Глава 30
16 февраля 2022 г., 16:31
Джулия Маккартни стояла на кухне и тихонько подпевала радио, из которого доносились последние рок-н-ролльные композиции. Она улыбалась сама себе, поскольку эти песни напомнили ей о ее мальчиках, которые должны сегодня вернуться домой из поездки в Шотландию. В настоящее время она была занята приготовлением шоколадного торта и обнаружила, что это не так ужасно, как она думала. Она никогда не была домохозяйкой; она всегда была более свободолюбива, поэтому работа по дому всегда была для нее наименее приоритетной. Готовка, уборка в доме, поход по магазинам… Все это казалось ей обузой. Однако с тех пор, как она вышла замуж за Джима Маккартни, она заметила, что ее привычки начали меняться. Она обнаружила, что ей нравится заботиться о своей семье, нравится видеть, что ее муж снова счастлив после смерти жены, как и двое его сыновей. Но в первую очередь она делала это для своего сына, для Джона.
Джон, который не мог жить с ней большую часть своей юности. Благодаря Джиму у нее наконец появилась возможность быть с ним, и каждый день она благодарила его за это снова и снова.
Напевая песню под радио с почти детским весельем, она начала мыть кухонную посуду, покачивая бедрами в такт музыке. Однако звонок в дверь напугал ее. Джулия замерла и нахмурилась, вытирая руки о фартук, прежде чем пойти открывать дверь. Она уже подумала, что мальчики могли приехать раньше, чем планировали, и на ее губах появилась улыбка и веселое приветствие, но они мгновенно исчезли, как только она столкнулась со своей сестрой.
— Мими, — просто сказала она ровным голосом.
Ее сестра сделала слабую попытку улыбнуться ей, когда заговорила:
— Привет, Джулия. Давно не виделись, не так ли?
— Что тебе нужно? — последовал немедленный ответ. Очень медленно Джулия немного прикрыла дверь, как будто хотела спрятаться за ней.
— Я… — Мими опустила глаза, разочарованно вздохнув, — я пришла, чтобы извиниться.
— Извиниться за что?
— За все. Я сожалею обо всем, что наговорила тебе. — Она продолжала смотреть на свою сумочку, сжимая ее в руках. — Это было несправедливо по отношению к тебе, я знаю… Или к Джону, если уж на то пошло, — она мельком взглянула на свою сестру, чтобы узнать проявит ли та какую-либо реакцию, но она молчала, и Мими решила продолжить: — Послушай, Джулия, я хочу загладить свою вину. Я… Я скучаю по Джону. И по тебе я скучаю тоже.
Послышалось недоверчивое фырканье; Джулия только усмехнулась над сестрой. Мими просто открыто посмотрела на нее без малейшего намека на ложь.
— Пожалуйста. Мы можем поговорить?
Тяжело вздохнув, Джулия снова открыла дверь и отступила в сторону, жестом приглашая сестру войти. Мими оглядела маленькую комнату и заглянула в гостиную. По выражению ее лица Джулия могла догадаться, что сестре неуютно в этом окружении, что она не одобряет этот обычный дом низшего класса. К счастью, она сдержала любые ехидные замечания и одарила Джулию своей самой яркой улыбкой.
— Где сядем?
— В гостиной, — ответила Джулия, стиснув зубы. — Я приготовлю нам чай. Просто присядь там.
Кивнув с натянутой улыбкой — она исчезла слишком быстро для Джулии, — Мими прошла в гостиную и выбрала кресло, чтобы сесть, сморщив нос.
Тем временем Джулия приготовила на кухне горячую воду для чая, покачивая головой из-за неожиданного визита сестры. Она все еще спрашивала себя, действительно ли Мими собирается извиниться перед ней после всего, что она ей наговорила. Ядовитые слова так сильно ранили неуравновешенный, беспокойный разум Джулии, что она даже расплакалась перед своими мальчиками. С того дня она боялась следующей стычки с Мими.
Когда вода в чайнике наконец закипела, Джулия приготовила две чашки чая, поставила их на поднос, взяла его и собралась с духом. Хотя Мими и сказала, что хочет помириться, Джулия все равно ожидала худшего.
Когда она вошла в гостиную, Мими посмотрела на нее с почти нервной улыбкой.
— Это он? — спросила она и указала на фотографию Джима и мальчиков на каминной полке.
— Да. И его зовут Джеймс.
— О, — Мими моргнула, слегка покраснев. Она никогда не называла имени Джима, всегда называла его отцом Пола и Майкла, поскольку отказывалась принять брак Джулии и новые семейные условия.
— Джеймс, — она потянулась за своей чашкой чая и сделала осторожный глоток, слегка нахмурив брови. — Хорошее имя.
Джулия криво улыбнулась.
— Я знаю. И только представь себе, сам этот человек тоже хороший, как и его сыновья, — пристальный взгляд, который она бросила на сестру, заставил ее прекратить пить чай.
— Я знаю, — ответила Мими, прищурившись и отставляя чашку обратно на стол. — Я уже встречалась с Полом. Он изо всех сил старается соответствовать, не так ли? Он просто такой… обычный. — Джулия заметно напряглась, а выражение ее лица потемнело. Это не осталось незамеченным Мими, и, чтобы смягчить остроту своих слов, она добавила с легкой улыбкой: — У него манеры лучше, чем у Джона.
