ID работы: 1172020

Другой

Джен
R
Завершён
18231
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
218 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18231 Нравится 2061 Отзывы 6833 В сборник Скачать

"Дорогие гости, не надоели ли вам хозяева?"

Настройки текста
Арктур прождал совсем недолго. Он еще прислушивался к звучанию своего нового голоса, не похожего на прежний, как перед ним появился домовый эльф, печально известный всему ордену Феникса. Кикимер постоянно бурчал себе под нос о грязнокровках и предателях крови, и никакая ругань Сириуса не могла заставить его отказаться от этого. – Кикимер здесь, хозяин, – бесстрастно сообщил он, словно перед ним был прежний Гарри Поттер. Арктур удивился этому, но сейчас было не время выяснять отношения. – Кикимер, можешь ты меня спрятать в этом доме так, что меня никто не найдёт? – Конечно, хозяин. Домовик протянул ему тощую ручонку, и Арктур взялся за неё. Мгновенное ощущение протягивания верблюда через игольное ушко – и они оказались в небольшом помещении, обставленном как полукабинет, полугостиная. Обстановка была старинной и богатой, скорее строгой, чем роскошной. Арктур не разбирался в старинном интерьере, ему только смутно вспомнилось что-то о стиле барокко. – Здесь вас никто не найдёт, хозяин, – сообщил Кикимер, оставаясь перед ним. – Вход сюда не открывается никому, кроме хозяев. – Но Сириус тоже хозяин, а он здесь, в доме, – встревожился Арктур. – В конце концов он найдёт меня. – Бывший господин Сириус – отверженный родом, он не может быть хозяином. Ему позволено жить в доме, потому что в нём есть кровь Блэков и ему не было отказано в проживании. "Это ненадолго", - подумалось Арктуру. Как только настоящий Гарри Поттер перепишет имущество Блэков обратно на Сириуса, тот сможет войти и сюда. Но это случится через несколько дней, а пока у него есть время. Странно, что Кикимер всё еще считает его хозяином – неужели домовик совсем ослеп и оглох от старости? – Э-э… Кикимер. Как по-твоему, кто я? – решился-таки спросить Арктур, потому что было бы нечестно держать эльфа в заблуждении. – Вы хозяин Кикимера, сэр, – отчеканил тот. – Я не в этом смысле. Как, по-твоему, меня зовут? – Вас зовут мистер Гарри Поттер, хозяин. – Э-э… тут кое-что выяснилось. Меня, оказывается, зовут Арктур Трэверс. – Кикимер понял, хозяин. Теперь вас зовут Арктур Трэверс. Кикимер запомнил. Арктур поразился тому, что эта новость не произвела на домовика ни малейшего впечатления. Кикимер всё так же бесстрастно стоял перед ним, слегка шевеля ушами и ожидая приказов. – А моя внешность… тебя не смущает? – неуверенно спросил он эльфа. – Ваша внешность не изменилась, хозяин. – Не изменилась?! – Домовые эльфы видят хозяев сквозь иллюзии, вампиризм, метаморфию, любые оборотные и анимагические формы, а с вас всего лишь сняли подмену внешности, хозяин. Вот, значит, как… Интересно, что ещё он не знает о домовых эльфах? Арктур снова вспомнил, что Дамблдор с Сириусом и его не-родители сейчас активно работают над возвратом упущенной в чужие руки собственности, а значит, скоро он перестанет быть хозяином блэковского имущества. Но пока этим можно попользоваться. Всё равно ему больше не к кому обратиться за помощью. – Кикимер… нужно посоветоваться… – Кикимер слушает, хозяин. – Понимаешь, Сириус завещал всё имущество своему крестнику, Гарри Поттеру, – ох уж эта неистребимая привычка к честности… – Мне он не крёстный и я не Гарри Поттер, значит, я не тот, кто должен унаследовать имущество Блэков. Они собираются вернуть его настоящему Гарри Поттеру. Арктур замолчал, не зная, как сформулировать вопрос, но домовик понял его без слов. – Хозяин, принять наследие старинного рода – это не только подписать бумажки. Род Блэков принял вас как наследника, значит, вы владеете собственностью Блэков по праву. Они ничего с этим не сделают. Не смогут. Ого, вот это приятная неожиданность! Арктуру ни на секунду не пришла в голову идея добровольно вернуть случайно доставшиеся блага – не заслужили. Видимо, со сменой внешности что-то изменилось и в его характере. Во всяком случае соображать он стал быстрее и не усомнился, что они и так должны ему выше крыши. Теперь он не останется нищим на улице, без друзей и знакомых, без средств к существованию, и это было замечательно. В конце концов, не всем же неожиданностям быть неприятными. В это самое время Дамблдор хватился мальчика. Тот не мог никуда деться из запертой комнаты, поэтому Дамблдор пошарил в гардеробе и, кряхтя, заглянул под кровать. Окно было заперто, мальчик не мог уйти через него, и старец поспешил к Сириусу, который ожидаемо обнаружился в баре. – Сириус, мальчик пропал! – обрадовал он голодного и сердитого Блэка. – Его нет в спальне, хотя я запер дверь заклинанием, а у мальчика нет палочки. – Может, беспалочковое? – предположил Сириус, злившийся на отсутствующего Кикимера и размышлявший на тему, что домовых эльфов можно и нужно наказывать, как бы там не выступала Гермиона. – Откуда? Мальчика никто никогда ему не учил. – Тогда стихийный выброс? – А вот это может быть. Мальчик наверняка бродит по дому и ищет нас. Сириус, его нужно немедленно найти, пока он совсем не испугался. Если он заглянул в зеркало, он сейчас в растерянности. – Как я вам его найду, если большинство заклинаний здесь не срабатывает, и поисковые тоже? Родовая защита, мать её за ногу, она меня не слушается. – Сириус, ты свой дом знаешь. Подумай, куда мальчик может пойти в первую очередь. – В кухню? – радостно догадался Сириус. – Точно, в кухню. Идём же туда, мальчик мой. Арктур и впрямь стал соображать быстрее. Если это его дом, почему по нему шляются люди, которых он сюда не приглашал? – Кикимер, в доме есть кто-нибудь, кроме нас с тобой? – Мистер Дамблдор и мистер Сириус Блэк, хозяин. Спускаются по лестнице на первый этаж. – А можно как-нибудь выставить их отсюда и запретить им появляться здесь? – Без проблем, хозяин. Неведомая эпическая сила подхватила Дамблдора и Сириуса на пути к кухне, потащила куда-то, раскатала в лепешку, вытянула в шнурок, завязала морским узлом, растолкла в порошок, скомкала снова и вышвырнула на площадь перед домом, в огромную лужу, разлившуюся после весеннего ливня. Если Дамблдор ограничился старческим кряхтением и потиранием пострадавшей казённой части, то Сириус разразился потоком нецензурных слов, самым мягким из которых было «мазафакер». Оба изгнанника сели в луже и посмотрели друг на друга. – Поттер, – выплюнул Сириус. – Поттер, – покладисто согласился Дамблдор. Он попытался встать, но поскользнулся на размокшей грязи и с громким плеском вернулся в исходную позицию. – Он теперь Трэверс, – вспомнил Сириус. – Всё равно Поттер, – вздохнул Дамблдор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.