Just Deserts / По заслугам

Перевод
G
Завершён
63
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
25 страниц, 7 442 слова, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник

Часть 3. Последствия

Настройки
      — Я напоминаю, что по результатам нашего пари будет бутылка «Дорвиниона», — сказал Арагорн с улыбкой.       — Бутылка «Дорвиниона»? — прошипел Трандуил. — О, да, у меня будет эта бутылка. Мало того, что он пытался запутать тропы, но то что он сделал это… Я не ожидал такого от своего собственного сына! — он впился взглядом в новоприбывшего. — Леголас столкнется с моим гневом.       — Очень хорошо, ваше величество, — сказал Арагорн. — И что мы должны делать с этим? — он указал своим мечом на товарища по несчастью, и тот угрожающе зарычал, подняв боевой топор. — Успокойся, Гимли, — сказал Арагорн, вкладывая меч в ножны. — Я не хотел тебя оскорблять. Я испытываю к тебе величайшее уважение. Но я также понимаю гнев короля эльфов. Я не могу приветствовать тебя в его королевстве, сначала не выяснив как он относиться к твоему присутствию. — Он взглянул на Трандуила. — Ваше величество?       — Господин гном, — сухо сказал Трандуил, засунув меч в ножны. — Что ты делаешь так далеко от дороги?       — Ищу дорогу, — проворчал Гимли. — Я шел в вашу крепость, чтобы навестить вашего сына. Мы остановились на ночь, а утром… — Он взмахнул руками. — Тропа просто исчезла. Исчезла! Мы пытались сориентироваться, но...       — Мы? — спросил Трандуил, стараясь не показаться слишком негостеприимным. — Ты не один?       — Со мной едут двое моих родственников. — Гимли заколебался. — Я не знаю, можно ли по вашим обычаям приглашать иностранцев в ваше царство без предупреждения, но Леголас знал о них. Он заверил меня, что вы не будете возражать.       — Леголас в опале, — прорычал Трандуил. — Как только мы вернемся в цитадель, Леголас будет понижен в звании до конюха. Ему повезет, если я не вызову его на Совет за неподчинение, недисциплинированность и измену. Если вы придете в мое королевство как друзья Леголаса, вас ждет холодный прием.       — Не волнуйся, — сказал Арагорн в ответ на встревоженный взгляд Гимли. — Он говорит не серьезно. И даже если сейчас он злиться, то сразу передумает, как только встретиться с Леголасом.       — Не в этот раз, — прорычал Трандуил. — Как он мог… Я не знаю, о чем он думал! Приведи сюда своих родственников, Гимли, и я постараюсь найти путь к цитадели. Если Леголас не попросил деревья сбить нас с пути, мы быстро доберемся. — Гимли поспешил прочь, а король сказал: — Я накажу своего сына как захочу, адский сорняк! И ты не будешь вмешиваться! - рявкнул король дереву.       Гимли очень не хотел быть на месте Леголаса

***

.       — Скоро они пройдут прямо под нами, — тихо сказал Леголас. Саэльдур, растянулся на ветке рядом с ним. — Отсюда им понадобится полдня, чтобы добраться до цитадели. Мы можем быть там задолго до них. «Твой отец зол, эльф», —предупредило его дерево.       Леголас ухмыльнулся.       «Он не будет долго злиться. Он никогда этого не делает».       «На этот раз он может». — Дерево притянуло свои ветви ближе друг к другу, закрывая эльфов, когда они услышали вдали звук копыт лошадей. - «Он бы не был так зол, если бы ты просто заставил его провести еще одну ночь в лесу. Но ты заставил его сделать это в компании трех бородатых». «Гномы», - весело сказал Саэльдур. «Если он изгонит тебя, эльф, ты можешь остаться с нами»,— дерево распушило вокруг них еще больше листвы.       «Изгонит?!» — Леголас удивленно переглянулся с другом. — «Не думаю, что до этого дойдет. Но он, должно быть, очень зол, если заговорил об этом». — Он прикусил губу. — «Возможно, мне не следовало… Но в этом не было никакого вреда. В конце концов, он заставил меня провести часы на этих скучных переговорах».       — Не беспокойся об этом, — пробормотал Саэльдур. — Даже если он и правда зол, то не долго будет злиться.       Они заметили на тропе всадников. Лошади Трандуила и Арагорна шли спокойным шагом, но трое коренастых гномов позади них все равно запыхались.       Прямо под деревом, на котором прятались Леголас и Саэльдур, Трандуил остановился. Он посмотрел на ветви, и друзья замерли. В зелено-коричневой одежде они сливались с фоном, и дерево скрывало их, так что их невозможно было заметить.       И все же Леголас был уверен, что отец точно знал, где он находится, даже если не мог их видеть.       Прищурившись, Трандуил посмотрел на деревья. Леголас ждал, не смея даже дышать. Наконец, сердито покачав головой, король отъехал от дерева и двинулся дальше по тропе.       Леголас расслабился и оперся на ствол дерева.       — Мы больше не будем этого делать, — твердо заявил Саэльдур. — Я пережил столетия войны, и хочу дожить до отъезда в Валинор.       «Я вас предупреждал», — пробормотало дерево.

