«Прошу, будь осторожен»
Часть 9. Секреты
22 ноября 2022 г., 14:23
Лили думала, что она виновата. Она отдала бы всё, чтобы получить в руки маховик времени и вернуться в самое начало, сказать маленькой себе, что верить Петунье Эванс будет большой ошибкой.
Особую вину она возлагала на себя из-за Гарри. На самом деле младший Поттер спокойно перенёс знакомство с двоюродным братом, но Лили была непременно уверена, что мальчик теперь стал чувствовать себя совсем одиноким. А Гарри, по круговороту, стал чувствовать виноватым уже себя, что не смог наладить взаимоотношения с Дадли.
В нём действительно кое-что поменялось – теперь он не так яро мечтал о брате или сестре, и если бы он заглянул в зеркало Еиналеж сейчас, то возможно Гарри увидел бы уже что-то другое. Так он считал. Ведь если у самой мамы проблемы в общении с сестрой, то что было бы у него? Вечно взбалмошного, активного и импульсивного.
Сначала Лили отпросилась на два дня с работы и уделяла всё своё время сыну, чтобы заглушить вину – они ходили в магловское кино, гуляли по лесу, выискивая съедобные и ядовитые грибы, чтобы научиться их различать. Лили немного подтянула Гарри по зельеварению – у мальчика явно был талант к этому предмету, который он не особо-то хотел развивать.
Потом миссис Поттер подключила и крёстного, но всего на один день. После рассказов Гарри о том, что они прекрасно провели время, катаясь по воздуху на полурабочем байке, Лили временно отложила времяпровождение с Сириусом на дальнюю полку.
Тогда в дело вступил Джеймс Поттер. Он предложил Гарри пойти вместе с ним на работу в Министерство Магии. Младший Поттер был в восторге только от одной идеи быть рядом с отцом, а уж изучить его кабинет казалось ему выигрышем в крупной лоторее.
Когда Гарри рано утром прибыл с отцом в Министерство с помощью летучего пороха (один из способов перемещения в Министерство), то вокруг него почти сразу оказались журналисты, пытаясь узнать у него пару слов о его учёбе в Хогвартсе и сделать новые кадры для какой-то там статьи.
Гарри успел отвыкнуть от такого внимания. В Хогвартсе, конечно, на него часто таращились, но в целом все уже привыкли к обществу Мальчика-Который-Выжил.
– Просто иди вперёд и не обращай внимания, – шепнул ему Джеймс, как только заметил, как к ним быстро, как тараканы, приближались коллеги Риты Скитер.
В Министерстве Гарри особенно запомнились летающие вокруг совы. Папа объяснил, что с их помощью сейчас общаются между собой работники Министерства, но из-за некоторых неудобств сотрудники уже раздумывают над новыми способами общения.
И как же ему понравился золотой фонтан Волшебного братства! Он был украшен красивыми статуями волшебника, ведьмы, кентавра, гоблина и домового эльфа. Табличка рядом с фонтаном гласила, что все монетки, попадающие в него, идут на благотворительность больнице Святого Мунго.
Но Гарри не совсем понравилось, что волшебник и ведьма смотрели будто свысока на «низшие» фигуры.
– Да, ты прав, – Джеймс кивнул, выслушивая Гарри. – То, что «низшие» существа с таким обожанием смотрят на волшебника и волшебниц – на самом деле и неправда.
– Неправда? Гермиона говорила, что эльфы – рабы в магическом мире.
– Гермиона в каком-то смысле права. Но я скорее имел ввиду другое – кентавры и гоблины никогда не подчинялись нам и не будут, поэтому статуя далека от реальности.
Отдел обеспечения магического правопорядка находился на втором уровне. И к тому времени пока Поттеры добрались до кабинета – сегодняшний номер «Ежедневного Пророка» успели немного отредактировать, прикрепив фотографии Гарри и Джеймса Поттеров.
– Мистер Поттер, здравствуйте! – блондинистый парень, с виду едва закончивший Хогвартс, приветственно улыбнулся, едва они зашли в штаб-квартиру мракоборцев.
Это была небольшая гостиная с минимум мебели, в тёмно-синих тонах, из которой отходили несколько коридоров с дверьми. Джеймс Поттер уверенными шагами повёл Гарри в один из них, и мальчик заметил, как его провожали взглядом ещё несколько людей в комнате.
– Здравствуйте, мистер Поттер!
– Мистер Поттер, доброе утро.
– Рады видеть, мистер Поттер.
Джеймс так быстро шёл, что Гарри едва поспевал за ним, не успевая рассмотреть, кто все эти люди вокруг.
Они подошли к изумрудной двери, на которой золотыми буквами было высечено:
«Джеймс Флимонт Поттер. Заместитель главы Штаб-отдела мракоборцев»
Кабинет отца в точности повторял интерьер кабинета дома. Тот же камин, те же шкафы, плотные зелёные шторы, кожаный бордовый диван… Вид из окна только был другим – на город, что Гарри показалось неимоверно скучным, в сравнении с величественными горами дома.
– Папа, скажи, зачем тебе ходить сюда, если у тебя всё тоже самое дома?
Джеймс усмехнулся:
– А вот пока я буду занят – попробуй найти отличия, они есть.
Гарри действительно пробовал найти отличия, уловив их только в большем количестве фотографий, а потом, найдя тайник с едой, забрался на дорогой диван прямо с ногами, прихватив с собой книгу с магловскими сказками, взятую из дома.
Прошло около часа, когда Гарри услышал громкий стук и увидел отца в дверном проёме. Мальчик отложил книгу и хотел было подбежать к нему, как заметил, что Джеймс пришёл не один.
За его спиной стоял Рон Уизли. Немного подросший, но всё с такими же веснушками и рыжими волосами. Он смотрел на него своими голубыми глазами, со слабой, неуверенной улыбкой.
Вид у его друга был немного сонный и растрёпанный, словно мальчик очень быстро одевался на ходу. На нём была немного мятая клетчатая рубашка и джинсовые шорты – абсолютно магловский вид.
– Я тут мимо проходил, – тихо сказал Рон, неуверенно поднимая взгляд на Гарри.
– В Министерстве? Мимо? – достаточно резко спросил Гарри.
– Я вас оставлю, – сказал Джеймс, пытаясь скрыть улыбку и закрывая за собой дверь.
– Стой! – только успел прикрикнуть Гарри, но в ответ ему раздался лишь нарочито громкий стук закрывшейся двери. Остались только он и Рон.
Гарри не знал, что говорить. Его захлестнула такая сильная, всепоглощающая волна обиды на друга, которую он старался в себе всё это время заглушить, отвлекаясь на всё подряд. А Рон тем временем ведь даже не поздравил его с Днём Рождения…
Мальчики молча стояли друг напротив друга, ожидая, когда кто-то из них что-то скажет. Ощущение было, словно кто-то натянул невидимую струну, не желая сыграть новый аккорд.
Наконец любопытство и злость Гарри пересилили, и он выпалил:
– Как ты тут оказался?!
– Говорю же: мимо проходил, – Рон перевёл взгляд на потолок и стал его увлечённо рассматривать. Поттер почувствовал, что раздражение внутри него возросло.
– Не знал, что ты часто проходишь мимо Министерства.
– Конечно, я всё-таки важная персона.
Гарри широко улыбнулся, но тут же поспешно сделал серьёзное лицо. Он вообще-то сильно обижается!
Рон с лёгким прищуром посмотрел на него и покачал головой:
– На самом деле… ох… утром пришла газета, а на ней ты в Министерстве… ну… хм…
Гарри удивлённо приподнял брови:
– Они уже прикрепили наши снимки?
– Целое интервью, «свежие комментарии Гарри Поттера о Хогвартсе».
– Я ничего о нём не говорил.
– Да? – Рон пожал плечами. – Ну… ладно. Бывает.
– Я ничего вообще не говорил! – продолжил, словно защищаясь, Гарри. – Это всё журналисты. Додумывают всё время за меня.
– Не знаю… мама говорит, что «Ежедневный пророк» врать не будет.
– Твоя мама не права.
Рон покраснел и уставился в пол, рассматривая свои кроссовки. Гарри заметил, что они были сильно стёрты в некоторых местах и немного ему великоваты. Уизли сжал губы, и лицо его стал ещё более ярко-пунцовым.
– Ну… я, пожалуй, тогда пойду.
– Пришёл, чтобы рассказать мне про статью, Рон?
– Да.
– Для этого есть совы, – Гарри не мог сейчас контролировать свои слова. Ему хотелось высказать Рону всё – выплеснуть и боль, и злость, навсегда поставить крест на их дружбе.
– Да пошёл ты, Гарри! – Поттер удивлённо смотрел на друга – Рон уже не выглядел смущённым, и казалось, что его рыжие волосы сейчас тут же вспыхнут.
– Я? А, может быть, ты?
Гарри не сразу понял, что случилось – несколько секунд назад он ровно стоял на ногах, уперев руки в бок, а сейчас уже лежал на полу папиного кабинета и чувствовал ощутимую боль в локте, так как сильно ударился им при падении.
– Ты что, толкнул меня?!
– Гарри, я не знаю, что на меня нашло…
Но Поттер уже не слушал – он вскочил и в ответ толкнул Рона. Уизли покачнулся, чуть не упав. Секунда, и вот они уже толкали друг друга. Одно лишь чудо помогло им не задеть вещи в кабинете Джеймса Поттера.
– Ты… Гарри… напыщенный индюк!
– А ты… навозный тролль, Рон!
Это сложно было назвать дракой. Каждый раз, когда падал один мальчик, то другой смиренно ждал, пока тот поднимется, в душе не желая причинить реальной боли. Однако Гарри понимал – после сегодняшней встречи у него точно останется синяк в напоминании о разрушенной дружбе.
– Плохой ты друг! Не отвечал, а теперь… а теперь, вот оно!
– Это ты не отправлял письма! – при этих словах Рон толкнул его сильнее, и Гарри болезненно шикнул на него, налетая на друга в ответ.
– Нет, ты! – стук! – Ты… ты меня с Днём Рождения даже не поздравил!
– Чего? Ты… совсем… рехнулся? Целый торт ему выслал, а тебе…
– Подожди…
Они замерли.
Сердце Гарри колотилось, будто крылья колибри, и он, в образовавшуюся паузу, потянулся к оставленной отцом бутылочке воды на столе. Рон, в свою очередь, опёрся о стенку кабинета и пытался отдышаться.
Гарри ничего не понимал. Это всё было похоже на какой-то глупый розыгрыш. В голове у него образовалась самая настоящая каша!
– Какой торт, Рон?
– Праздничный, какой ещё!
Ступор.
И Рон, и Гарри понимали, что гнев постепенно утихает, и на смену ему приходит неловкость и разочарование от собственного поведения.
– Я не понимаю. Мне ничего не приходило, – сказал Гарри.
– Я отправил тебе с совой. Одолжил нашу семейную.
– Может быть, ты перепутал адрес?
– Нет, другие же письма до тебя приходили же? Приходили?
– Последнее было в июне, – неловко ответил Гарри, от смущения запуская руку в волосы.
– Что?! – Рон выпучил глаза и открыл рот от удивления. – Да ты гонишь! Я же тебе каждую неделю минимум одно письмо отправлял!
– Подожди… А мои письма ты получал?
– Нет, – Рон задумчиво почесал бровь. – Последнее тоже было где-то в июне.
Рон и Гарри в полном смятении посмотрели друг другу в глаза.
– С чем был торт? – шёпотом спросил Поттер.
– С малиной и шоколадом.
– Ну-у дела-а. Видимо письма Гермионы и Невилла тоже просто не дошли, – Гарри плюхнулся обратно на диван, и маленькие сладости тоже немного подпрыгнули. – А я думал, вы сговорились. Надо рассказать отцу.
Рон, после небольшой паузы, сел рядом и уставился на друга:
– Значит, ты мне писал?
– Конечно.
– И не обижался из-за того, что не зову к себе?
– Нет, обидно, конечно, было, но…
– Я тебе говорил, у нас не так, как ты привык… дом очень шаткий, ближайший город далеко, да ещё и гномы эти...
– Да плевать мне! – воскликнул Гарри. – Мы нашли бы, чем заняться! Да и вообще… на!
Гарри буквально пихнул в руки Рону несколько волшебных сладостей из запасов отца и бутылочку с водой.
Уизли улыбнулся и быстро закинул одну конфету в рот.
Конфликт себя исчерпал с первой конфетой.
Они говорили друг с другом быстро, будто пытались друг друга перешутить. Гарри подробно выложил Рону все события своего скудного (по мнению мальчика) лета, особенно жалуясь на своего двоюродного брата-магла. Рон Уизли в свою очередь согласился, что лето выдалось скучным, и из его главных событий было только то, что Фред и Джордж чуть не взорвали свою комнату, Гермиона должна была в последние недели приехать к нему в гости, а Джинни безумно влюбилась в Невилла.
Рон и Гарри договорились о том, что расскажут о потерянных письмах Джеймсу Поттеру, самому умному человеку аврората, а пока его нет – решили не терять времени зря.
– Мы можем пойти даже в Отдел тайн!
– Не-ет, думаю, нас туда не пустят, – с хитрым прищуром проговорил Гарри. – Предлагаю изучить, как устроен сам аврорат! Всё здесь осмотрим!
– Я слышал, что в кабинете Грюма живёт банши!
– Не может быть!
– Точно-точно, говорю тебе.
– Тогда туда лучше не соваться.
По итогу мальчики решили выйти из кабинета ненадолго, надев мантию-невидимку, а там – будь, что будет, главное – успеть до прихода отца. Он должен был прийти позже и забрать Гарри на обед.
Они успели быстро пробежать коридор и попасть в общую гостиную, в которой, Слава Мерлину, никого не оказалось, кто бы заинтересовался внезапно открывшейся дверью, и поспешно вылетели из штаб-квартиры мракоборцев.
Их маленькое путешествие закончилось вполне хорошо. Гарри и Рон, быстро забежав в полупустой лифт, поднялись туда, куда занесла их судьба – в Атриум. Они ещё раз посмотрели на золотой фонтан Волшебного братства, сидя на самом краю, наблюдая за быстро бегающими вокруг волшебниками и волшебницами – они торопились, кто куда, исчезая в волшебных каминах и лифтах, одни Рон и Гарри словно застыли в этой всеобщей суматохе. Мальчики кинули по одной монетке в фонтан, загадав желание.
Также тихо они вернулись на второй уровень – отдел магического правопорядка, и уже на подходе к штаб-квартире мракоборцев заметили Люциуса Малфоя, отца их однокурсника – Драко.
Его трудно было не заметить – он был высоким и стройным, и длинные, белоснежные волосы, струящиеся по плечам, приковывали к себе внимание. Гарри понял бы, что он аристократ, даже не зная того, кто он – по дорогой одежде, осанке и высокомерному взгляду. Сириус иногда выглядел также.
– Всё-таки он так похож на Драко, – шепнул Рон. – Наверное, тоже пакости замышляет.
– Возможно.
– Недавно ездили с семьёй в Косой Переулок. Так встретили этих двоих там. Папа жутко поругался с ним.
– Давай тогда проследим за ним.
Гарри и Рон направились за мистером Малфоем. Он шёл быстро, и люди, вокруг него, непроизвольно расступались, пропуская ему дорогу, что значительно облегчало путь мальчикам.
Несколько раз они чуть не выдали себя – пытаясь поспеть за ним, они несколько раз запинались и периодически шикали друг на друга. Но мантия-невидимка надёжно укрывала их.
Гарри и Рон дошли до поворота и услышали тихий хлопок. Они осторожно выглянули за угол и увидели пустынный коридор, в котором стоял объект их преследования – Люциус Малфой и неожиданно появившийся из неоткуда домовой эльф.
– Да как ты смеешь, сколько раз я говорил, чтобы ты рядом даже не появлялся, когда я занят в Министерстве!
– Сэр… хозяин… простите Добби, Добби плохой… плохой Добби! – эльф-домовик маленькими ручонками стал колотить себя по голове. – Добби не достоин чести хозяина.
Люциус Малфой, сжав челюсти, наблюдал за эльфом-домовиком.
– Вот же… робот, – шепнул Рон.
– Согласен.
Вдруг мальчики почувствовали, как кто-то заклинанием быстро и далеко отшвырнул их назад, скрывая из их поля зрения мистера Малфоя и Добби. Мальчики мягко приземлились на пол.
Мантия-невидимка слетела с них, и Гарри с ужасом увидел её в руках Джеймса Поттера. Отец выглядел сейчас устрашающе, смотря на них со всей своей строгостью сверху-вниз. Жестом он показал, чтобы они шли вперёд, возвращаясь в людный коридор.
Рон и Гарри, переглянувшись, пошли вперёд, обратно в штаб-квартиру мракоборцев.
Путь показался Гарри бесконечным. Без мантии теперь каждый второй смотрел на него – кто-то нагло, в упор, кто-то быстро и резко, а кто-то неумело пытался делать вид, что не знает, кто он.
– Вы оба что, совсем страх потеряли? – почти прошипел Джеймс, когда они добрались до кабинета.
– Папа, послушай… Ничего страшного не случилось, мы просто…
– Пошли в Атриум, я в курсе.
– Что? – Гарри и Рон переглянулись.
– Ничего в этом отделе не происходит без моего ведома, – Джеймс грозно смотрел на них, сжав челюсти. – И я знал, что вы не сможете спокойно сидеть вместе до обеда, поэтому не прервал это. Но следить за Люциусом Малфоем! Зачем вам это нужно было?
– Не знаю! – выпалил Гарри. – Он просто подозрительный тип.
Джеймс Поттер не особо подходил на роль строгого родителя, который был бы против подобных вылазок, но следить за бывшим Пожирателем смерти – он бы позволять точно не хотел. Конечно, он не стал говорить Гарри и Рону истинных причин своего недовольства – не хотел вызывать в сыне бурю справедливости в столь юном возрасте о том, почему не все Пожиратели смерти находятся в Азкабане, а объяснять и вспоминать столь сложный период магической истории он точно сейчас не хотел, поэтому заставил сидеть мальчиков в его кабинете до начала обеда, чтобы потом лично отправить их домой к Поттерам. Рон и Гарри были не особо-то против, лишь сделав вид, что страшно недовольны таким раскладом.
Но в тот день у Гарри Поттера впервые появилось чувство, что ему что-то не договаривают. Находясь одни в кабинете, Гарри и Рон играли в магловскую игру, где нужно было быстро передавать друг другу предмет. Они назвали эту игру «горячий бладжер». Попав в книжный шкаф, Гарри быстро подошёл подобрать несколько упавших книг и заметил одну, запылённую, из которой вывалилась старая газетная вырезка, которую он толком не успел прочитать из-за того, что боялся прихода отца.
«Питер Петтигрю сбежал из Азкабана»
…
Джинни плелась за ними по коридору, одной рукой волоча за собой тяжелый чемодан, а другой – медленно расплетая свою косичку, освобождая свои рыжие волосы. Глаза её смотрели почти всё время в пол, а лицо приобрело пунцовый оттенок.
– О! Тут свободно! – воскликнул Рон, с грохотом отворяя дверцу купе.
– Я уж думал, что придётся ехать на чемоданах, – ответил с улыбкой Невилл.
– Это невозможно, – отчеканила Гермиона. – Поезд рассчитан с запасом на каждого студента Хогвартса.
– Ага, только свободное место всё равно фиг найдёшь, – ответил Рон.
Гарри и Невилл засмеялись, а Гермиона закатила глаза.
Начинался второй год обучения Гарри в школе Хогвартс. Мальчик рассказал отцу о пропавших письмах, и Джеймс Поттер обещал разобраться по этому вопросу. Отец расспросил подробно и его, и Рона о датах, когда они отправляли письма, и рассчитал, по какому маршруту могли летать совы, и спустя какое время они возвращались пустыми. К какому выводу пришёл Джеймс – Гарри не знал и уже сам особо не заботился. Он и не ожидал, что отец с такой серьёзностью отнесётся к его проблеме. Не ожидал Гарри и того, что к этому присоединятся Сириус, Римус и мистер Уизли.
Но сейчас мальчика это уже не волновало. С ним рядом снова были друзья, и он был счастлив.
Ребята ввалились в купе, и уже через несколько минут сидели, развалившись на сидениях. Рон и Невилл стали рассматривать новые приобретённые ими карточки из шоколадной лягушки, а Гермиона стала усиленно копаться в чемодане, пытаясь что-то найти.
Гарри пересёкся взглядом с Джинни, и та сразу опустила взгляд в пол, спрятавшись за своими прямыми волосами, как за ширмой.
Поттер чувствовал неприятное удивление – когда он разговаривал с сестрой Рона год назад, то она не была настолько застенчивой. Сейчас же Джинни напоминала полевую мышку, спрятавшуюся в самом углу. Что же изменилось?
Поезд тронулся, и ребята подскочили к окнам, выискивая взглядом родителей.
Гарри начал улыбаться и усиленно махать, заметив их. Лили пыталась сдержать слёзы, но лучезарно улыбалась и сжимала в руках сумку. Джеймс же сегодня не улыбнулся и выглядел очень нервным. Гарри прочитал по его губам, что он говорит ему: