ID работы: 1172020

Другой

Джен
R
Завершён
18232
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
218 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18232 Нравится 2061 Отзывы 6833 В сборник Скачать

Кузен и кузина

Настройки текста
Объявление об амнистии Сириуса Блэка было замечено разве что теми, кого интересовали все телодвижения нынешнего правительства. Большинство обывателей благополучно забыло события пятилетней давности, когда на каждом углу висели листовки о побеге опаснейшего преступника, с тех пор ничем не подтвердившего, что его нужно бояться. Сириус носил с собой номер «Пророка», где говорилось об амнистии, но нигде не предъявил его. Не понадобилось. По правде говоря, до него никому не было дела. Страна приходила в себя после очередной смены правительства и сенсационных воскрешений известных людей, по сравнению с которыми меркла судьба давно позабытого Блэка. Сириус беспрепятственно разгуливал по Косому переулку, на него даже не оглядывались. Если кто-то и помнил его лицо в юности, с тех пор прошло уже без малого двадцать лет. Когда он зашёл на почту, чтобы отправить сову Нарциссе Малфой, никого не заинтересовало, кто он такой и кому он пишет. Нарцисса ответила в тот же вечер. Еще до ужина, когда Сириус, с палочкой в одной руке и с брошюрой «Простейшие бытовые заклинания для чайников» в другой, продолжал уборку в стареньком коттедже дяди Альфарда, к нему подлетел чёрный малфоевский филин и протянул лапу с ответным посланием. Пока Сириус читал записку и писал ответ, филин прицельно косился на него янтарным глазом, словно выбирая, куда клюнуть, но удержался от соблазна. Вышколенная птица. Кузина соглашалась встретиться завтра и приглашала Сириуса к часу дня. Тот был доволен – такое скорое приглашение давало надежду, что она будет сговорчива. Он не видел фамильного древа Блэков. Нарцисса вовсе не была в крайности, как надеялся её отступник-кузен. Напротив, впервые с тех пор, как Тёмный Лорд повторно убился об Мальчика-Который-Выжил – они никогда не обольщалась насчёт боевых умений Гарри Поттера – у неё появилась надежда. Или нет – даже с тех пор, как воскресший Риддл изволил поселиться у Малфоев вместе со своими оборотнями и другими бездомными бандитами, а в её доме стала командовать её сумасшедшая сестра. Как же Нарцисса радовалась, что авроры зарвались вконец и это позволило ей ухватить нынешние власти за яйца! За рубежом только и ждали просчётов британского Министерства, а это был такой основательный повод… Когда в Международной Ассоциации Магов узнали о вопиющем нарушении гражданских прав отдельных британских жителей, размер международного скандала вокруг внутренней политики Кингсли Бруствера стал зависеть только от Нарциссы Малфой. У неё имелись весомые аргументы за то, что Малфои были не сообщниками, а жертвами Волдеморта. Она могла подтвердить под Веритасерумом, что её семья была под принуждением Тёмного Лорда и не поддерживала его политику, потому что в последние годы так и было. Её муж даже не участвовал в последней битве, оставшись без палочки, которую у него отобрал змеелицый. Кое-кто из влиятельных лиц Министерства поддерживал Нарциссу и её ходатайство. И наконец, это благодаря ей Мальчик-Который-Выжил всё-таки выжил в битве с Волдемортом. Это она сказала Лорду, что Поттер мёртв, а могла бы и настоять на контрольном в голову. Теперь она имела все основания надеяться, что свобода её мужа и сына – вопрос ближайшего времени. Сириус Блэк интересовал её по другим причинам. Ей было важно узнать, известно ли её кузену, кем ему приходится Арктур Процион Трэверс-Блэк, а если известно, то откуда. И, разумеется, ей было очевидно, что за спасибо амнистию не получишь. Встретив гостя у ворот, она не могла не отметить его ухоженный вид и цветущую физиономию. Кузен выглядел человеком, предвкушающим новую жизнь, значит, он не был в крайности и не действовал по принуждению. Он оскалился в приветственной улыбке и с подчёркнутой светскостью приложился к протянутой ручке кузины, а она повела его в гостиную. Пока они шли к особняку, Нарцисса занимала гостя разговором о погоде и о цветочных бордюрах, мимо которых они проходили, а Сириус с удовольствием осматривался вокруг, словно его только что выпустили на волю. На нём крупными буквами было написано «теперь я свободен и всё это мне доступно». В холле их встретил разгром, при виде которого Сириус перестал улыбаться и спросил кузину: – Что тут у тебя случилось? – Ничего неожиданного, просто аврорские рейды. Я не наводила после них порядок, потому что надеялась на компенсацию. – Это так и будет валяться? – Разумеется, нет. На днях здесь будет независимая комиссия Международной Ассоциации Магов, она осмотрит дом и подсчитает ущерб. Мне выдадут документ с подтверждением об убытках, и я подам претензию в наше Министерство. Ну и в Международную Ассоциацию, конечно – ты и сам должен знать, что у нас справедливости не доищешься. – Но, Цисси, ты же не можешь отрицать, что твой муж… – Никаких Цисси! – перебила она его, повысив голос. – А также Нарси, Сиси и тому подобного. Я давно уже не девочка, чтобы меня так звали, поэтому только Нарцисса. Что касается Люциуса, то я могу и буду отрицать. Начиная с того, что он никогда бы в это не влез, если бы не наше безмозглое и невежественное правительство. Даже не пытайся доказывать, что мы в чём-то виноваты – все тут хороши, только сила не на нашей стороне. К её удивлению, Сириус и не подумал возражать. – Не буду, Нарцисса, – легко согласился он, приняв все её условия. – Сама-то ты как? – Как я сама? – повторила она светски-любезным тоном. – Дом разгромлен, книги и артефакты разворованы под предлогом конфискации. Что не унесли, то поломали и порвали, муж и сын в Азкабане с угрозой пожизненного. Разумеется, у меня всё прекрасно. Они вошли в гостиную, и хозяйка предложила гостю кресло. – Ты могла бы уладить свои разногласия с Министерством, если бы кое в чём пошла ему навстречу, – сказал Сириус, когда они уселись. Нарцисса насторожилась, заподозрив, что он пришёл за тем же, с чем обломался Снейп. – Прежде, чем обсуждать… что-либо в этом роде… – протянула она, иронически глянув на него из-под полуопущенных ресниц, – …мне хотелось бы знать, от чьего имени ты выступаешь. Надеюсь, тебя не удивит моё мнение, что сам по себе ты ничего такого не решаешь? – Конечно же нет, Нарцисса! – Сириус даже возмутился, что она считает его таким идиотом. – У меня есть предложение, за которым стоят влиятельные люди. – Если ты о своём обожаемом Дамблдоре, я в курсе, что сейчас он ни на что не влияет. Я всё уже высказала Снейпу и мне нечего добавить, поэтому не будем тратить время на бесполезные разговоры, которые только испортят наши отношения. Я ждала тебя на обед, для нас обоих будет лучше, если мы сразу перейдём к нему. Типпи! – Типпи здесь, хозяйка! – пискнул мгновенно выскочивший домовик. – Подожди, Нарцисса! – поспешил остановить её Сириус. – Это не Дамблдор! Нарцисса, уже готовая отдать распоряжение, отвернулась от домовика и выжидательно посмотрела на кузена. – Кингсли Бруствер заинтересован в сотрудничестве… – он поколебался, выбирая между «со мной» и «с тобой», и наконец сказал: – … с нами. – Вот как? – Нарцисса приподняла бровь. – И что же ему нужно? – Тебе известно об этой странной эпидемии? – после её кивка Сириус продолжил: – Колдомедики бессильны, они считают, что болезнь связана с тёмной магией. А тёмная магия – это мы, Блэки. На лице Нарциссы промелькнула едва заметная гримаска вроде «это еще посмотреть надо, кто тут из нас Блэк». – Да, остальные семьи уже извели под корень, – подтвердила она. – А ты, значит, предложил им свои услуги в обмен на амнистию? – Нет, за меня Джеймс попросил, сейчас они с Бруствером на одном этаже в Мунго. Это сам Бруствер уже после амнистии предложил мне разобраться с болезнью. А у меня… – он посмотрел на Нарциссу так, словно хотел разжалобить, – …нет ни знаний, ни доступа к источникам, я так ему и объяснил. Тогда Кингсли сказал, что если я найду кого-нибудь, кто вылечит эту болезнь, возможны договорённости, даже если этот колдун не чужд тёмной магии. – Интересно… – не то чтобы Нарциссе было дело до эпидемии, но это могло оказаться добавочным аргументом за восстановление гражданских прав её семьи. – Жаль, что библиотека Малфоев в этом смысле не сравнится с библиотекой Блэков, а теперь ещё у нас многое конфисковали и перепортили. Я, конечно, могу попытаться что-то предпринять насчёт этой болезни, но при условии, что сначала освободят моего мужа и сына. Люциус тоже разбирается в тёмной магии, он мог бы помочь. – Ты еще торгуешься, кузина? – Сириус поразился её нахальству. – У меня слишком мало осталось, чтобы бояться это потерять, и я слишком хорошо знаю нынешних представителей власти, чтобы доверять им. Они вполне способны обобрать и кинуть, поэтому пусть сначала дадут мне аванс и гарантии. – Если ты займёшь такую позицию, ты только разозлишь их. – Мне незачем прогибаться под них, у меня хватает фактов и обвинений, чтобы Международная Ассоциация прижала их, и они это знают. Я не такая беззащитная, как ты считаешь, кузен. Передай Брустверу мои условия и скажи, что я всегда открыта для личных переговоров. Извини, но я предпочла бы обсудить с ним это дело без посредников. Сириус только пожал плечами – «как знаешь». Ему было без разницы, кто, как и с кем договорится, лишь бы это помогло Джеймсу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.