Мои странные сны

PG-13
В процессе
8
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 49 страниц, 13 766 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник

Санта Дебора Марини

Настройки
      Открыв глаза, я обнаружила что стою перед знакомым мне классом. Все ученики смотрели на меня с ожиданием, а большой жёлтый учитель немного потея рыскал где-то в интернете. Я растерялась и обернулась к доске. На ней было написано " Дебора Марини". Как-то в учебнике по всемирной истории, я слышала эту фамилию и на сколько я помню, она итальянская. Немного покумекав, я уставилась на Кору. Н÷ Scusa, ho dimenticato come inizia la frase del nome ...( извините, я забыла как начинается представление) Кору÷ Oh sì, certo, avrei dovuto indovinare che non sei così bravo a imparare il giapponese, quindi confuso! (О да, конечно, я должен был догадаться, что ты не так хорошо изучила японский язык, поэтому запуталась.) Inizia come (начните как): こんにちは私の名前は, quindi il tuo nome e cognome ( привет, меня зовут, итак ваше имя и фамилия)! Н÷ Ok, grazie mille insegnante! (Хорошо, спасибо учитель!)        Я немного знаю итальянский, но совсем немного... Мне сложно держать этот язык в голове. (Дальше на русском) Н÷ Приветствую, меня зовут Дебора Морини. Я из Италии и пока плохо знаю японский язык, но буду рада общению с вами!        Пока я говорила я богато жестикулировала, потому что итальянский язык плохо выговаривал незнакомую речь. Куро÷ Неплохо! Морини, садись за любую свободную парту! Н÷ Да учитель! Но перед этим... Могу я кое-что сказать? Кору÷ Да, конечно. Н÷ В миссии по убийству учителя Кору... Я вам не помощник! Даже если есть риск того что он взорвёт землю.        Первые несколько секунд было тихо, но потом раздался дружный "Чего!?" Н÷ Да. Я не собираюсь вам помогать. И честно говоря... По возможности, я бы хотела помочь ему спастись. Надеюсь на ваше понимание.        Все были в шоке, а учитель кроме этого ещё и тронут до глубины души. Я поклонилась и села за свободную парту в конце класса. Н÷ Мы можем начать урок?        Кору что-то промямлил и отвернулся к доске.        Кто-то потрогал меня за рукав. Я повернулась и мне вручили записку. Развернув её я прочла: « После школы у склада.»- я повернулась к передавшему кивнула. Я говорила что не люблю алгебру? Нет, она у меня очень даже хорошо получается, но мне просто не нравится считать...

***

      После уроков я подошла к намеченному месту. Пока там никого не было я положила свой портфель на траву и присела на него. Я проторчала там несколько минут, оценив любовь директора к девочкам, которые могут простудиться из-за этих чёртовых юбок. И почему Деба не надела чего-нибудь вреде шорт или велосипедак?        Я услышала чьи-то шаги. ?÷ Всё таки пришла? Н÷ Не в моих принципах отказывать в обычной встрече. ?÷ Я знаю Мори, я знаю.        Ко мне вышел Карма. Приблизившись, он поцеловал меня в лоб. Акабане÷ Как добралась, Мори?        Он забрал мои волосы за ухо. Я остолбенела. Ну и как вести себя в такой ситуации?        Так, Лида, спокойно, Карма- манипулятор, вряд ли он с кем нибудь мог завести отношения... Нужно быть холодным желе. Н÷ Зачем ты меня позвал? Акабане÷ А разве мне нужен повод чтобы встретиться с возлюбленной?        Он манипулятор... ОН МАНИПУЛЯТОР.... Не поддавайся... Н÷ А с каких это пор мы такие нежные?        Акабане улыбнулся и приобнял меня одной рукой за талию. Акабане÷ А с каких пор ты у меня такая правильная?~ Н÷ Смотря о чём ты. Акабане÷ Ну как же? Ты отказалась убивать учителя. Н÷ Мне не позволят моральные принципы. Акабане÷ Правда? Н÷ Нет блин.... Нет ёжкин.... Да чё только русские ругательства лезут? Нет ки палле шутка. Акабане÷ Воу, воу, полегче милая.        Он придвинул меня ближе к себе и наклонился ближе к моему лицу, так что я чувствовала его дыхание Н÷ Отодвинься, Маскальцоне. Акабане÷ Тише, тише. Когда ты произносишь ругательства, выглядишь ещё милее обычного.        Я попыталась оттолкнуть его, но он был сильнее, поэтому я просто отвернулась, но почувствовав на своей шее губы чуть ли не закричала Акабане÷ теперь все будут знать что ты моя. Мне пора идти, увидимся карина~       Чёрт бы побрал этого засранца.
Примечания:
8 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник