам, и они с радостью подчинились. Колио прекратил борьбу, когда его протащили мимо сына и Лексы. Гнев и разочарование вспыхнули в его глазах. Глядя на самого Колина, Лекса увидела, что он отказывается позволить отцу запугать себя. Его плечи распрямились, когда он посмотрел на отца со спокойным и уверенным выражением лица. Их взгляды оставались закрытыми, когда Аня и Индра сняли с Колио пальто, рубашку и ботинки, оставив ему только штаны, прежде чем он был привязан к дереву с руками над головой. Для человека, который знал, что его судьба решена и что его жизнь закончится самым болезненным образом, он не выказывал ни страха, ни беспокойства. На его лице была та же ярость, которую он раньше проявлял к своему сыну, только на этот раз она была соединена с отвращением и ненавистью. Лексе не нужно было догадываться, на кого он нацелен, и она знала, что он смотрит на Кензи. Молодая женщина появилась рядом с Лексой и только одарила его насмешливой улыбкой. Бывшего шпиона явно не впечатлили его попытки запугать ее, что ничуть не удивило Лексу. «Natrona.». Колио закричал на нее и выплюнул сгусток слюны на землю у ее ног. Кензи посмотрела на Лексу, ища одобрения, чтобы заговорить. Лекса одобрила ее легким кивком. «Это не я предательница здесь. Я всегда служила Хеде и буду продолжать это делать до самого последнего вздоха». Лекса услышала ее слова и не могла не подумать, что это сообщение также предназначалось для нее, чтобы еще раз доказать свою преданность. «Мне приходилось наблюдать здесь каждый день в течение последних четырех лет, как ты злоупотреблял своим народом. Это хорошие люди, и они заслуживают лучшего. Они заслуживают любви и заботы, которые может дать им Хеда, но вместо этого ты плохо отзывался о них ее своему народу. А теперь вы заставили ее собрать их, как стадо испуганных овец. Я сделаю все возможное, чтобы люди, которых я полюбил и о которых заботился так же сильно, как моя семья, увидели, что Хеда что им нужно, чтобы вернуть себе силу и процветание». — Хах, этого никогда не будет! — закричал он и перевел взгляд на жителей деревни. «Следуй за ней, и Снежная Королева сразит вас всех, вы меня слышите! Вы все…» Прежде чем он успел закончить свою устрашающую речь, кулак Индры столкнулся с его челюстью. Его голова дернулась в сторону, когда изо рта хлынула кровь. С его губ сорвался стон боли, но он быстро пришел в себя и начал хихикать, вытягивая челюсть вперед и назад, пытаясь облегчить боль. «Было время, когда ты била намного сильнее, Индра, ты слабела». Тогда Индра знала, что лучше позволить ему запугать ее, и просто хмуро посмотрела на него. «Не волнуйтесь, я просто поддерживаю вас в живых и бодрствую достаточно, чтобы убедиться, что вы почувствуете справедливость, которая скоро будет вам вручена». — заявила она, и он впервые замолчал. Он пытался запугать и спровоцировать собственного сына Кензи, жителей деревни и Индру, но все попытки потерпели неудачу. До него дошло, что все его попытки бесплодны и лучше поберечь силы для того, что его ждет. Но было не время для этого. Еще нет. Сначала нужно было заняться другим делом. Лекса обратила внимание на Фио и подошла к нему. Она начала обращаться к жителям деревни, как только встала позади него, заложив руки за спину. «Жители села Селин. Судьба вашего лидера решена. Ему будет назначено наказание в тысячу порезов за преступления, совершенные не только по отношению ко мне, но и по отношению к вам. Вместе с этим человеком, одним из моих, он замышлял мою кончину и потерпел неудачу. В знак доброй воли я позволю вам решить, что мне делать с этим человеком. Скажите мне, что с ним делать, и я исполню ваше желание». Жители сначала колебались. Звучали только тихие шепотки между собой. Некоторые переводили для тех, кто не говорит на гонасленге, но они не знали, как действовать в ответ на предложение Лексы. Но вскоре шепот превратился в чуть более громкое бормотание. Лекса могла разобрать, о чем говорили некоторые люди. Некоторые говорили, что им все равно, и они просто хотят, чтобы это закончилось. Одни говорили, что он заслужил ту же участь, что и Колио, а другие говорили, что уготовили ему быструю смерть. Казалось, ни один житель деревни не был против наказания Фио, и это сказало Лексе, что она постепенно переманивает их на свою сторону. Однако один сельский житель внезапно заговорил и вырвал ее из раздумий. «Решать должен Аден». — сказал мужчина где-то сзади. Лексе было трудно определить его точное местоположение. «Пожалуйста, сделайте шаг вперед, сэр». — сказала она ласково. Мужчину, похоже, не беспокоила просьба Лексы, и вскоре перед ней появился пожилой мужчина с полностью морщинистым лицом и белоснежными полудлинными волосами, и жители деревни замолчали. "Объяснись." — сказала она, как только их взгляды встретились. Мужчина кивнул Лексе и сделал, как его просили. «Аден пострадал больше всего во время правления Колио. Его родители были казнены шесть лет назад, когда их поймали при попытке переметнуться к тебе, Хеда. Фио был тем, кто узнал о плане его родителей перебежать и сообщил об этом Колио». Внезапно Лекса пожалела, что не избила Фио, даже больше, чем уже сделала это. Она кивнула старику и отбросила свои гневные чувства в сторону, когда поняла, что у нее есть довольно хорошее представление о том, кем мог быть этот мальчик, и повернулась к мальчику, чье запястье она сломала ранее. Мальчик немного расслабился из-за событий, которые произошли в последние несколько мгновений. Его здоровая рука сжимала сломанное запястье, а глаза покраснели от слез. Когда Лекса обратила на него свое внимание, она увидела, как его тело снова напряглось. — Я так понимаю, ты Аден? — спросила она мальчика. Его губы дрожали несколько мгновений, прежде чем он ответил. — Д-да, Хеда. — мягко сказал он. «Не волнуйся, Аден, я женщина слова. Ты волен решать его судьбу, и я соглашусь». Взгляд Адена переключился с Лексы на Фио, пока он на мгновение обдумывал варианты, прежде чем опустить голову и закрыть глаза. Лекса увидел их воду, и когда его глаза снова открылись, по его щекам потекли слезы. Мальчик вытер их здоровой рукой, прежде чем его голубые глаза слились с зелеными глазами Лексы. «Каждый его вздох — оскорбление для моих родителей. Пожалуйста, Хеда, я хочу, чтобы ты покончила с ним как можно быстрее». Он сказал уверенно. Лекса склонила голову перед мальчиком и исполнила его желание. Ее рука потянулась к кинжалу. Она посмотрела на Фио со стоическим лицом, зная, что его смерть была гарантирована несколько дней назад, и выглядела более чем довольной, зная, что ему не придется страдать так же, как Колио. Это было бы не то, что сделала бы Лекса, но это было желание Адена, которое она исполнит. Так что без колебаний Лекса положила руку ему на грудь и полоснула кинжалом по горлу. Кровь лилась из раны, покрывающей его тело и землю под ним. Он начал задыхаться от наполнявшей горло крови, резкий кашель брызгал кровью на Лексу. Она не дрогнула, она смотрела, как жизнь покидает его тело. Через несколько коротких вдохов он был мертв, Лекса убрала руку с его груди и смотрела, как его безжизненная оболочка рухнула вперед. Деревня хранила молчание, все, казалось, были довольны приговором, вынесенным Фио. Лекса обратила свое внимание на Кларк, их взгляды встретились, когда она вложила нож обратно в ножны на бедрах, и Ванхеда коротко кивнула в знак признательности, показывая Лексе, что ее не пугает то, что она только что увидела. Лекса ответила тем же жестом, когда отошла от мертвого тела Фио, чтобы вернуться к