***

      Трандуила не удивило то, что охранники поспешно ушли с его пути. Даже молодой конюх который поспешил забрать лошадей, не встретился с ним взглядом. Нахмурившись, король оглядел двор, обычно Леголас встречал отца, но сейчас его нигде не было видно.       — Ты хочешь сначала пойти в свою комнату? — спросил Трандуил Арагорна. — Или ты предпочитаешь пойти со мной и найти Леголаса?       — Я помогу вам найти Леголаса, ваше величество, — твердо сказал Арагорн. — В конце концов, мы заключили пари.       — Пари? — спросил Гимли. — И какая ставка?       Трандуил посмотрел на него. Несколько лет назад Гимли дрожал бы под этим взглядом, но успел привыкнуть к пронзителным глазам короля.       — Какая ставка? — повторил он.       Трандуил пробормотал что-то об упорстве гномов, но ответил на вопрос:       — У Эстеля сложилось впечатление, что я слишком мягок, когда дело касается моего сына. И что я отпускал Леголаса сделав всего лишь легкий выговор. Я собираюсь разубедить его в том, что я мягкосердечным с моим сыном.       — Вы собираетесь наказать парня? — встревожено спросил Гимли. — За эту маленькую шалость?       Он поймал взгляд Арагорна и замолчал. Трандуил так строго посмотрел на него, словно это Гимли должны наказать, а потом развернулся и направиться во дворец.       — Возможно, это было безобидное озорство, — отрезал король эльфов, шагая по коридорам. — Но это было чересчур! Я устал от того, что мой сын и все остальные обращаются со мной как с инвалидом. Я король, но это не значит, что я неспособен сражаться, когда в этом возникает необходимость! — он посмотрел на Арагорна и Гимли. — Всего пятьдесят лет назад я тренировался с Леголасом и победил его. Конечно, Торонтур громко возмущался говоря, что мой сын не фехтовальщик. Но дело в том, что я победил. Никто не смеет указывать мне что делать!       — Ваше величество, — сказал Арагорн с тревогой, — возможно, нам стоит отменить пари.       — Отменить пари? — переспросил Трандуил, приподняв бровь. — Почему? Не говори мне, что пытаешься выгородить Леголаса.       — Ваше величество, возможно…       — Ребенок нарывается на неприятности десятилетиями! Он становится глупым и безответственным!       Они дошли до кабинета, и Трандуил распахнул дверь. Он совсем не удивился, увидев двух эльфов, что сидели в вестибюле, ожидая его.       Гимли узнал их обоих по своим предыдущим визитам.       — Трандуил, — сказал один из эльфов, поднимаясь на ноги. — Нам надо поговорить…       — Позже, — перебил его король. — Где Леголас?       Эльфы переглянулись.       — Он скоро будет здесь. А пока…       — Я хочу увидеть его сейчас же. Мы можем поговорить потом.       Другой эльф кивнул и сказал:       — Эредион, Воронве, найдите Леголаса. Скажите ему, чтобы он пришел сюда немедленно. Король ждет его.       Два эльфа вышли из тени, и Гимли вздрогнул, ведь он даже их не заметил. Они были друзьями Леголаса, и жили с ним в Итилиене. Не говоря ни слова, молодые эльфы выскочили из комнаты.       — Ваше величество…       — Мы можем поговорить в моем кабинете, — сказал Трандуил. Никто не осмелился ослушаться, и в полной тишине они вошли в кабинет.

