Один штрих

NC-17
В процессе
45
автор
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 38 370 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
45 Нравится 27 Отзывы 11 В сборник

Часть 10. Добби, сэр

Настройки

ОБЫСК ПОМЕСТЬЯ МАЛФОЙ

Вчерашний вечер был особенно полным на события для Люциуса Малфоя, который на данный момент широко известен не только своей фамилией, но и как председатель Попечительского совета Хогвартса. Сотрудники аврората с орденом на обыск явились в поместье Малфой в 21:45 по местному времени. Некоторых слуг отправили на принудительный допрос в Министерство Магии. Мистер Малфой заявил, что никто не объяснял цель столь нахального поведения и оценил обыск своего поместья как «вопиющее, не имеющее под собой никаких оснований действие, направленное на очернение его фамилии, и это превышение полномочий со стороны аврората». Миссис Малфой от комментариев отказалась. Глава мракоборцевАластор Грюм также отказался от комментариев. Известно на данный момент, что на ордене об обыске была подпись заместителя Аластора – Джеймса Поттера…. – Эта выходка стоила нам много лишней шумихи, Поттер, – сказал Грюм, сворачивая газету и откидывая её на стол. – У нас достаточно дел и без того. И это следовало обсудить со мной, прежде чем посылать туда наших людей. Ты натравил на себя Малфоя, поставив свою подпись. Джеймс полусидел-полулежал на тёмно-коричневом кресле с прикрытыми глазами. Очки он положил на стол, потирая свои уставшие глаза. Поттер не спал нормально уже несколько дней, и вид у него был, мягко говоря, потрёпанный, но сейчас к этому всему прибавилось склизкое чувство, ощущение, что он опять попал на те же грабли в попытке защитить близких ему людей – подействовал необдуманно, слишком быстро и рискованно. Они сидели в кабинете Грюма. Джеймс открыл глаза и медленно взял кружку с сильными разводами от несмываемой заварки, сделал глоток чёрного кофе и осипшим голосом сказал: – Пресса на стороне Малфоя. Уверен, он заплатил достаточно за то, чтобы выставить нас идиотами, – Поттер прокашлялся. – Многие и не знают, для чего ты это сделал, так что вряд ли Малфой заплатил много. Может, достаточно было просто пообещать им сделать снимки дома для первой полосы. Джеймс тихо завыл и вновь откинулся на спинку кресла. – Успокойся, Поттер. Про меня и то хуже писали в газетах. И ты думаешь, что меня это волнует? Хрен им. Поттер молчал. В кабинет Грюма постучались. – Войдите. В дверном проёме показалась Нимфадора Тонкс. Волосы её сегодня были чёрного, как у Поттера, цвета – она преобразила их в знак поддержки. Джеймс слабо улыбнулся, заметив её. – Пресса пытается прорваться в наши двери с самого утра, – громко сказала Тонкс, быстро оглядываясь назад. – Один достал меня, и я наложила на него лёгкое заклинание… Кажется, он теперь хочет написать и про меня. – Тонкс, шли их всех! И сама иди делом займись, а не подкидывай новых проблем, – гаркнул Грюм, и дверь поспешно, с громким стуком закрылась. Джеймс достал сигарету и закурил. – Поттер, сам потом будешь это всё выветривать. – Ты про прессу или дым? – Про дым, окна у меня тут, как видишь, нет. Это небезопасно в кабинете с ценными бумагами. – Паранойя, понимаю. – Если бы я не был паранойиком, то ты бы уже ходил и искал новую работу. А так тебе повезло, что я верю в твои происки. Малфой – скользкий тип. Как и все эти якобы подимпериусные Пожиратели. Поттер поспешно потушил сигарету и наконец выпрямился, снова включаясь в работу. Он надел очки, сосредоточенно нахмурился и скрестил руки. – Сперва чёртов Квиррелл оказался связан с Волан-де-Мортом и чуть не убил моего сына. А теперь, спустя месяц-два у моего сына, дважды победившего Волан-де-Морта, перехватывали письма всё лето. Не кажется ли тебе это подозрительным, Грюм? Грюм кивнул, рассматривая Джеймса своим искусственным глазом. – И все пути привели к тому, что случалось это примерно в одном и том же месте – недалеко от нашей деревни, на верхушках леса, ближе к горам, где проще всего это было сделать. – И куда достаточно легко трангрессировать? – Верно. Нет людей, хорошая видимость. Но и достаточно неплохая слышимость хлопков трангерессии. Я, Сириус и Римус шпионили несколько дней в лесу поочерёдно, чтобы понять, кто это мог делать. Посылали Буклю для достоверности. И наконец увидели эльфа-домовика Малфоев. – Поттер, ты чёртов псих. – Энтузиаст! Мы не успели схватить эльфа, поэтому я и пошёл делать ордер, чтобы у Люциуса не было повода нас не пустить. Надо было действовать быстро, эльф нас заметил и потом бы нашёл новое место для перехвата. Его, к слову, скоро должны допросить. – Как вы поняли, что это эльф Малфоев? – Сириус узнал его. Встречал много раз. Грюм кивнул, встал и подошёл к одному из ящиков с досье, начиная в нём копаться. Кабинет Грюма напоминал скорее какую-то кладовку, в которой долго невозможно было находиться – отсутствие дневного света, запылённые многочисленные шкафы с ящичками с подписями, на некоторых из них висели замки и незаметные для обычного глаза чары. Повсюду также были странные обереги, к которым все уже давно привыкли. Джеймс одним глотком допил кофе, достал волшебную палочку и принялся разгонять дым, убирая запах сигареты. Подумав, Поттер стал убирать и пыль вокруг. Раздался ещё один стук в дверь, и в дверном проёме беспардонно вновь высунулась Тонкс. – Слушайте… – НЕ БЕСПОКОИТЬ! – крикнул Грюм. – Но там сейчас будут допрашивать того эльфа! – Попроси их не начинать, пока мы не придём, – ответил Джеймс. Тонкс кивнула и закрыла дверь. – Мы же идём? – Сейчас… нашёл, – Грюм достал одну из чёрных папок и ухмыльнулся. – Конечно, большинство информации хранится не здесь, но уже даже это досье на Люциуса Малфоя хватит, чтобы поставить их всех там на место. Ты ведь знал, что он занимался активно пытками маглов? – Догадывался, – мрачно кивнул Джеймс. – Думаю, эту папку мы прихватим на допрос. – Именно. Грюм немного пролистал досье и кивнул: – Да, за ним зарегистрирован эльф Добби. – Тогда с ним мы и будем вероятнее всего говорить. Что ещё там написано о нём? – Ничего интересного. Рост, вес, пол, цвет глаз и имя. Хорошая карточка для породистого щенка – не более. Джеймс ухмыльнулся и встал, слегка потянувшись. – И ещё советую изучить одно досье для собственного развития, Поттер. – Чьё? Грозный Глаз достал ещё одну папку из того же ящика, значительно тоньше, но с такими же чётко выделенными буквами: «Питер Петтигрю» Джеймс сильно помрачнел, утратив призрачно-весёлый настрой, и посмотрел на Грюма взглядом, которым возможно было уничтожить: – Нахера, Грюм? – Признайся, Джеймс Поттер, ты боялся, что это твой старый приятель стоит за перехваченными письмами, поэтому так испугался. А страх надо изучить. Надо уметь смотреть ему в лицо и избавиться, а не уходить в отрицание. – Я достаточно хорошо знаю Петтигрю и без этого досье. – Если бы ты его знал, то распознал бы в нём Пожирателя и давно нашёл, куда этот гад сбежал из Азкабана! А в итоге всё, чем ты был занят: это год-полтора поискал этого Петтигрю и спрятал это дело, делая вид, что его не существует! – Он давно в другой стране, – сказал Поттер и постарался отогнать от себя воспоминание о том, что и вправду за последние дни часто вспоминал Питера, опасаясь, что письма мог перехватывать он. Последние его проверки вывели на то, что Питер улетел в Болгарию, а дальше след простыл, его не видели ни болгарцы, ни кто-либо другой – возможно, Питер умер или подрабатывает там в виде ночной крысы на помойках. – Советую всё же изучить на досуге эту папку и быть готовым к любому выбросу со стороны Волан-де-Морта. Он напал на твоего сына через преподавателя по ЗОТИ – думаешь, не разыщет других способов напасть на твоего сына, допустим, через старых Пожирателей? Грюм с громким хлопком закрыл ящик, убрав туда тонкую папку. … – Добби, сэр. – Здравствуй, Добби. Меня зовут Джеймс Поттер, а это – Аластор Грюм. Только зайдя в эту комнату, Джеймс понял, что не хочет вести допрос эльфа. Это был маленький человечек, напоминавший летучую мышь, и огромными зелёными, напуганными глазами. Джеймс невольно вспомнил Лили и подавил в себе улыбку. Комната допроса не располагала для приятной беседы одним своим видом – маленькое помещение с серыми стенами, ярким, чересчур ярким светом и множеством скрытых микрофонов и камер, которые мог увидеть лишь опытный аврор. А ещё наполнена чарами, не позволяющими трангрессировать. В комнате стояло только два стула – для Добби и Джеймса. В углу стоял Аластор Грюм, напоминавший своим видом грозного палача, с папкой в руках. Поттер привык совсем к другим персонажам в этой комнате. Эльф с испугом оглянулся на него и заметно задрожал. Джеймс не мог отвести взгляда от грязной, кое-где покрытой дырками, наволочкой, в которую Добби был одет. Он не мог вспомнить, в чём ходил эльф Кикимер у Сириуса, будто память у него тотчас напрочь отшибло. – Ты ходишь в этом и зимой, Добби? «Мерлин! Болван! Я должен спрашивать совсем о другом, не обращаться так сразу на «ты». Они все это ещё и прослушивают за стенкой» – Д-да, сэр, – Добби теперь уже смотрел прямо на Джеймса. Глаза, напоминавшие теннисные мячи, всем своим видом выражали удивление. Добби сжимал в маленьких ручонках свою одежду-наволочку. – Что-ж… Добби, ты эльф-домовик семьи Малфоев, верно? – Верно, сэр. – Как давно ты им служишь? – В-всю жизнь, сэр. – Тебе нравится им служить? – Они мои хозяева, сэр. Джеймс часто вёл допросы. Давил, иногда кричал, просто разговаривал, вливал сыворотку правды – но он никогда не допрашивал домовиков. Особенно таких, которые обращались к нему на «сэр» и смотрели с такой доверчивостью. «Надо собраться. Не будь тряпкой. Лучше, если допросишь ты сам» – Аластор, – Джеймс повернулся к мрачному Грюму. – Можно попросить их включить запись, а не слушать каждое моё слово за стенкой? Недостаток сна делал своё делал своё дело, и Поттер ощущал давление со всех сторон и усталость всё сильнее. И ему не хотелось, чтобы стажёры смотрели на эту жалкую пародию техники потрясающе исполненного допроса. Грюм кивнул и вышел из комнаты. Джеймс старался не смотреть на домовика, в то время как Добби в упор глядел на него. Поттер поднял взгляд, и эльф поспешно отвернулся, уставившись на свои ноги. Дверь открылась, и Грюм вернулся, громко сказав: – Запись доставят в кабинет после допроса. Продолжай. – Добби, слышал ли ты что-нибудь о Гарри Поттере? Домовик снова задрожал и кивнул. – Скажи «да» или «нет». – Д-да, сэр. – Что ты слышал? – Г-Гарри П-п-поттер, сэр, п-п-победил т-т-т… – Победил Того-Кого-Нельзя-Называть? – Да, сэр, – на выдохе, с благоговением подтвердил Добби. Джеймс выразительно посмотрел на Аластора, и тот кивнул, открывая досье, бегло осматривая глазами и пытаясь найти что-то конкретное: – Кхм… Скажи мне, упоминал ли в последнее время Люциус Малфой Гарри Поттера? – Д-д-да… сэр. – А Питера Петтигрю? Джеймс со злостью обернулся к Грюму, который теперь словно не замечал Поттера. – Нет, сэр. – Что Люциус Малфой говорил о Гарри Поттере? – Ч-ч-что м-м-мис-ст… Д-дра… – Ах, вот! Драко Малфой, – Аластор кивнул и закрыл досье. – Только пытался найти имя сына этого Пожирателя. Джеймс же тем временем наблюдал за домовиком, который весь сжался и страшно дрожал, точно при лихорадке. Казалось, что эльф-домовик вот-вот заплачет, но что-то сдерживало его. Он сжал свои маленькие кулачки и смотрел в одну точку. – Добби… Эльф оглянулся на него покрасневшими, несчастными глазами. Заострённые уши, как у провинившегося щенка, стали немного опускаться. – Добби, может быть, тебе дать воды? Понимаю, что… И тут комната наполнилась громкими рыданиями. Эльф вскочил со стула и стал быстро ходить по комнате, ударяя самого себя об стены. На теле домовика быстро стали появляться явные следы. Аластор и Джеймс оба оторопели, не ожидая такого. Мало что могло ввести в ступор двух авроров сразу, но у Добби это получилось. – Эй, парень! Эльф! Остановись! Сядь! – закричал Аластор, отойдя от ступора. Джеймс, забыв о существовании волшебной палочки, бросился к домовику и поднял его, убирая того подальше от стен, но Добби продолжал колотить себя маленькими кулачками и вырываться. – Плохой Добби! Я… я отвратительный домовик, я не достоин своих хозяев! Ужасный, ужасный Добби! Он заслуживает наказания! – Целителя! – крикнул Грюм, открывая дверь. – Добби, пожалуйста, приди в себя. Эльф закричал ещё больше, и футболка Джеймса начала становиться мокрой от слёз домовика. Он не переставал колотить себя, пока Поттер пытался остановить на удивление резвого эльфа. – Как я могу так, сэр, вы не понимаете! Я ужасный! Ужасный! Ужасный! Убейте Добби прямо сейчас, сэр, прошу вас! Добби предатель! Добби глупый! Добби трус! Добби ленивый! Эльф громко кричал, даже выл, и из-за открытой двери было видно, как к комнате допросов сбегаются всё больше и больше людей, стараясь понять, что происходит, и даже гневные требования Грюма уйти не помогали делу. – Добби, не говори так про себя, – Джеймс прижал домовика к себе, как ребёнка, и мысленно клялся, что больше никогда не будет вести допрос у эльфов. – Давай выпьем воды и дождёмся целителя, у тебя истерика. Целитель прибыл через ещё минут пять и дал ему успокоительное зелье, после которого домовик заснул сладким сном. А Джеймс отправился в тихое место думать о том, что делать дальше. Ему казалось, что он сам сейчас дрожит, но не понимал из-за чего именно. … – Здравствуй, Добби. Помнишь меня? В больнице Святого Мунго был специальный отдел для магических существ, в который поспешно доставили Добби с чёткой инструкцией от Грюма – не выписывать до окончания допроса и сообщить о том, когда он начнёт просыпаться. Но сам больной и не пытался сбежать – он спал. Спал и спал. Лекарства волшебников несколько иначе действовали на эльфов-домовиков, поэтому