ID работы: 11712905

Барышня-сорванец

Гет
NC-17
Завершён
46
Размер:
113 страниц, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 31 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 21. Второй свидетель

Настройки текста
На кухню быстрым и бодрым шагом вошёл немолодой мужчина в синем костюме. Он показался Асоке смутно знакомым, но потом она вспомнила, что видела его тут и раньше, когда тот вёл семейный спидер, отвозя мисс Герт за продуктами. Кажется, его звали Клигг, впрочем, это не точно и уж явно не самое важное в данный момент. Не настолько как то, каким взглядом он смотрит, как Асока собирает с пола мокрой тряпкой кровавые капли. Он будто бы молча спрашивал, что тут происходит и безмолвно же ждал объяснений. Тогрута не могла сказать правду и выдала первое, что в голову пришло, не самое умное, надо сказать: - Я... Кетчуп... Пролила... - Кетчуп, до завтрака? - недоверчиво хмыкнул Клигг (или не Клигг, впрочем, всё равно) - Рискованно, язву заработать не боишься... И потом, у нас нет кетчупа, у Сабин на него аллергия. - Может, это майонез был, я не поняла со сна... - ещё "умнее" выкрутилась Асока, за что получила ещё более недоверчивый взгляд и полное намерение шофёра не уходить отсюда пока не услышит правду. И наконец Тано осенило, что ей сказать такого, чтобы этот наглый тип убрался отсюда и дал ей спокойно закончить до того, как придут дети и увидят эту кровавую бойню: - Понимаете... Просто у меня неожиданно... Начались... Месячные... И вот... Теперь придётся вытереть пол...Мне так стыдно, правда... Мужчина густо покраснел, похож смутившись не менее Асоки и чтобы это скрыть, поскорее пошёл к выходу, перед уходом бросив нарочито грубо: - Ну и неряха же вы, а ещё женщина! "Как будто ты много женщин знал," - презрительно поморщилась Асока - "Если не знаешь, что с нами случается каждый месяц". Тогрута наконец смогла вытереть кровь и налив стакан воды, пошла к Энакину, который давно ждал её. Он поблагодарил девушку и даже смог чуть позже выйти к завтраку. Было ожидаемо то, что сидящие за столом уставились на его повязку на лбу и так же предсказуемо спросили, что это такое. Причём, каждый с разной интонацией. Падме - с вежливой отстраненностью, за которой стояла больше лань приличию, чем живое сострадание к любимому человеку. Эзра - с искренним сочувствием. Сабин - с горящими глазами в предвкушении экшна живым интересом. Только Асока не спрашивала, она знала, но, чтобы не отстать от других, тоже задала этот дежурный вопрос, а правда, интересно же, как Скайуокер будет объясняться. Надо сказать, Энакин не сплоховал, хотя, любителей экшнов такой ответ явно разочарует. - Я ночью выходил из спидера и в темноте налетел на столб, - сказал он с лёгкой улыбкой - Сами видите, взрослые тоже подвержены досадным случайностям. Реакция была сдержанной, а у Асоки её и вовсе не было, весь завтрак она едва сдерживала зевоту, давала о себе знать бурная ночь. Сабин это увидела и, как водится, не упустила случая кольнуть нелюбимую воспитательницу: - Чем вы занимались ночью, если до сих пор хотите спать? А Энакин знает, чем именно? Асока оставила эту реплику без внимания, куда больше её занимало другое, для этого надо было дождаться конца завтрака. Энакин же, вставая из-за стола, сказал Сабин, что отменяет наказание, девочка была рада, а мисс Герт даже не пыталась скрыть удивления, бросив вопромительный взгляд на Асоку. И едва они остались одни, как та поинтересовалась: - И как тебе удалось убедить хозяина? Неужели, эта ночь вас так сблизила? - И да, и нет, - неопределённо мотнула головой Тано и мисс Герт только ахнула.

***

Энакин решил всё же рассказать правду Феррусу, но при этом взяв с него общение ничего не говорить Падме и детям. Тот в ответ пообещал поймать этих бандитов, при этом мужчина стал свидетелем того, как Магистр Пло говорил с Петро. Тот, как всегда, не мог без неприятностей и опять что-то натворил в храме, Пло должен был отчитать мальчишку, но куда больше думал о том, что об Асоке не было никаких вестей. Он знал, что делают с беглыми преступниками и потому считал здравой идею уговорить Асоку сдаться, ведь в тюрьме она, хотя бы, будет в безопасности и под должным присмотром. Эти мысли довели до того, что пожилой Магистр к вечеру попал в медкорпус с сердечным приступом. Энакин пообещал навестить его завтра, а сегодня встретился с Падме, не зная, стоит ли рассказывать ей о том, что с ним было. Но та сама обо всём догадалась, услышав, очевидно, от кого-то из Ордена, с которым тесно общалась. - Энакин, будь осторожнее, я тебя прошу, - сказала она, касаясь рукой его щеки - Ты, главное, сам не нарывайся на проблемы. Тут пришла Сабин и лишний раз подлила масла в огонь: - Мне тоже кажется, что Энакин не просто ударился головой, я видела медицинское заключение на тумбочке. А тут ещё подошли Асока и Эзра, который кивнул, соглашаясь с сестрой едва ли не впервые в жизни. - Я видел кровь на кухне, хотя и замытую, но всё равно понятно, что это она, я в детективах читал, как это опередить, - добавил уверенно мальчишка. - Должно быть, это мисс Герт капнула на пол, когда готовила мясо для ужина, - стояла на своём Асока. - Но я сегодня не готовила мясо, - возразила кухарка, уже бывшая тут - И потом, ты сама сказала, что это кровь твоя, что у тебя... Но не успела она договорить постыдную версию Асоки про неожиданно начавшиеся месячные, как явился Феррус, который давно уже был здесь, зайдя, очевидно, за Энакином и сказал на полном серьёзе: - Да, это правда, Энакин не врезался в столб, на него напали, он сам мне рассказал утром, в медкорпусе был, ему там десять швов наложили. - Не десять, а семь, - машинально поправила Асока и тут поняла, что лучше бы ей было промолчать, ибо тотчас же на неё уставились несколько пар вопрошающих глаз. Поняв, что выхода нет, тогрута решила честно рассказать то, что было, хватит уже вранья, а то так и запутаться недолго, что и кому сказала. Тем более, когда тебе всё равно не верят, уж лучше тогда пусть знают, как было, и после этого судят, кто прав, а кто нет. И Тано рассказала, начав с того, как вышла ночью попить воды и увидела там Энакина, завершив тем, как заснула с ним рядом, поскольку тот мучался от кошмаров. Падме побледнела и округлила глаза, а сам Скайуокер, слышавший весь рассказ, решил спрятаться за привычной версией и потому сказал: - Она говорит неправду, ничего такого не было, я же сказал вам то, что произошло. Этого Асока уже никак не могла стерпеть. Такую наглость ей было вынести просто не по силам. Да, она никогда не была идеалом. Была хулиганкой, сорванцом, не самой послушной ученицей. Но лгуньей - никогда. И потом тогрута выпрямила спину и решительно выйдя на шаг вперёд, подняла на всех присутствующих прямой и открытый взгляд, заговорила, обращаясь, однако, к одному лишь старшему Скайуокеру: - Знаете, что, уважаемый хозяин, это не я, а вы решили не открывать никому правды, а сегодня сами же её и разболтали. Я сказала лишь то, что заснула в вашей кровати, чтобы не уходить, если вам понадобится помощь, а всё остальное рассказали вы, а, значит, тепло здесь точно не я. - Советую сменить тон, дорогая, - прошипела Падме, не сумев сдержать презрения. Асока тоже не стала церемониться и посмотрев на неё холодно и так же пренебрежительно, бросила в ответ этой заносчивой мисс: - Это я советую вам сменить манеры, и если ваш дорогой жених не способен сдержать словесный поток изо всех щелей, то это его проблема, а не моя, достали уже меня во всём виноватой делать. Падме на миг потеряла дар речи, а обретя его, заявила со всей серьёзностью: - Пошла вон, хамка, мы уволена! - Не ты меня принимала, не тебе и указывать мне на дверь, - тем же тоном ответила Асока, так же отбросив уважительное Вы - Рабочее место мне предоставил мистер Скайуокер, который только, что оскорбил меня недоверием и потому я сама отказываюсь работать на него и немедленно ухожу из вашего дома. Прощайте!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.