***

      — Леголас, ты…       — Я в порядке, — перебил Леголас, спрыгивая с дерева. — Поторопись. Мы уже и так опоздали. Отец, должно быть, уже ждет нас.       — Мы бы успели, если бы ты не захотел разобраться с этими пауками.       — Мы обязаны были уничтожить их, — возразил Леголас. — Лес должен быть свободен от них! Не понимаю, как они продержались так долго. Если бы мы оставили их в живых, они начнут размножаться, и это свело бы на нет всю нашу работу.       — Я знаю, — нетерпеливо сказал Саэльдур. — Но мы могли бы послать за ними воинов. — Он бросил на Леголаса обеспокоенный взгляд. — Неважно. Дело сделано и мы разберемся с последствиями. С тобой все в порядке?       — Я в порядке. Это всего лишь царапина. Я перевяжу ее, прежде чем пойду к моему отцу.       — Куда ты идешь?       — В свою комнату, — проворчал Леголас, открывая потайную дверь в стене, окружающую цитадель, и жестом позвал Саэльдура следовать за ним. — Если отец в своем кабинете, то увидит двор из окна. Идти по этой дороге опасно. Отсюда я могу подняться в свою комнату.       — Ты что, ненормальный? Фередир убьет тебя, если король этого не сделает! Плохо уже то, что вышел в лес пока твое плечо не зажило!       Леголас закатил глаза.       — Если ты не будешь жаловаться Фередиру или королю, то они ничего не узнают. Это просто царапина. Я смою кровь и перебинтую ребра. Никто даже не заметит повязку под туникой. Ты поможешь мне или нет?       Саэльдур вздохнул.       — Ты знаешь, что помогу. Но всем было бы легче, если бы ты хоть раз сделал как тебе говорят.       С небольшой помощью Саэльдура Леголасу удалось вскарабкаться по стене на свой балкон. Дверь была заперта изнутри, но окно оставалось незапертым именно на такой случай.       — Быстро, — сказал Саэльдур, затаскивая друга в комнату и помогая ему снять окровавленную тунику. — К счастью на твоем плаще нет крови, так что нужно сменить только тунику. — Он осмотрел рану. — На этот раз ты прав, малыш. Это просто царапина, хотя и сильно кровоточит. Шевелись.       Саэльдур порылся в шкафу Леголаса и нашел корзину полную целебных трав и ткани для перевязок. Он быстро очистил и перевязал порез. Из-за раненого плеча, Леголас с трудом натянул тунику и позволил другу застегнуть на нем плащ.       Когда они собирались выйти из комнаты, дверь распахнулась, и на пороге появился запыхавшийся Эредион.       — Леголас, наконец-то! Мы уже думали, ты никогда не вернешься, — воскликнул он, и когда Саэльдур открыл рот, чтобы все объяснить, Эредион махнул рукой. — Не важно. Это не имеет значения. Что бы он ни сделал с собой, он сможет объяснить это целителям позже. А сейчас мы должны поторопиться, вас ждет король. Воронве встретит нас возле его кабинета.

***

      Прошел почти час в полной тишине. Трандуил сидел у камина, и выражение его лица становилось все более грозным, когда он смотрел на пустой очаг. Торонтур и Арбелласон, сидевшие рядом с ним, выглядели обеспокоенными. Гимли нервно ерзал, а его родственники были напуганы. И Арагорн не мог их винить, король мог выглядеть грозно когда хотел.       Когда тишина стала невыносимой в дверь постучали, и Арагорн вздрогнул. Он не слышал шагов снаружи, и даже не слышал, как открылась входная дверь дворца. Трандуил, пробормотав себе что-то под нос, встал с кресла и распахнул дверь.       На пороге стояли Леголас и Саэльдур. На обоих были пыльные плащи. Туника Саэльдура тоже была пыльной, но одежда Леголаса была намного чище. Арагорн понял, что он сменил тунику перед встречей с отцом. И натренированным взглядом целителя он заметил под туникой повязку.       По флангам от Леголаса и Саэльдура стояли Эредион и Воронве. Все четверо выглядели совершенно пристыженными. Но Арагорн подозревал, что Леголас и его друзья нисколько не раскаивались.       — Ну? — холодно сказал Трандуил. — Объяснись, Леголас.       — Ваше величество?       — Сейчас не время для твоих игр, — ответил Трандуил. — Я жду ответа. Объяснись.       Леголас удивленно посмотрел на отца. А потом опустил взгляд, щеки его покраснели. Но ни один из молодых эльфов не ответил Трандуилу.       Король переводил серлитый взгляд с одного на другого.       — Мы можем стоять здесь весь день, если хочешь, пока ты не объяснишь свои действия.       — Какие действия?       На мгновение Арагорн был потрясен дерзостью Леголаса, затем понял, что его друг надеялся, что король не заметит повязку под его туникой. Каким бы злым ни был Трандуил из-за того, что его заставили бродить по лесу с тремя гномами, он разозлился бы еще больше узнав, что его сын причинил себе боль из-за невнимательности или небрежности.       — Леголас, — рявкнул Трандуил, — я хочу услышать ответ прямо сейчас.       — Ваше величество...       — Леголас!       Несколько секунд стояла тишина. Затем Леголас грациозно опустился на одно колено, склонив голову.       — Простите меня, ваше величество.       Через секунду, Саэльдур тоже встал наколено, за ним сразу же последовали Эредион и Воронве. Арагорн чуть не закатил глаза на это представление.       Трандуил скрестил руки на груди. Он смотрел на четырех эльфов перед ним без малейшего намека на веселье. Как и Арагорн он понимал, что его сын нисколько не сожалеет о своей шалости, и с радостью запер бы Трандуила и родственников Гимли в одной комнате на час, если бы у него была возможность.       — Поскольку ты изо всех сил стараешься скрыть повязки под своей туникой, Леголас, я так понимаю, что ты покинул цитадель вопреки совету целителей?       В ответ была тишина.       — Леголас?       — Да, ваше величество, — пробормотал Леголас.       — А потом ты попал в какую-то неприятность из-за своей глупости.       Леголас покраснел еще сильнее. Однако, прежде чем он успел что-то сказать, Саэльдур поднял глаза и ответил:       — Это не только его вина, ваше величество. Там были…       — Я не хочу знать подробностей. Оставьте нас.       Леголас в шоке поднялся.       — Ваше величество, я…       — Я не собираюсь это обсуждать, Леголас. Уходи.       — Но…       — Вон!       Леголас вздрогнул и вышел вместе с друзьями. Трандуил плотно закрыл дверь за сыном и легонько подтолкнул Арагорна в сторону гномов, которые стояли в углу и смотрели на него с открытыми ртами.       Арагорн пошел поговорить с гномами, уже жалея что заключил пари с королем эльфов.

