***
Приехав в офис достаточно рано, Томори занялась разбором фотографий, которые смогла вчера сделать в отделе кадров. До начала рабочего времени она успела удалить фото плохого качества и отправить Дейдаре все резюме, но дело начальника оставила на потом, так как только одно его изображение вызывало неконтролируемый приступ агрессии. Двери её кабинета открылись ровно в половину девятого. Коротко поприветствовав, Учиха прошёл мимо Рей, вероятно, решив, что за ночь они достаточно наобщались. Из-под лба проследив за начальником, Томори хотелось что-то кинуть тому вслед. И не важно, будет это отборное оскорбление или подставка для канцелярии. Недовольно пыхтя, Рей всё же смогла сесть за работу. Над ней до сих пор висело нерешённое дело с чёртовым авиационным топливом, однако сколько бы переменных она не переставляла, результат не менялся. Она была уверена, что ошибок с её стороны нет, но просто заявить начальнику, что ничего не нашла, означало бы признать свою неэффективность. Исходя из таких размышлений, Томори стала более внимательно изучать те копии документов, которые отдал ей Конохамару. Всё же стоило подойти к нему и попросить дополнительную информацию, возможно, даже самостоятельно покопаться в отчётах его отдела. Но после случая с поцелуем в отделе кадров желание избегать Сарутоби душило любую рациональную причину для встречи с ним. Ближе к полудню Рей почувствовала острую необходимость сменить обстановку и отправилась к месту постоянного обитания подруг. В кабинете она обнаружила Сакуру и приветственно махнула ей рукой. — Приветики, — мило улыбаясь, Рей подошла к столу подруги, уткнувшейся в монитор. — Вы пойдёте на обед? — А-а-а… — неоднозначно протянула Сакура, медленно переключаясь с рабочего процесса на Томори. — Прости, Рей. Ино где-то носит по офису. И она сказала, что сегодня обедает не с нами. А я… у меня тут просто завал, так что придётся обедать на рабочем месте. — М-м, — она понимающе кивнула, расстроенно поджав губы. — Тогда звони, если что. — Да-да, — коротко ответила Сакура, вернув своё внимание на монитор. Томори поплелась прочь из кабинета, с досадой принимая перспективу обедать в гордом одиночестве. И теперь перед ней стояла задача не попасться на глаза Конохамару. Выйдя за проходную, Рей уверенно направилась в небольшой ресторанчик, что находился буквально напротив центрального входа. Ей было плевать, что время обеденного перерыва ещё не началось, — Учиха всё равно и слова не скажет. А если и скажет, то рискует получить в ответ взрыв эмоций, что успели накопиться у Рей за длительное время. Заняв место у окна на втором этаже ресторана, она попросила чаю и стала рассматривать меню. Ехидно ухмыльнувшись, Рей заказала пасту болоньезе, представляя, как злился бы Дейдара за такое количество углеводов в обед. К счастью, куратора здесь не было, а настроение Томори требовало чего-то по-настоящему вкусного. Когда принесли заказ, Дейдара, будто почувствовав неладное, прислал сообщение. С наслаждением наматывая ароматную пасту на вилку, Рей разблокировала телефон. Мамочка 12:41 «Новости подтвердили» Старик Данзо всё же умер, а задание можно считать успешно выполненным. Только радости и тем более гордости это не приносило. Дейдара умел испортить аппетит — теперь даже самая вкусная паста не лезла в горло. Руководство Конохи должно было напрячься из-за внезапной смерти Данзо. Рей не знала, как он связан с компанией, но тот факт, что вчера загадочная группа «S» стала свидетелем убийства, настораживал. А ещё больше подозрений вызывало присутствие в этой группе Конохамару. Рей 12:46 «Коноха не поднимет из-за этого шум?» Мамочка 12:47 «Поднимет, но нас это уже не касается» Рей невесело усмехнулась. Их по сути вообще ничего не касалось, кроме добычи информации, запугиваний и убийств. Они были всего лишь отдельными составляющими огромного механизма, которым управлял единолично Мадара. Никто, кроме него, не знал полного плана и итоговой цели всех отданных приказов. Так что Рей даже не была уверена, мешал ли ему Данзо, или это убийство было всего лишь для отвлечения внимания. — Отвратительно, — выдохнула себе под нос Томори и отодвинула блюдо с пастой. — Извините, Вам не понравилось? — тут же возник рядом официант. — Мы можем заменить пасту, если что-то не так. — Нет, это я о своём, прошу прощения, — Рей нервно обернулась. У всего есть уши. Даже этот ресторан слышал каждый чих. Это только напомнило, что нужно всегда быть осторожной со словами. И тем более с действиями. Ей удалось себя перебороть и съесть хотя бы половину тарелки, мысленно убеждая, что через час пустой желудок будет приносить больше дискомфорта, чем обычное отсутствие аппетита сейчас. Спустя некоторое время Рей рассчиталась за заказ и нехотя покосилась на здание за окном. Возвращаться в кабинет и видеть начальника воспринималось сродни пытки. Но обязанности давили на остатки совести тяжёлым грузом, и она не спеша направилась в сторону офиса. Пройдя рамки металлодетектора, Томори подняла глаза и взглядом наткнулась на то, что точно хотела бы стереть из своей памяти. Высокая, широкоплечая фигура начальника шла рядом со светловолосой подругой. Шла слишком близко. Его рука едва заметно придерживала Ино за талию, на лице играла мягкая улыбка. Когда они остановились посреди холла, Учиха опустил руки в карманы. Ино что-то без умолку щебетала, вызывая вежливый интерес в чуть прищуренных глазах Учихи. Периодически наклоняя голову в лёгком кивке, он украдкой обводил взглядом стройное тело Ино, повышая степень негодования Томори до крайней отметки. Сильно прикусив себе щёку, Рей быстро прошла мимо них и остановилась у лифтов, нажав на кнопку вызова. Внутри разрывало на части. Мало того, что вчера она получила прямой и вполне конкретный отказ, сейчас эта сцена вовсе была подобна отрезвляющей пощёчине. Ему просто нравилась другая. Томори уставилась в собственное отражение на идеально отполированном металле рамки лифта. Но гневный взгляд неконтролируемо поднимался, устремляясь над своей головой в сладкую парочку коллег, не обращающих внимания на окружающих. Давайте, оближите ещё друг друга. Рей изо всех сил пыталась придать мыслям оттенок пренебрежительности, заглушая ревность, но так только сильнее себя провоцировала на новые причины для злости. Когда двери открылись, Томори твёрдой походкой зашла в кабину, случайно толкнув плечом какого-то сотрудника. Она со злостью нажала кнопку двадцать пятого этажа, будто та в чём-то провинилась, и стала лицом к выходу. — Ты считаешь, что эти двери виноваты в твоём херовом настроении? — услышала Рей у себя над ухом. Она с каменным лицом медленно повернулась к источнику голоса. Высокий мужчина с короткой стрижкой и неестественно бледным лицом смотрел на неё острым насмехающимся взглядом и криво ухмылялся. Она видела его в тех резюме, которые отправила куратору этим утром. И, кажется, это он вчера стоял рядом с Конохамару на парковке ресторана. Рей не помнила его имя, но уже знала, что этот мужчина связан с Учихой и Данзо. — Прошу прощения, я не хотела Вас толкнуть, — произнесла Томори так, словно делала одолжение, и вернула свой недовольный взгляд на двери. — Ты выглядишь довольно миниатюрной, но этого недостаточно, чтобы не таранить других сотрудников, — ответил мужчина, когда в кабине лифта остались только они вдвоём. — У неудовлетворённых женщин такое довольно часто случается. Идут напролом, считая, что им все должны уступить место. Почувствовав скрип собственных зубов, Рей сильнее сжала ручку своей сумки, будто только она могла сдержать порыв начистить нахальное лицо этого ушлёпка. — Мне кажется, у Вас есть какие-то проблемы с неудовлетворёнными женщинами, если Вы так бурно реагируете на простую случайность, — едва расцепив напряжённую челюсть, прокомментировала Томори. — Я, кстати, Сай, — представился мужчина таким тоном, будто до этого не пытался оскорбить коллегу. Рей ничего не ответила, только кинула презрительный взгляд в его сторону. — Можешь не представляться. В офисе все знают о пассии Конохамару, — хмыкнул Сай, облокачиваясь спиной на большое зеркало напротив дверей. — Удивительно. Сарутоби ещё и недели здесь не проработал, а ты достаточно быстро сообразила, под кого нужно ложиться. Лицо Томори исказила пренебрежительная улыбка. Она медленно повернулась к Саю и наклонила голову вбок, одаривая того высокомерным взглядом. — А ты, вероятно, хотел бы оказаться на моём месте, раз так ядом исходишь? Любишь мужские члены? Рей не собиралась придерживаться субординации, когда желание пустить пулю в лоб неприятному собеседнику заглушало даже стремление защитить собственную репутацию. Она не хотела оправдываться или говорить, что это только слухи и никакого романа между ней и Сарутоби не существует. Хотелось пустить кровь. Даже у Учихи не получалось вывести её из себя всего за несколько фраз. — О, нет, меня не это беспокоит, — Саю вероятно нравилась их небольшая перепалка. — Я к тому, что если Сарутоби не в состоянии тебя удовлетворить, то в компании есть сотни других мужчин. Думаю, что тебе не откажут. До встречи, Рейко-сан. В следующий момент двери лифта открылись на двадцать пятом этаже. Пересиливая желание кинуть оскорбительный ответ, Рей заставила себя выйти в коридор и твёрдым шагом направилась в кабинет. Кажется, теперь она знает, на какого «хама» жаловалась Ино. Томори боялась, что при следующей случайной встречи с Саем она не сдержится и с огромным удовольствием заедет ему по лицу. В Конохе за это светит, как минимум, выговор, если не увольнение. Сплошные ограничения. — Рей-сан, там это… — когда заместитель главы департамента вошла в общий кабинет финансистов, Чоджи резко её окликнул, а потом запнулся и посмотрел на Шикамару, который медленно оторвал взгляд от монитора и поднял глаза на Томори. — Конохамару-сан заходил, — продолжил Шикамару, запрокидывая руки за голову. — Он заходил в Ваш кабинет, — уточнил Чоджи. — И что-то там оставил. — И просил не говорить, — усмехнулся Шикамару. Рей попыталась улыбнуться коллегам, мысленно готовясь к новым сюрпризам. Конохамару сейчас видеть не хотелось, и она рассчитывала, что больше не услышит это имя сегодня. — Спасибо, что сказали, парни, — открывая двери своего кабинета, Томори прищурилась и задумчиво посмотрела на коллег. — Если он будет заходить, скажите, что меня нет. Заболела, накурилась и получила отравление никотином, умерла. Не знаю, придумайте что-нибудь. — Не вопрос, — кивнул Шикамару. Закрыв за собой двери, Рей небрежно кинула пальто на кресло, а сумку поставила на стол. Услышав, как под той что-то захрустело, она замерла. Непонимающе нахмурившись, подняла сумку и увидела коробку дорогих конфет. — Серьёзно? — Томори закатила глаза и кинула сумку на пальто. Периферийным зрением заметив, как в кабинет зашёл начальник, Рей резко отвернулась от него и принялась тщательно копаться у себя в сумке, молясь о том, чтобы тот прошёл мимо. Одновременно испытывая обиду, раздражение и негодование, она старалась избегать возможных стычек с ним. Томори не ожидала, что всего за несколько часов так сильно разозлится, что желание дать кому-нибудь затрещину будет практически непреодолимым. А Учиха был главным претендентом в радиусе десяти метров. — Как это мило, — хмыкнул Итачи и, взяв коробку конфет, направился в свой кабинет. У Рей глаза на лоб полезли от такой наглости. Молитва не сработала. В этом человеке не было ничего святого. — Эй! — она окликнула начальника, возмущённо наблюдая, как тот скидывает на гостевое кресло пальто, садится на диван и открывает коробку. — Это мои конфеты! — Не замечал за тобой страсть к сладкому, — удобно развалившись на диване, Учиха закинул в рот шоколадную конфету. — А у меня обед выдался таким себе. О, тут ещё записка есть, — показывая маленький картонный листочек, сообщил он. — Отдайте! — подойдя к начальнику, потребовала Рей и вытянула руку, чтобы выхватить записку. Итачи отклонился в сторону, откидывая руку с запиской, и внимательно посмотрел на Томори снизу вверх. Она моментально закипала, и отчего-то ему это нравилось. — Ты не очень последовательна, — подметил он, наблюдая, как Рей начинает потряхивать от негодования. — Вчера говорила, что тебе нужен какой-то один мужчина, а сегодня уже принимаешь подарки от другого. — Вы теперь будете следить за моей нравственностью? Не слишком ли много на себя берёте? — она требовательно протянула руку. — Отдайте. — Я всего лишь хочу помочь тебе определиться с выбором. Ночью Итачи выяснил необходимость завоевать её доверие, но это довольно длинный и скучный путь. Бесить получалось намного проще и качественнее. Да и Томори не нуждалась в банальной дружбе с ним. Ещё с первого дня всем своим видом показывала, что ей от него нужно. Она одевалась так, что проходящие мимо мужчины чуть не сворачивали шеи. Кидала такие жаркие взгляды, что Итачи невольно начал вспоминать их перед сном. Мимолётно, будто невзначай касалась его, вызывая волну жара по всему телу. И внезапно робела так, что хотелось её защитить от всего на свете, а потом отталкивала, раздражаясь по любому поводу, оставляя в недоумении. Итачи сам чуть не попался на эту удочку, пока не понял, что это обычная игра, мотивом которой была лёгкая доступность нужной информации в перспективе, а не истинные чувства. В нём взыграл азарт. Итачи стало любопытно, что Томори ещё начнёт выкидывать, чтобы добиться его расположения, и как будет бороться с собой, постоянно возвращаясь к своему раздражителю. Но нужно было оградить Рей от Сарутоби. Ведь тот действительно мог влюбиться в неё, и риск того, что он будет приносить ей всю информацию на блюдечке, был очень высок. Итачи и сам ещё не успел остыть к ней, поэтому было бессмысленно отрицать, что его задевала очевидная конкуренция. Но он был абсолютно уверен, что это никак не повлияет на дальнейшее развитие их «отношений». Следующая проблема заключалась в том, что, если Сарутоби окажется достаточно настырным, Томори могла быстро потерять интерес к Итачи, что было крайне невыгодно, учитывая её работу на Акацуки. Таких людей нужно держать очень близко. И под полным контролем. — Спасибо, я как-нибудь сама разберусь со своей жизнью, — раздражённо кинула Рей и попыталась пройти между коленями Учихи и стеклянным журнальным столиком, потянувшись за открыткой, но руки начальника оказались слишком ловкими. — Судя по твоим синякам, у тебя с этим туго. — Это не Ваше дело, чёрт возьми! — всё ещё пытаясь схватить злосчастную записку, Рей опёрлась коленом на диван возле ноги Учихи. — Ты можешь сейчас сесть и подумать, нужно ли тебе внимание Конохамару, когда у тебя есть не менее богатый поклонник, — Учиха встретился с недобрым взглядом и опустил руку с запиской по другую сторону от Рей, затем усмехнулся. — Знаешь, всё же есть разница между конфетами и Ренж Ровером. — Это не смешно, Итачи-сан, — сквозь зубы проговорила она. — Я бы ставил на Ренж Ровер. Или ты рассчитываешь, что после конфет будет Мазерати? — За кого Вы меня принимаете?! — возмущённо округлив глаза, Рей значительно повысила голос. — Я не осуждаю, просто думаю о последствиях. Ощущая, как возмущение почти достигло своего предела, Рей размашистым движением медленно провела ладонями по лицу и глубоко вдохнула. Она видела самодовольную усмешку Учихи. Он хотел её вывести из себя и неприкрыто наслаждался реакцией. — Итачи-сан, — обнаружив в себе остатки терпения, Рей медленно выдохнула и прикрыла глаза. — У меня сейчас нет ни сил, не желания, ни настроения вступать с Вами в спор. — Никто и не собирался с тоб… — Просто заткнитесь, — перебила его Рей прежде, чем поняла, что произнесла. Итачи выразительно изогнул одну бровь, медленно поднимая голову. Рей поняла, что теперь ссоры точно не избежать, и приготовилась принимать ушат отборных издевательств на свою голову. Ей не было стыдно, но она была обязана предпринять попытку сгладить накалившуюся атмосферу. — Прошу прощения, — Рей опустила взгляд и убрала колено с дивана. — Я не хотела Вас оскорбить. Понимая, что по японским меркам и так ведёт себя крайне неуважительно, чуть наклонилась, но это всё равно было не по правилам. Она не должна быть выше сидящего руководителя, если предстоял длинный разговор. Сесть рядом на диван тоже было бы непочтительно. — У тебя есть какой-то определённый график соблюдения субординации? — сдержанным тоном спросил Итачи. Рей двинулась к креслу возле дивана, чтобы сесть поодаль от него, но Итачи положил ногу на ногу, перегораживая путь между ним и журнальным столиком. Она молча развернулась, чтобы обойти журнальный столик с другой стороны, но начальник крепко схватил её за кисть, убивая в Рей желание загладить вину и извиниться за свою дерзость. — Мы не договорили. — Да у Вас у самого проблемы с субординацией! — не выдержала та, отдёргивая руку. — Это не я пытался тебя поцеловать, — напомнил Итачи, задевая за больную тему. Томори осточертело это представление. Он первым начал, сам хотел её взбесить, теперь пусть даже не заикается о соблюдении какой-то там иерархии. Повернувшись к Учихе, Рей переступила одной ногой через его колени и снова потянулась за запиской. Теперь он не сможет встать, не задевая при этом Рей. — Вижу, что интерес к этой записке в тебе никак не угаснет, — Итачи хмыкнул, уворачивая руку от пальцев заместителя. — Просто верните её, — требовательно прошипела Томори, поставив колено на диван. — А ты на многое готова для достижения своей цели, да? — губы Итачи растянулись в лёгкой ухмылке, но взгляд загорелся недобрым огнём. В этом вопросе скрывалось намного больше, чем вызывающая поза заместителя. Но она будто не обратила на это внимание, полностью сконцентрировавшись на борьбе за записку. Откровенно обводя взглядом Рей, талия которой была в непозволительной близости от его лица, Итачи словил одну её руку. — Тогда с твоего позволения я зачитаю, — Итачи развернул записку свободной рукой, — «Дорогая Рей, я надеюсь, что ты…». Томори сделала резкий выпад вперёд за запиской, но Итачи обхватил её бёдра и потянул на себя, заставляя буквально на него сесть. Повернувшись вместе с ней, он скинул её на диван и быстро вернулся на прежнее место. Приземлившись на спину, Рей не сразу осознала, каким образом оказалась прижатой начальником. Казалось, момент, когда тот над ней нависал, длился достаточно долго, чтобы навсегда отпечататься в её памяти. Она даже не обратила внимание, насколько быстро Учиха вернулся в сидящее положение. Понимая нрав и настроение заместителя, Итачи аккуратно опустил её ноги к себе на колено, чтобы она не задела его острой шпилькой туфли, когда продолжит читать записку. Придерживая её щиколотки, он удобнее расселся на диване и вернул свой взгляд к помятой записке. Рей вернулась в реальность вместе с его голосом: — «Я надеюсь, что ты не в обиде на меня за мой резкий выброс эмоций. Мне тяжело держать себя в руках, когда ты рядом…». — Прекратите! — пыталась перебить его Рей и хотела встать, но Итачи сильнее сжал щиколотки одной рукой и потянул на себя, не позволяя ей даже согнуть ноги в коленях. — «… Я и сам до сих пор зол на этого Учиху», — интонацией, полной иронии, Итачи подчеркнул последние два слова и усмехнулся, — «который лезет не в своё дело. Но обещаю тебе, что впредь никому не позволю вмешиваться в наши отношения…». — Хватит! — «… Что насчёт ужина сегодня? Очень жду твоего ответа. Конохамару», — закончив читать записку, Итачи перевёл взгляд на гневное лицо Томори и, рукой сжав щиколотки, опустил её ноги с дивана. — Я за Ренж Ровер. Красная от злости, Рей резко села и коротким движением замахнулась, чтобы выдать начальнику пощёчину. Теперь не было речи о каком-либо уважении или соблюдении субординации: Учиха слишком далеко зашёл, испепелив в Томори остатки хорошего отношения к нему. Схватив запястье на подлёте, он вложил записку в её ладонь. — На память, — с удовольствием наблюдая, как тяжело дышит Рей, объяснил Итачи. — Так что, примешь предложение ужина? — Конохамару прав, Вы лезете не в своё дело, — прошипела она и попыталась вырвать руку из крепкой хватки. — Отпустите. — Ты пойдёшь на свидание с Конохамару? — Да какая Вам разница?! — А ты разве не этого хотела? — Итачи вздёрнул бровь. — Чтобы мне не было всё равно? — Сейчас мне хочется только разбить Ваше надменное лицо, — не особо контролируя речевой поток, честно призналась Рей. — И всё? Томори впала в ступор от такого вопроса. Она не могла придумать других причин такого поведения начальника, кроме очевидной ревности. Но теперь происходящее безумие и то, что она видела его интерес к Ино, не складывалось в один пазл. Вспомнив руку Учихи на талии подруги, только убедилась в справедливости своей грубости по отношению к нему. И сейчас она действительно хотела вытрясти из него душу за пережившее унижение. — Да, — возвращая себе самообладание, ответила Рей сквозь сцепленные зубы. Итачи не верил её словам, но промолчал. Только сейчас осознал, что немного перегнул палку. Он довольно резко отреагировал на вполне естественный интерес к записке от поклонника и тем самым отвернул Томори от себя. Не такой тактики он хотел придерживаться. Отпустив руку Рей, Итачи встал с дивана и направился к столу. Потирая затёкшее запястье, она пулей вылетела из кабинета и громко хлопнула дверью. На конфеты ей было плевать, пусть хоть подавится ими. Но он не имел права вторгаться в её личную жизнь и вот так высмеивать симпатию других мужчин к ней, даже если та не взаимная. Помятую бумажку Рей ещё раз перечитала, а затем кинула на стол. Предстояло подумать над предложением Конохамару. Первая мысль кричала «нет», боясь давать Сарутоби надежду на какое-то продолжение ужина. Вторая же хотела размазать самодовольную ухмылку Учихи. Расправив пиджак, который подскочил при отвоёвывании записки, она широким шагом направилась на террасу. Уже в коридоре достала сигарету и зажала зубами, надеясь, что к ней сейчас никто не станет подходить. Ещё в кабинете финансистов Рей заметила перепуганные взгляды коллег. И только Шикамару с сочувствием поджал губы и пожал плечами. Они все слышали её, мягко говоря, повышенный тон. Рей знала, что большинство коллег не умели держать язык за зубами и вскоре вся Коноха будет знать о натянутых отношениях между заместителем и главой финансово-аналитического департамента. На это можно было бы не обращать внимания, но директора следят за обстановкой в каждом отделе и им важно сохранение стабильной дружественной атмосферы. Если Учиха это перекрутит в свою пользу и Рей окажется виноватой, то выговором не обойдётся. А перевод в другой отдел будет означать, что она провалила своё задание для Акацуки. Выругавшись себе под нос, Томори крутанула зажигалкой и подкурила. На просторной террасе находилось всего несколько человек, среди которых, к счастью Рей, хороших знакомых не нашлось. Подойдя к ограждению, она сложила руки на перилах и навалилась грудью сверху. Думая о том, что ей срочно нужно отвлечься, идея ужина с Конохамару уже казалась не такой отстойной. Она сможет подробнее разузнать о его работе с Учихой в Корее. А при хорошем отношении Сарутоби не отказался бы замолвить за неё словечко перед директорами, и Томори смогла бы себя подстраховать от теоретического перевода в другой отдел. С какой стороны не глянь, а в этом свидании были сплошные плюсы, кроме единственного минуса — она не хотела отношений с Конохамару. Сделав длинную затяжку, Рей потянулась за телефоном. В шесть часов заканчивается работа, пару часов должно хватить на дорогу домой и качественный марафет. Она открыла переписку с Сарутоби, быстро напечатала сообщение и не глядя отправила, чтобы не было возможности передумать. Рей 15:02 «Забери меня в 8» Перечитав, Рей выдохнула и отправила адрес дома. Спустя пару минут Конохамару ответил лаконичным «Ок» и она с чувством смирения вернула телефон в карман.***
Рей долго думала, стоит ли сообщать Дейдаре о своём свидании с Конохамару. Он однозначно поддержит это решение, но за тем гарантированно следовал жёсткий контроль этих отношений. Томори уже в красках представляла, какие непрошенные советы по обольщению Сарутоби будет раздавать куратор. Скривившись от визуализации вероятного разговора, она решила, что расскажет постфактум. А если каким-то образом налажает, то этот ужин и вовсе останется в секрете. Она не знала, куда повезёт её Конохамару, но ожидала, что ресторан будет подстать ему — дорогой, приветливый, лаконичный и со скрытыми сюрпризами. Рассматривая себя в зеркало, Рей надеялась, что не прогадала с нарядом. Расправив на боку завернувшийся край бесшовных танго, она отпустила подол платья. Скользкая немнущаяся ткань холодом обдала бёдра. Рей подумалось, что с бокалом красного вина платье цвета тёмной вишни будет отлично смотреться. В нём не было ничего вызывающего: неглубокий вырез на груди, длинные рукава. Платье было практически до середины голени, что считалось вполне приличным для постоянных посетителей подобного уровня заведений. Но Томори знала предпочтения таких мужчин, как Сарутоби, и считалось бы сродни плевка в его сторону, надень она совсем закрытую одежду. Вплотную сидящее по фигуре платье имело длинный разрез на правом бедре, который был заметен только при ходьбе или в сидящем положении. Рей собралась нехарактерно быстро, и до приезда Конохамару оставалось целых полчаса. Она успела зажать накрашенными губами сигарету и сделать шаг в сторону балкона, как раздался звонок телефона. Развернувшись на носках, двинулась на источник настойчивой мелодии, пристальным взглядом осматривая в гостиной вновь возведённые горы одежды. Раскопав телефон в сумке, содержимое которой забыла вытрясти после работы, Рей увидела входящий звонок от куратора и фыркнула. — Да-а, — в очередной раз вглядываясь в зеркало, протянула Томори и, зажимая сигарету зубами, поправила чуть смазавшуюся помаду. — Я тебя жду на парковке, — послышался серьёзный голос Дейдары. — С ху… — она собиралась грубо ответить, но запнулась, вспоминая, что этим вечером обязана быть леди. — А если бы меня не было дома? — Тащи свою задницу на парковку, Рей. У меня есть ровно двадцать минут на тебя. — раздражённо произнёс куратор и завершил звонок. Недоумённо посмотрев на телефон, Рей схватила заранее подготовленный клатч, пальто и вышла из квартиры. Если Дейдара не преуменьшает и у него действительно на разговор выделено только двадцать минут, то оставался шанс, что он исчезнет до приезда Конохамару. Сарутоби крайне не желательно видеть куратора. Подходя к синей Панамере, Рей через открытое окно видела, как с каждым её шагом глаза Дейдары расширялись всё больше и больше, а пауза между затяжками становилась короче. Когда она села на переднее пассажирское кресло, куратор почти всем корпусом к ней развернулся и красноречиво поднял брови. — И куда ты такая размалёванная собралась? — Ты говорил, что у тебя мало времени, — напомнила ему Рей, поправляя слетающую с бедра ткань платья. — Если ты планировала свидание, то вынужден огорчить, потому что у меня есть к тебе дело. — А заранее нельзя было предупредить? — возмутилась она, раздражённо вскидывая руки. — Не переживай, — криво улыбнулся Дейдара. — В том месте, куда ты сейчас поедешь, будет достаточно «представительных» мужчин, с которыми можно скоротать время. Томори даже не удивилась этой иронии. Куратор второй день подряд напоминал ей, что он та ещё скотина. И, прекрасно понимая, в какие дебри он может её привезти, она напряглась. Ей не нравилась такая перспектива. Рей снова подобрала ткань платья, скрывая разрез на бедре. — Не тяни, мне ещё нужно отменить свидание, — пыталась поторопить его. — Вот, — куратор протянул ключи от автомобиля. — Ты сейчас поедешь в аэропорт Нарита… — Погоди, — взяв ключи, Рей подняла свободную ладонь вверх. — Это ведь вообще в другой префектуре. — Ну да, — кивнул Дейдара. — Пару часов дороги. Если притопишь, будет быстрее. — Нужно кого-то встретить? — Сасори, — коротко ответил Дейдара и прищурился, понимая, что Рей не помнит человека с таким именем. — Отмороженная сволочь с красными волосами, если помнишь. — Нет, не видела его, — покачала головой Рей. — Его одного нужно встретить? — Угу, — куратор разблокировал телефон. — Я тебе сейчас пришлю номер рейса и… Томори кивала, в очередной раз поправляя платье на бедре, но скользкая ткань предательски скатывалась с гладкой кожи. Она уже жалела, что решила так вырядиться на свидание. — Да перестань теребить это платье! — не выдержал Дейдара. — Я всё равно не поведусь на твои ноги! — Вот не знаю, чего мне сейчас больше хочется — поблагодарить тебя или треснуть, — сощурилась Рей, но платье отпустила. — Ну разве что ты о-очень хорошо попросишь, — расплылся в нахальной улыбке куратор, за что сразу получил кулаком в плечо, и рассмеялся. — Давай по делу, — требовательно произнесла Томори, вчитываясь в данные о рейсе в браузере телефона. — Ты встречаешь Сасори, отдаёшь ему эти ключи. Оставляешь свою машину в аэропорту, садишься к Сасори в машину, и вы едете в Чибу. Вести все переговоры будет он. Твоя задача следить, как пакуют деньги. Не сложно, правда? — Какие деньги? — нахмурилась. — Такие бумажные, знаешь, — с каменным выражением лица съязвил Дейдара, а потом скривился от непонимания. — Ну что за вопросы, Рей? Мы им товар, они нам деньги. — Я вот не пойму, в Токио закончились другие агенты или как? — прошипела она, испытывая устойчивое раздражение. — Или я, по-твоему, человек-оркестр? И с Конохи ведомости слить, и подозрительных сотрудников вычислить, и машину подорвать, и за каким-то мужиком съездить, и за деньгами проследить. — Выговорилась? Стало легче? — едва сдерживая негодование, кинул куратор. — Рей, это моя личная просьба. Я сейчас просто зашиваюсь. И вообще как полчаса должен быть в Хамамацу. Этот город она уже где-то слышала. Внезапно вспомнив, что видела его в отчётах о Шисуи, Рей повернула голову в сторону и устремила взгляд на парковку в поисках Тойоты начальника. — Будешь следить за Шисуи? — Просто разведаю обстановку, — замечая напряжение на лице Рей, Дейдара задумчиво хмыкнул. — Ты что-то узнала о нём? — Нет, — слишком быстро ответила Рей. — Ладно, пойду отменять своё свидание. Удачи. Схватившись за ручку двери, почувствовала тепло чужой руки на запястье. Она повернулась к куратору и вопросительно кивнула. — Будь осторожна. Напиши, как вернёшься в аэропорт за машиной, — строго смотря ей в глаза, проговорил Дейдара и отпустил её руку. — Хорошо, мам, — дёрнув уголками губ, ответила Рей и вышла из автомобиля.