успокоительное зелье буквально отрубило его почти на сутки. Джеймс не знал, что ему делать дальше, пока не поговорил с Лили. Миссис Поттер посоветовала ему прийти к домовику лично, в палату, и постараться поговорить с чувствительным эльфом, на которого давила вся атмосфера допроса. «Ну не так! Не так проводят допросы!» Но Грюм также согласился с этой идеей. – Джеймс Поттер, сэр. Я вас помню. Добби уже совсем здоров, сэр, и должен вернуться к хозяевам. Домовик смотрелся странно в своей старой, пожелтевшей наволочке на фоне чистых простыней и идеально вылизанного интерьера палаты. Добби, лёжа в постели, ещё совсем слабый после зелья, глядел на него своими большими глазами с неимоверной печалью: – Добби слишком долго здесь находится. Добби не должен получать этого всего, у Добби всё хорошо, Добби нужно к хозяевам. Джеймс Поттер, сэр, Добби нужно идти, отдыхать нельзя. – Добби, ты только проснулся. – Джеймс Поттер ждал пробуждения Добби? – шептал домовик, начиная очень медленно моргать. – А… э… Да. Твои показатели изменились, и я прибыл сюда. Ждал совсем недолго. – Спасибо, сэр, – Добби неожиданно улыбнулся, и капли слёз покатились по его лицу. Опасаясь нового всплеска слёз, Джеймс поспешно взмахнул палочкой и начал запись их разговора. Домовик словно не заметил этого (или просто сделал вид) и продолжал смотреть на Джеймса. – Добби, вчера ты сказал, что Люциус Малфой что-то говорил о Гарри Поттере своему сыну… – Это мои хозяева, сэр. Мне нельзя говорить плохо о хозяевах. Поттера уже начинало раздражать слово «хозяин», «хозяева». Но ещё больше его бесило, что так называют представителей семейство Малфой. Джеймс понял, что это бесполезно. Надо было приносить с собой сыворотку правды, и в его голове уже начали крутиться шестерёнки о том, как можно ещё гуманно разговорить верного семье эльфа-домовика. Можно попробовать привлечь в дело Кикимера… Хотя тот не особенно дружелюбен. Поттер вздохнул и взмахнул палочкой, убирая её и начиная собираться. Запись разговора была прекращена. Добби перевёл взгляд на его палочку, а потом опять на Поттера. – Гарри Поттер – ваш сын, так ведь, сэр? – Да. – Вам… вам не стоило пускать его в Хогвартс в этом году, – шепнул Добби и закрыл глаза, отворачиваясь от него. – Почему? – Джеймс замер. – Я верну все письма, сэр, вы же из-за них пошли к Малфоям. Я принесу их к вашему дому как… как смогу. Теперь уже Поттер смотрел на Добби, не отрываясь. Домовик отвернулся от него, и слёзы продолжали стекать из его больших зелёных глаз. – Гарри Поттер победил Тёмного волшебника, и благодаря Гарри Поттеру домовики стали жить лучше, чем при Нём. Гарри Поттер сделал жизнь Добби и многих других домовиков счастливее. Обещайте забрать Гарри Поттера из Хогвартса, сэр. – Обещаю, если он будет там в опасности. Добби повернулся к нему. Всё его лицо было мокрое, и, всхлипнув, домовик встал с кровати и сказал: – Он уже в опасности, сэр. Прошу, отправьте меня домой. К мистеру Малфою. Я верну все письма, и вы... вы поймёте, сэр. … Спустя несколько дней Лили Поттер обнаружила на пороге дома целую гору из писем для Гарри Поттера от Рона Уизли, Гермионы Грейнджер и Невилла Лонгоботтома вместе с завёрнутыми подарками и испорченным шоколадным тортом. На одном из писем висела записка, написанная тайком корявым почерком Добби по словарям из библиотеки Малфоев:

«Тайная комната»

45 Нравится 27 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (2)