***

      Когда Леголас не появился вечером в столовой, Арагорн не был чрезмерно обеспокоен, потому что принц легко мог попросить принести ужин в его комнату. Вероятно, он сделал это, чтобы держаться подальше от отца, пока тот не успокоится.       Сразу после обеда Арагорн пошел проверить комнату Леголаса и обнаружил, что она пуста. Лук и колчан все еще были на месте, что свидетельствовало о том, что он не покинул цитадель. Однако Арагорн знал, что искать друга бесполезно, он только заблудится в лабиринте туннелей и поворотов.       Он надеялся, что Леголас с одним из друзей или с Торонтуром, который удержит его подальше от глупостей.       Арагорн вернулся в свою комнату, но не мог уснуть. Он лежал без сна, прислушиваясь к шагам в коридоре. Наконец, устав от ожидания, он встал с постели и вышел в коридор.       Он без стука открыл дверь Леголаса, и оглядевшись понял, что гостиная пуста. Он пересек комнату и вошел в спальню. Там тоже было пусто.       Арагорн уже собирался уйти, когда понял, что дверь балкона не заперта. Надеясь найти там друга, он практически пробежал через комнату и распахнул дверь.       Сначала он подумал, что на балконе никого нет. А затем он увидел двух светловолосых эльфов.       Трандуил сидел на полу прислонившись спиной к парапету, на его коленях была открытая книга. Рядом стоял выключенный фонарь. Король увидел Арагорна, приветливо улыбнулся и жестом поманил его ближе. Арагорн взглянул на Леголаса и понял, что его друг крепко спит.       Арагорн присел с другой стороны от Леголаса, стараясь не разбудить его.       — Как долго вы продержались? — тихо спросил он короля эльфов.       Трандуил усмехнулся.       — До обеда. Но только потому, что я не мог найти его раньше. Я скажу Галиону отдать тебе вино.       Арагорн ухмыльнулся ему поверх головы Леголаса.       — Я не хочу вина, ваше величество. Последние несколько часов я переживал, что вы продержитесь двадцать четыре часа. Тогда мне пришлось бы рассказать о пари Леголасу.       — Я сказал ему об этом.       Арагорн приподнял бровь, и стал так похож на своего приемного отца, что Трандуил снова рассмеялся.       — Что он сказал?       — Ничего, — ответил король эльфов. — Я думаю, он подождет и поднимет этот вопрос, когда у него действительно будут проблемы, или когда он будет зол на меня.       — У вас с Леголасом не было серьезных споров на протяжении десятилетий.       — Да. Но это не продлится вечно, — Трандуил взглянул на звезды. — Думаю, нам следует уложить его в кровать. А потом ты тоже можешь отдохнуть, Эстель. Ты слишком нервничал, чтобы спать много прошлой ночью.       Кому-нибудь другому Арагорн сказал бы, что он король людей и ложится спать, когда захочет, но у него не хватило смелости сказать это Трандуилу. Он сомневался, что даже у Эовин хватит смелости сказать это королю эльфов.       Он задумался о том, как ему отомстить Фарамиру за то, что друг показал Эльдариону все секретные ходы из Минас Тирита. И ему в голову пришла потрясающая идея.       — Почему бы вам не провести праздники в Итилиэне, ваше величество? Он прекрасен. Леголас давно хотел, чтобы вы увидели, что он там сделал. И вы можете встретиться с Фарамиром и Эовин. Леголас и Фарамир стали очень хорошими друзьями, — с энтузиазмом сказал он.       — Неужели? — глаза короля сверкнули. — Я хотел бы встретиться с этим Фарамиром. Леголас много раз упоминал его.       Арагорн широко улыбнулся.       — Я буду рад познакомить вас, ваше величество.
Примечания:
63 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник