ID работы: 11714318

Kneel

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
273
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 182 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
273 Нравится 93 Отзывы 121 В сборник Скачать

2. Новые друзья

Настройки текста
Примечания:
Пока пуффендуец разговаривал с Серафиной, она не могла не найти в нем недостатки. Мальчик был с ней несовместим, это точно, по многим причинам, но главная причина заключалась в том, что он был слишком милый. Ни один из мальчиков, с которыми она пыталась встречаться, не был похож на него. Он много говорил и продолжал говорить ей очень приятные вещи, делала ей комплименты и говорил, что она великая ведьма. Это было странно для неё. Не то чтобы она не привыкла получать комплименты, просто парень с пуффендуя говорил это не затем, чтобы понравиться, а потому что и вправду так считал. – Ты очень милый, Джордж. – она послала ему улыбку и была благодарна за то, что он не мог видеть, как ей было неудобно на самом деле. Любая девушка была бы счастлива гулять с таким милым и заботливым Джорджем, но для неё это было странно. Серафина знала, что не заслуживает такого парня. Она не такая и никогда такой не станет. С самого первого дня она была беспокойным ребенком, искавшим неприятности, куда бы она не пошла. А когда она встретила Абраксаса все стало ещё хуже. Им было пять, и Малфои были возмущены поведением двух детей, когда те были вместе. Однажды её пригласили остаться в особняке Малфоев на неделю и это был кошмар. Родители девочки были вынуждены забрать её домой. В тот день отец так сильно ударил её, что она несколько часов провела без сознания. К счастью для всех, девочка немного успокоилась, когда отправилась в Хогвартс. Её родители думали, что хорошее влияние Тома и правду работает, но правда в том, что она просто выросла и стала более ответственной. Это объясняет, почему поведение пуффендуйца показалось ей слишком странным. Он был просто невероятно милым, и это был не тот человек, с которыми она обычно проводила время. Конечно, они могли бы ещё прогуляться, но она не хотела тратить время мальчика. Достаточно скоро Том немного поболтает с ним или один из его друзей сделает это за него, и мальчик перестанет общаться с Серафиной. Понятно, что девушка это презирала, но в какой-то момент она просто смирилась. Она не могла понять,почему Том так поступает, ведь по его словам ему плевать на неё. – Ты тоже очень хорошая, Серафина. Я никогда так много не разговаривал со слизеринцами, и если там все такие как ты, то я готов принять,что он не так уж и плох, как все говорят, – он искренне улыбнулся ей. – Да, возможно это и так. Они шли по длинным пустым коридорам ещё несколько минут, пока их не прервал громкий голос: – Фини! Разве уже не комендантский час? – Только по прозвищу можно было сразу догадаться, кто её зовёт. – Не сейчас, Абраксас, – простонала Серафина, и он рассмеялся, приближаясь к раздражённой ведьме. Как только он оказался достаточно близко к девушке,он обнял её за плечи и бросил на неё взгляд с отвращением. – Правда, Пуффендуй? Ты меня разочаровываешь, мой друг. Она пожала плечами и посмотрела на него. – Что ты здесь делаешь? Тебя Том прислал? – Абраксас и Серафина всё ещё друзья, но с тех пор, как они встретили Тома, они уже не так близки, как раньше. – Нет,Реддл слишком занят учебой, – он посмотрел на пуффендуйца, – А ты ? – Я Джордж Уизли, – представился рыжеволосый мальчик, и Абраксас сделал равнодушное лицо. – Абраксас Малфой, – просто сказал он,а потом посмотрел на девушку, – Попрощайся со своим другом, Фини. Том патрулирует сегодня вечером, и ты знаешь, что он с легкостью вычтет очки и с тебя. – Мне очень жаль, Джордж. Увидимся завтра, – она послала ему искреннюю улыбку. – Конечно, увидимся завтра, – он всё ещё улыбался ей, и ей стало жалко мальчика. Он был таким милым,он действительно заслуживает лучшего. Не дав ей возможность сказать что-то ещё, Малфой потащил её за собой, чтобы они могли пройти к подземельям. – Этот идиот выглядел странно. Ты можешь добиться большего, – сказал он и девушка закатила глаза. – На самом деле всё наоборот. Я считаю, что он тот, кто заслуживает лучшего, не я. Он усмехнулся. – Это вздор, Серафина. И ты знаешь это. Перестань пытаться быть милой и невинной, мы оба знаем, что ты далека от этого, – он бросил на неё взгляд. – Иногда мне просто хочется быть больше похожей на него, – призналась ведьма, – Это большое давление – быть злой ведьмой, которой меня считают, понимаешь? Иногда мне просто хотелось быть доброй и милой. – Тогда бы ты не была могущественной ведьмой, – он ещё раз её обнял, – Студенты и профессора восхищаются тобой из-за того, кто ты есть. Серафине удалось слегка улыбнуться, зная, что Абраксас изо всех сил старается её подбодрить. – Я ценю это, Абраксас. – Я знаю это, а теперь тебе пора спать, потому что первым у нас трансфигурация завтра. Слизеринка кивнула головой и направилась к своей комнате, которую она делит с тремя неприятными ведьмами. Проходя мимо гостиной, Серафина увидела, что она пуста, вероятно, из-за позднего вечера. Она как можно тише прошла в комнату. Она молча переоделась в белую атласную ночную рубашку и легла под свое тёмно-зелёное одеяло, готовясь закрыть глаза и провести ещё одну спокойную ночь. В конце концов, ночь была единственной спокойной частью её дня.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.