Последовавшее за этим тихое хихиканье младшей сестры, казалось, растопило лед. Мими вздохнула с облегчением и откинулась на спинку стула.
— Нетрудно иметь лучшие манеры, чем у Джона, не так ли?
— К сожалению, нет, — вздохнула Мими.
Джулия кивнула и потянулась за своей чашкой, делая из нее глоток.
— Но я заметила перемену в характере Джона, — тихо сказала она, глядя на чашку в руках. — Я думаю, что это новая семья… Она идет ему на пользу. Не думала, что он примет это так легко, понимаешь?
Едва Мими собралась открыть рот, и протест уже вертелся на кончике ее языка, Джулия изогнула брови, призывая сестру помолчать и дать ей закончить.
— Конечно, Джону было трудно привыкнуть к переменам, я этого не отрицаю. Я думаю, он скучал по тебе, — она взглянула на Мими, заметив, что та заметно расслабилась. Похоже, это немного удовлетворило ее уязвленную гордость. Улыбнувшись про себя, Джулия продолжила: — Дело в том, что… Джон… Он… Он действительно превратился в милого мальчика.
— Он всегда был милым, — пискнула Мими, глубоко нахмурившись.
— Он не был, и ты это знаешь. Я еще не видела, чтобы он так много смеялся и был таким счастливым, — в этот момент Джулию уже не волновало, нравится это Мими или нет; она просто продолжила: — Джон внимателен. Он помогает мне по хозяйству, и мне даже не нужно его просить. И, ну, — улыбка тронула уголки ее губ, — мне кажется, что он влюблен.
— Влюблен?.. — теперь настала очередь Мими уставиться на сестру.
Джулия быстро кивнула, смеясь.
— Да! За последние несколько месяцев он написал так много песен о любви вместе с Полом, что я уже сбилась со счета.
— Ну, у него есть девушка, так чего же ты ожидала?
— Не знаю. Сначала я думала, что это просто небольшой роман, интрижка, чтобы развлечь себя, — пожав плечами, Джулия сделала еще один глоток чая. — Но теперь я думаю, что этот случай романтических чувств сильнее всего, что я когда-либо видела раньше. Я не знала, что мой сын способен на такие сентиментальные всплески, которые у него иногда случаются, когда он пишет.
Они одновременно хихикнули, представив, как влюбленный Джон поет серенаду своей любимой девушке, и замолчали, продолжая пить чай. Пока Джулия со вздохом повернула голову, чтобы выглянуть в окно, Мими беспокойно переступила с ноги на ногу, откашливаясь.
— А что насчет тебя? — спросила она, бросив на Джулию осторожный взгляд.
— Меня? — Джулия нахмурилась, оглядываясь на Мими.
— Да. Я имею в виду, что насчет тебя и Джеймса? Ты… любишь его?
Проведя рукой по своим нечесаным волосам и еще раз вздохнув, Джулия медленно кивнула, и на ее губах появилась улыбка.
— Да.
— Значит, ты счастлива?
— Так и есть.
Не говоря больше ни слова, Мими встала с кресла и подошла к дивану, на котором сидела Джулия, и, сев рядом, взяла ее руку, пожав.
— Прости, Джулия. За все, что я тебе когда-либо говорила.
Мими никогда не отличалась склонностью к извинениям, и уж точно не к тем, которые должны быть искренними. Но в тот момент Джулия видела, что ее сестра действительно была искренней, и ничего не смогла с собой поделать; она крепко обняла Мими, чувствуя, как ее глаза наполняются слезами облегчения.
— Спасибо, — прошептала она.
Мими улыбнулась и обняла сестру в ответ.
В этот самый момент раздался громкий звон, и Джулия высвободилась из объятий с тихим, смущенным смешком.
— Торт готов.
— Торт?
— Для мальчиков. Сегодня они возвращаются домой.
— Чуть не забыла, — улыбнулась Мими, и обе женщины встали с дивана.
Джулия быстро прошла на кухню, чтобы вынуть торт из духовки, а Мими допила чай и последовала за сестрой.
— Я думаю, что мне пора, — сказала она, стоя в дверном проеме кухни.
— Уже? — Джулия удивленно посмотрела на нее, закрывая дверцу духовки движением бедра и поставив подставку для торта на кухонную стойку.
— Мне очень жаль, но у меня еще есть кое-какие дела.
— Но мальчики скоро вернутся!
— Я знаю, знаю, — вздохнула Мими. — Ты можешь передать им, чтобы они приходили, когда захотят.
— Как скажешь... — Джулия нахмурилась и сняла прихватки.
Она проводила Мими до двери, и когда им пришла пора прощаться, старшая сестра повернулась, чтобы снова обнять младшую, и своим крепким объятием чуть не раздавила ей ребра.
— Нам следует встречаться почаще.
— И правда, — ухмыльнулась Джулия, обнимая Мими в ответ. — Я позвоню тебе как только смогу.
— Хорошо. И если ты решишь навестить меня, приводи с собой своего мужа.
И с этими словами и мягкой улыбкой, заигравшей на ее губах, Мими развернулась и ушла.