старику, обращаясь к нему. "Какое у тебя имя?" спросила она. Мужчина поклонился ей. «Меня зовут Тони, Хеда». Он ответил вежливо. — Тони, ты часто говоришь за свой народ? — спросила она. На его лице расцвела нежная улыбка. «Да, они часто просили у меня руководства. Я, безусловно, самый старый человек в деревне. Колио никогда не был тем, кто слушал своих людей, что часто заставляло их приходить ко мне». Лекса уже думала, что его история будет примерно такой. То, как он держал себя и как люди позволяли ему говорить, показывало, что он заслужил их уважение, и наоборот. Этому мужчине должно быть не менее восьмидесяти лет. Люди редко живут так долго, и эти люди благословлены тем, что среди них есть такой человек. Ей согрело сердце сознание, что в темные времена, выпавшие на долю этих людей, был хоть кто-то, с кем они могли поговорить. «Очень хорошо, Тони, тогда позвольте мне тоже попросить вашего руководства». — сказала она, кивнув в сторону Колио. «Многие из моих воинов стремятся вершить наказание, которого он заслуживает за покушение на мою жизнь. Но я считаю, что ваш народ также заслужил это право. Что вы думаете об этом, хотят ли некоторые из ваших людей участвовать в наказании Колио?» Тони сразу же кивнул. «Я полагаю, что для этого найдутся добровольцы, Хеда. Хотя поначалу они могут сопротивляться, как и тогда, когда вы приказали нам сказать вам, где прячется Колиох. только из-за того, что мы не знали, где он, мы молчали, но Колио был искусен в навыках манипулирования, и люди просто боялись говорить. Если вы позволите мне обратиться к ним, я уверен, что они будут удостоены чести быть частью наказание." Лекса кивнула ему, и Тони тут же обратился к своим людям на Тригедасленге. Лекса слушает, как он объясняет им, что пора оставить их болезненное прошлое позади, и если кто-то чувствует, что их командир разрешает им участвовать в наказании Колио. То, что последовало за этим, удивило Лексу. Многие жители деревни высказались и, казалось, более чем готовы позволить Колио заплатить за свои преступления. Что было самым удивительным в этом, так это то, что она заметила присутствие позади себя и обернулась. Колин стоял позади нее. Его спина выпрямилась, а подбородок был высоко поднят, он излучал уверенность и брал на себя ответственность за жителей деревни. Должно быть, ему было нелегко это сделать, но Лекса могла понять, о чем он думает. Он чувствовал себя ответственным за то, что произошло. Он должен был действовать, но так и не сделал этого, и теперь он чувствовал себя обязанным быть частью страданий отца перед его смертью. Взгляд, которым она поделилась с ним, выражал признание и одобрение, прежде чем она снова повернулась к Тони. «Колин пойдет первым, остальные ваши люди могут выстроиться в очередь за ним». — сказала она и снова повернулась к Колио. "Конечно." Он сказал. Тони рассказал сельским жителям, что дала Лекса инструкция, и Лекса не могла не быть впечатлена количеством людей, которые вышли вперед. Мужчины, женщины и некоторые дети даже выступили вперед. Лекса встала слева от Колио, прежде чем заговорить и посмотреть на Кларк. «Ванхеда, ты будешь свидетелем этого момента рядом со мной?» — спросила она Кларк. Кларк кивнулв. — Это будет честью для меня, Хеда. — сказала она и подошла к Лексе. Кензи, Индра и Аня заняли позицию позади двух женщин, прежде чем Лекса снова заговорила. «Колиох людей Озера, деревни Селин. За ваши преступления против меня, коалиции и собственного народа вы будете наказаны посредством тысячи порезов или до тех пор, пока ваша жалкая душа не покинет ваше тело». Сказала она, и когда пожилой мужчина промолчал и сохранил стоическое выражение лица, Лекса повернулась к Колину. — Когда будешь готов, Колин.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.