ID работы: 11714318

Kneel

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
273
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 182 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
273 Нравится 93 Отзывы 121 В сборник Скачать

28. Вернись, вернись ко мне

Настройки текста
– Лео? – Серафина посмотрела на своего парня, который читал книгу в большой библиотеке поместья. Лëжа на диване с книгой на коленях, Серафина не могла перестать думать о Томе и его местонахождении. Прошло два дня с тех пор, как она послала ему сову, а он до сих пор не ответил. Мигеля всё ещё не было, и она начала волноваться. Что, если сова заблудилась по пути к Тому? Что, если Мигель умер? Она не могла потерять свою сову, ведь любила её. Может быть, с Томом что-то было не так, что было бы ещё хуже и гораздо трагичнее. – Да? – Лео повернул голову и посмотрел на ведьму, которая сидела с другой стороны дивана. – Когда ты уезжаешь? – она поняла, что, возможно, это прозвучало грубо, – Я не хочу, чтобы ты уходил, мне просто любопытно. – Я знаю. Я уезжаю завтра до обеда. Когда приедет Реддл? – он улыбнулся. – Предположительно сегодня, но я давно ничего от него не слышала, так что не уверена. Лео кивнул, снова сосредоточив внимание на книге. После нескольких минут мирного молчания он снова заговорил: – Он ушёл не потому, что я здесь? — Нет, нет! У него просто были дела. – Хорошо. Тишина снова наполнила библиотеку, и оба волшебника тихо читали свои книги, хотя их мысли наполняли не только содержание книг. После разговора, которым они поделились два дня назад, их отношения значительно улучшились, но Серафина всё ещё чувствовала себя рядом с ним немного неловко. Она не понимала, почему они не относятся друг к другу как нормальная пара. Несмотря на то, что Лео был хорошим человеком, она больше не любила его как своего парня, что её очень беспокоило. Серафина даже начала сомневаться в своих прежних чувствах к нему. Действительно ли она любила его, или он был просто длительной интрижкой? Может быть, она могла бы сделать что-то, чтобы изменить это, попытка не помешала бы. Бросив книгу на пол, она придвинулась ближе к Лео, заставив его поднять взгляд и посмотреть на неё: –Ты в порядке? Книга плохая? – Все в порядке, - Серафина улыбнулась. – Хорошо, тогда что? – он снова начал читать свою книгу, не понимая её намерений. – Я в настроении. – Какое настроение? – нахмурился Лео. – Настроение. – Настроение для чего именно? Ты должна быть более конкретной. Она фыркнула, раздражаясь, что её парень никогда не удовлетворял её потребности. Он всегда был так скучен. Почему он никогда не пытался с ней целоваться? Ей не нужен парень, который её не понимает. Ведьма приняла во внимание, что она, вероятно, драматизировала и слишком остро реагировала, но утомительно иметь парня в течение нескольких месяцев, который не хочет больше исследовать их связь. Это был факт, что Серафина привыкла легко выходить из себя, и в этот момент Лео стал свидетелем этого. – Сейчас я в настроении порвать с тобой, если ты не понимаешь, о чëм я говорю! Лео закрыл книгу и испуганно посмотрел на нее: –Что? Серафина, я правда не понимаю. С криком Серафина уткнулась лицом в подушку, а затем яростно швырнула её на землю. – Мерлин! — воскликнула она, прежде чем сделать глубокий вдох, чтобы успокоиться. Когда она, наконец, достаточно успокоилась, чтобы иметь с ним дело, она повернулась к нему с приятной улыбкой, – Прости, что так получилось, — ласково сказала она ему, — Я просто хочу, чтобы ты был ближе ко мне. – Как? – Я понимаю, что у тебя никогда не было отношений, и, честно говоря, я тоже довольно неопытна. Но есть некоторые очевидные вещи в отношениях, которые делают все нормальные пары, — объяснила она ему, как если бы он был маленьким ребенком. Он расширил глаза, снова чувствуя себя крайне некомфортно, – О, ты говоришь о с-сексе? – Очевидно, только когда ты будешь готов. Я просто думаю, что мы должны начать получать немного больше, ты знаешь… физически, – Серафина пожала плечами. Из-за его беспокойства она тоже чувствовала себя неуверенно. – Я просто думаю, что ты всё торопишь. У нас есть время, не так ли? Нам всего шестнадцать, Серафина, мы не должны торопиться. Ведьма вздохнула и отвернулась от него, зная, что она ничего не может сделать, чтобы изменить его мнение. Лео звучал крайне подозрительно из-за того, что не хотел ничего делать. Опять же, может быть, он был просто обычным мальчиком, но она не могла знать наверняка, поскольку она никогда раньше не была в таком положении, и у неё не было подруги, которая могла бы дать ей совет. Какая ужасная ситуация. Как у неё оказался парень, который не хотел целоваться? Может быть, это было наказанием за то, что она всю жизнь была такой подлой. — Но не держи на меня зла. Я хочу только лучшего для нас. Если мы будем торопить события, наши отношения станут всё менее и менее захватывающими, — он положил руку ей на плечо и поцеловал в щеку, - Знаю, ты поймёшь. Серафина сморщила нос и поняла, что их отношения не могут стать менее захватывающими. Когда она пригласила его остаться с ней на каникулы, она никак не ожидала, что он будет спать в другой комнате и почти не целовать её. Если она ничего не чувствовала, когда была с ним, почему они до сих пор встречаются? Не должна ли она чувствовать бабочек в животе, когда они вместе, и желать быть с ним всё время? С тех пор как она поступила в Хогвартс, у неё никогда не было проблем с общением с людьми, поскольку она не была застенчивой. Серафина разговаривала с бесчисленным количеством мальчиков в надежде завязать отношения. Однако она так и не добилась этого по многим причинам, но главной из них был Том. Мальчик распугал всех, и она подумала, что, возможно, он делает это, потому что они недостаточно хороши для неё. Она так долго ждала парня, представляя, что это будет так волшебно и идеально. Хотя она никогда не верила в родственные души, она надеялась найти кого-то, кто сделает её невероятно счастливой. Итак, насколько унизительно быть с кем-то, кто редко проявляет заботу о ней? Возможно, Лео поначалу заботился о ней, но теперь их отношения были мертвы, без какого-либо прогресса или чего-то ещё. Опять же... Стоило ли её ожидание того? Серафина чувствовала себя грешной, имея такие мысли, но не могла остановить их. Должна ли она расстаться с Лео или просто подождать, чтобы увидеть, что произойдёт? Обе возможности звучали логично, поэтому ответ не был очевиден. Её мысли прервал звук открывающейся двери, заставивший пару обернуться и посмотреть на человека. Серафина была рада, что неловкая атмосфера между ней и Лео была нарушена, но была разочарована, увидев фигуру своей матери. – Надеюсь, я ничего не прерываю, но Том только что пришёл. Все её заботы исчезли на мгновение, когда она встала с дивана и побежала к выходу из библиотеки, не оглядываясь. Представив, что она снова увидит Тома, на её лице появилась улыбка. Серафина не могла отрицать, как сильно скучала по Реддлу. Идя по длинным классическим коридорам дома, ведьме не терпелось добраться до большой гостиной у входа в дом, где, вероятно, находился Том. Её мысли подтвердились, когда она услышала его мелодичный голос в своей обычной чарующей манере. Девушка сбежала по лестнице в гостиную и наконец увидела Тома, разговаривающего с её отцом. Улыбка заиграла на её губах, когда она увидела его великолепное лицо, и Серафина почти возненавидела его за то, что он всегда так хорошо выглядел. Она даже не могла отрицать ощущение, которое почувствовала в своей груди, когда его проницательные карие глаза сфокусировались на ней. Счастье было написано на лице, и слизеринка знала, что ей было нехорошо так себя чувствовать, но ничего не могла с собой поделать. Не видя его и не разговаривая с ним в течение нескольких дней, она чувствовала себя меланхоличной и одинокой. О, как сильно она жаждала увидеть Тома снова. Никто не ожидал того, что произошло потом, ни сама девушка, ни её отец, ни Том, ни её мать, ни Лео, который только что пришёл в гостиную. С бьющимся быстрее обычного сердцем и слегка влажными глазами она подбежала к Тому и бросилась в его объятия. Он легко поймал её и обвил руками маленькое тело, чувствуя, как все смотрят на них. Им было непривычно так обниматься, да и вообще обниматься. Конечно, они были близки и привыкли проводить вместе большую часть времени, их руки были переплетены или бедра соприкасались, но объятия были слишком нежными даже для них. Однако в тот момент они оба нуждались в этом после нескольких ужасных дней друг без друга. Том крепче обнял её, как будто не хотел, чтобы она когда-либо покидала его. Вот где он хотел видеть её все время, с ним и только с ним. Серафина удовлетворенно вздохнула, когда обвила руками его шею, чувствуя, что Том был её безопасным местом. — Я так беспокоилась о тебе, — прошептала она ему в шею. – Теперь я здесь, дорогая, — он не возражал против того, что на них пристально смотрят, потому что хотел, чтобы все знали, как сильно она его ценит. Серафина Долохов Веврейн, будучи слизеринской принцессой из знатной семьи, больше всего заботилась о нем, Томе Марволо Реддле, бедном сироте-полукровке, сыне жалкого магла. Вот насколько он велик, потому что, несмотря на свои корни, он был достаточно силен, чтобы привлечь внимание. Они отстранились друг от друга, когда Мигель начал издавать звуки в золотой клетке, которую Том украл в Литтл-Хэнглтоне. – Мерлин, спасибо, что ты привёл его с собой. Серафина подошла к клетке, чтобы погладить сову, пока Том стоял позади неё, внимательно наблюдая за этой картиной. – Он нашел меня только вчера, поэтому я решил просто взять его с собой. — Ты использовал летучий порошок, мой дорогой? — спросила Бенильда с приятной улыбкой, которой она всегда разговаривала с Томом. — Да, да. Мне было так проще. Серафина закончила гладить Мигеля и снова присоединилась к Тому. Он положил руку ей на поясницу, когда она прислонилась к нему и уронила голову ему на плечо. Мистер Веврейн улыбнулся ему, и Серафина позавидовала тому, что Том получил все улыбки в её семье. –Ты нашел то, что искал, мой мальчик? – Конечно, — Серафина почувствовала, как Том немного напрягся, и задалась вопросом, что же на самом деле произошло в Литтл-Хэнглтоне, — Это было насыщенное событиями путешествие, но я рад, что закончил с ним. — Великолепно. Ты, должно быть, устал. Хочешь отдохнуть до обеда? — взволнованно спросила Серафина и чуть не закатила глаза от своего тона. Тому не хотелось спать посреди дня, но он хотел побыть наедине с Серафиной, поэтому с очаровательной ухмылкой кивнул, затем прислонился к её уху и прошептал так, чтобы только она могла слышать: – Встретимся наверху.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.