One More Night, Darling! One More Kiss...

NC-17
Завершён
107
2
Серия:
Фэндом:
Размер:
34 страницы, 15 988 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
107 Нравится 1 Отзывы 22 В сборник

Бонус-трек

Настройки
      Демьен проснулся – в просторную спальню сквозь окна лился поток дневного света, и всё вокруг казалось таким тихим, умиротворяющим, спокойным. Он поискал глазами, но Эверарда рядом не было. На прикроватной тумбочке стоял поднос с минеральной водой, апельсиновым соком и кофе. Демьен сел, потирая лицо, и усмехнулся: Эверард словно знал, что он захочет пить.       Делая глоток за глотком, Демьен прислушивался к звукам городского движения и рассматривал комнату. Оформленная в стиле французских особняков восемнадцатого века, она была огромной.       Такой же огромной оказалась ванная. Широкие окна в шелках и органзе, гладь светло-кремового мрамора под ногами, объёмная ванна. Зеркало с подсветкой во всю стену над двойной раковиной. И, словно этого было мало, на туалетном столике у окна красовалось еще несколько круглых зеркал разной степени увеличения. Демьен даже присвистнул от габаритов помещения. Пока искал кабинку туалета, он наткнулся на небольшой хаммам. М-да, в этом номере – да на пару недель бы зависнуть!       Принять душ, побриться, надеть приготовленный чёрный шёлковый халат и ещё несколько минут провести у зеркала, чтобы повязать одеяние как можно сексуальнее. Наконец усилия увенчались успехом: пояс удалось стянуть почти на бёдрах, и теперь халат ненавязчиво разъезжался на груди, демонстрируя рельеф гибких мышц. Демьен поправил мокрую чёлку, заглянул в свои сине-голубые глаза – и не сдержал весёлую усмешку: секси-бой, да и только! Он самому себе сейчас казался весьма соблазнительным и горячим. Вспоминал Эверарда минувшей ночью – и полыхал.       «Интересно, какой метраж у этого люкса?..» – выйдя из ванной, Демьен миновал ещё одну дверь. Блуждания напоминали ему хождения по квартире Макса, но интерьер и размах роскоши не шли ни в какое сравнение. Дерево медовых тонов, натуральный шёлк и кашемир, стены приятного бежево-пудрового оттенка с картинами старых мастеров, старинные комоды, изящные кресла и диваны, на которых, казалось, сидел сам Людовик XV.       Размышляя о королевском размахе апартаментов, Демьен вышел в прихожую номера – и насторожился: поблизости звучали отчётливые громкие стоны. Эти опаляющие страстные звуки принадлежали определённо не девушке и не женщине. Демьен замер, густо краснея от шока. Но не успел он предаться страшным подозрениям, как дверь в номер открылась – и показалась та самая девушка-кибер, которую Демьен видел накануне у ног Мадоки Симидзу. Только сейчас чудное тело прикрывал нейтральный комбинезон сине-серого цвета.       Одного взгляда при свете дня было достаточно, чтобы все сомнения в её происхождении рассеялись. Демьен уже не сомневался, что это кибернетический механизм: девушку с головой выдавала неестественная походка. Когда кибер двинулась к нему, он даже испугался и, сам того не ожидая, сделал шаг назад. Именно в этот момент в дверях появилась Мадока.       Женщина не сразу его заметила. Сейчас эта вылощенная азиатка выглядела совсем не такой аристократичной, какой Демьен её запомнил. Если бы он мог охарактеризовать её утреннее состояние одним словом, Демьен сказал бы «потрёпанная». Она кралась в свою часть номера, словно провинившаяся школьница, которая вернулась домой после ночной гулянки и теперь старается ступать как можно тише, чтобы не разбудить родителей. Вспоминая, где Мадока провела ночь, Демьен понимал, что она реально зажигала, и явно не только в постели!       – Здравствуйте, – не зная, что делать дальше, Демьен решил обозначить своё присутствие. Мадока замерла. Удивительно, что она его не видела, учитывая, что кибер стояла, развернувшись к нему, словно охотничий пёс, взявший след. Вторая девушка-кибер (а девушка ли?) уже входила в коридор следом за хозяйкой. Та самая русалка тоже пряталась под комбинезоном. И, чёрт возьми, сегодня она шагала на двух ногах! Хотя ноги эти были довольно необычной формы.       – Здравствуй, – с акцентом ответила ему Мадока, слегка склоняясь в поклоне. – Сумимасен…       Демьен оторопел от смущения и удивления, не понимая, за что она просит прощения. Похоже, ей было так же неловко. Только в этот момент он понял, что странные стоны с другой стороны люкса больше не звучат. Демьен напрягался помимо воли, прислушиваясь к подозрительной тишине и, вопреки себе, пытаясь понять, что же там происходит.       – Эверард уже завтракает? – смущённо и очень вежливо спросила Мадока.       – Наверное… я только проснулся, – так же смущённо ответил Демьен.       – Ты не против, если я схожу с тобой? Хочу поздороваться с сэнсэем.       Демьен кивнул. Мадока что-то сказала девушкам по-японски, и те ушли в другую часть люкса. Демьен же, продолжая молча недоумевать, зачем женщине надо его разрешение, направился за ней туда, откуда ещё недавно доносились странные звуки. Он сам не мог понять, почему так внутренне бесится, когда слышит это странное обращение из уст Мадоки по отношению к Эверарду…       Спальни разделял довольно широкий коридор с изящными креслами, картинами, зеркалами и светильниками на стенах. За двустворчатой дверью в его конце скрывалось новое объёмное пространство, по обе стороны которого располагались два салона с гостиными и бог его знает, чем ещё.       Следуя за Мадокой, Демьен повернул направо и увидел просторный зал с диванами пудрового цвета и малиновыми креслами в стиле Людовика XV, розово-лососевые шторы и роскошные ковры на паркетном полу. С потолка свисали хрустальные люстры. Несмотря на помпезность, интерьер не казался вычурным или безвкусным. Напротив: все детали декора безукоризненно сочетались, воплощая элегантность французского стиля в чистом виде.       Демьен вздохнул – за большим обеденным столом овальной формы в самом дальнем конце помещения, на фоне широких окон завтракал Эверард. Его волосы были заплетены в небрежную косу, и часть волнистых прядей свободно лежала на плече. Чёрный шёлк халата оттенял белоснежную кожу и непринуждённо демонстрировал рельефную грудь. Демьен чувствовал, что, в отличие от него самого, Эверард даже не пытался выглядеть сексуально. Он просто был ходячим сексом, – самим его воплощением.       Мужчина как раз пил белое вино из элегантного бокала, когда Демьен заметил между тарелками с едой на столе подключённое к динамику устройство, из которого торчала та самая плата, что любовник вчера так дерзко демонтировал с кибертаксиста. Демьен устремил на Эверарда немигающий взгляд – и покраснел, понимая, откуда раздавались опаляющие стоны.       – Доброе утро, сэнсэй, – смущённо поздоровалась Мадока. Эверард смотрел на неё с лукавством в горящих глазах – и вдруг засмеялся, весело и от души, словно тоже прекрасно понимал, чем она всю ночь занималась.       – Всё хорошо? – спросил он, глядя на неё с отеческой улыбкой.       – Ох, сэнсэй, – едва сдерживая смех, ответила женщина.       – Понятно, – так же весело и многозначительно заметил Эверард. – Присоединишься к нам?       – И-иэ, кэкко дэс, – по-японски ответила женщина. – Я не голодна. А вам приятного завтрака!       Откланявшись и ещё пару раз извинившись, Мадока оставила их наедине.       – Почему она всё время просит прощения? – спросил Демьен, убедившись, что женщина ушла.       Вместо ответа Эверард с многозначительной улыбкой похлопал себя по бедру, словно приглашая. Демьен заулыбался и отказываться не стал. Стоило сесть к любовнику на колени и прильнуть всем телом, в груди мелко задрожало от восторга, истомы, какого-то необъяснимо сильного, тотального и пугающего чувства.       – Как ты себя чувствуешь? – интимно спросил Эверард, потираясь щекой о его щёку, поглаживая поясницу и задницу. Демьен трепетал.       – Ничего не чувствую, – прошептал он на ухо, – даже странно… То есть, – пояснил он в ответ на вопрошающе поднятую бровь любовника. – Ни похмелья, ни боли нигде.       – Это хорошо, – улыбнулся Эверард. – Позавтракаем?       Демьен обернулся к столу. Взгляд скользнул по необычно оформленным блюдам и вновь остановился на маленьком динамике.       – Что за вино? – спросил он, наблюдая за рукой Эверарда, который уже наливал золотистый напиток во второй бокал.       – Сухое шардоне из Шассань-Монраше, тебе понравится.       Демьен хмыкнул и сделал глоток. Глаза разбегались при взгляде на диковинные яства на тарелках. Единственное, что он опознал – это выпечка, тарелка с сырной нарезкой и огромные лангустины в какой-то вкусной приправе. Скоро вино разбудило аппетит, и, по настоянию Эверарда, Демьен развернулся к столу и попробовал запечённые в пармезане трубочки макарон, фаршированных чёрным трюфелем, фуа-гра, артишоком.       – Блин, ты так бесстыдно вкусно питаешься, – не сдержался Демьен, наворачивая лангустины и рис с лисичками под соусом из мидий.       Эверард заглянул ему в глаза – и с наслаждением рассмеялся. – Не всегда, ты же знаешь. Но грех не попробовать шедевры известного повара, заселившись в «Бристоль».       Сидеть за столом на чужих коленях было не особо удобно. Но Демьен настолько увлёкся кулинарными шедеврами, что и забыл уже, где находится. Да и не согласился бы он покинуть колени любовника… наверное. Запивая лакомства вином и чувствуя, как от вкусной еды пьянеет сильнее, чем от алкоголя, Демьен решил сделать передышку и откинулся Эверарду на грудь.       – Что за люкс такой? – спросил он, вытирая губы салфеткой и чуть сползая по ногам любовника. – Впервые подобный вижу.       – Королевский, – ответил Эверард, с интересом за ним наблюдая.       – Действительно королевский… – пробормотал Демьен. – Наверное, самый большой в отеле?       – Триста двадцать квадратных метров. Но Императорский люкс на шесть метров больше.       – Удивлён, что ты не в нём, – съязвил Демьен.       – Номер выбирал не я, – усмехнулся, жуя, Эверард. – Рафаэль пригласил нас с Мадокой, он же и номер оплатил. Так что наворачивай, не стесняйся.       – Будто ты не можешь себе такое позволить, – хмыкнул Демьен, чувствуя, как от смеха сотрясается грудь любовника.       – Кто сказал, что не могу?       – Вот-вот, я о том же… – Демьен поднялся и задумчиво окинул взглядом стол. Необычные десерты манили к себе, особенно ажурная сфера из шоколада и что-то желейное, похожее на покрытый глазурью лимон с потрясающим запахом, но было жаль приступать к сладкому, не испробовав основного блюда.       – Тебе нужны деньги? – вдруг задумчиво спросил Эверард.       – Твоя кредитка безлимитная, забыл? – вздохнул Демьен, пробуя салат из жареной фуа-гра, орешков кешью, свеклы и апельсиновой нуги. – Всё так вкусно, капец! – не сдержался он, чем снова насмешил любовника. – Я иногда таким скрягой становлюсь, что начинаю считать чужие деньги. Сам в шоке, – продолжил он тише. – Старею, наверное…       Вопреки его ожиданиям, Эверард не смеялся, только скользил тёплой ладонью вдоль его позвоночника, словно успокаивал. Демьен молча ел, прекрасно помня, когда узнал цену деньгам. И с тех пор уже не мог просто так их проматывать – бездумно и отчаянно, как в беззаботные времена ранней юности.       Тишину нарушил металлический стук в дальнем углу салона. Нервно обернувшись, Демьен увидел фиолетовую девушку-кибера, уже полностью обнажённую, с конвертом между пальцами. Она отняла руку от дверного проёма, по которому стучала, и сделала несколько шагов по направлению к ним.       Демьен решил встать, но Эверард удержал его, придвигая за бёдра ближе к себе. Демьен ощутил ягодицами его пах и невольно вспомнил вчерашний секс в такси. Мысль, что Эверард так же вырубит фиолетовую девушку, была забавной, вот только этот кибернетический механизм выглядел довольно боевым, и едва ли с ней удалось бы провернуть подобный трюк настолько же легко.       Ещё не дойдя до стола, девушка заговорила по-японски. Демьен напряжённо следил за ней, давя смесь сильных эмоций: восхищения, удивления и страха. Голос у неё был очень чувственный. Отнюдь не такой человеческий, как у кибер-барменов и официантов, речь которым предоставляли компании, оцифровывающие голоса актёров прошлого столетия. О нет, в голосе этого кибера звучали механические нотки вперемешку с человеческим тембром. Поразительно, насколько возбуждающая получалась смесь!       Эверард спокойно отвечал девушке на японском, они разговаривали, Демьен чувствовал себя не у дел. Только и оставалось, что наслаждаться потрясающим тембром их голосов. Наконец кибер с поклоном передала Эверарду конверт и, ещё раз поклонившись, той же пугающе неестественной и медленной походкой направилась обратно.       – Мадока боится, что мы уйдём гулять по Парижу до её пробуждения и она не успеет передать своё послание, – прокомментировал Эверард, кладя запечатанный конверт на стол.       – Ты так хорошо говоришь по-японски, – сам не понимая, что заставляет его грустить, заметил Демьен.       – Спасибо, – с улыбкой ответил Эверард.       «Ну вот, теперь он даже не отшучивается, что не знает японского…» – подумал Демьен, делая глоток вина. Но отрицать это теперь, после столь длинных и цельных фраз, и правда было глупо. Ему до боли хотелось спросить, почему Мадока говорит «сэнсэй», но вместо этого Демьен со вздохом сказал:       – Меня пугают эти её куклы…       – Как ты верно их назвал, – иронично заметил Эверард, беря вилку. – Они действительно высокотехнологичные куклы. Куклы для секса… Но ещё и телохранители.       Демьен обернулся, с затаённым смущением вспоминая, как увидел вчера у русалки мужской член.       – Они её любовницы? – начал он несмело. – Или любовники?       – Они ее любовницы... или любовники, – усмехнулся Эверард. – Они трансформируются. Могут и так, и так.       – Они частично люди или целиком машины?! – шокированно уточнил Демьен.       – Машины, – подливая ему вина, ответил Эверард. – Считай: навороченный секс-куклы.       – Они могут принимать свои решения? Или запрограммированы, как бармены, официанты и прочие кибер-рабочие?       – Именно так, – задумчиво кивнул Эверард. – У них более широкая программа, но всё их поведение полностью зависит от прихотей хозяйки. Кстати, Мадока сама их конструирует.       – Это так странно... спать с куклами, – пробормотал Демьен, откидываясь любовнику на грудь и обвивая его шею рукой. – Ты бы хотел?       – Что именно? – уточнил, приподняв бровь Эверард.       – Ну… ты бы смог с кибером? Хотел бы попробовать?       Эверард на секунду задумался, глотая вино.       – Мне было бы скучно, – ответил он в итоге. – Вот если бы это был настоящий искусственный интеллект со своими мыслями, желаниями, решениями, то чем чёрт не шутит! – засмеялся он. – А так – нет.       Демьен хмыкнул, рассматривая его лицо. – Тебе нужны реакции, верно?       – О да, – подмигнул ему Эверард. – И твои меня вполне устраивают.       Демьен улыбнулся и смущённо уткнулся ему в плечо. Опьянение и сытость истомой ползли по телу, расслабляя, успокаивая.       – Значит, Мадока занимается робототехникой? – начал он издалека.       – Кибернетикой, робототехникой, – изучавший его своими глубокими тёмными глазами Эверард вдруг усмехнулся. – Происходившее вчера в особняке – своего рода эксперимент. Мы проверяли совместное воздействие химии и информационных технологий на сознание человека. Я изобрел сефиры, Мадока предоставила технологии, а Рафаэль обеспечил место для оргии. Собственно, он всё это и затеял, желая поразвлечься.       – Неплохая оргия получилась… – покраснел Демьен, вспоминая свои блуждания.       – Удивлён, что ты сумел добраться до нас, а не застрял там где-то по пути, – с ироничной усмешкой произнёс Эверард.       – Ага, я почти застрял, – ответил Демьен и запнулся, заметив, как взметнулась чёрная бровь любовника.       – Да ничего такого! Просто увидел там кое-что… Демьен окончательно стушевался и умолк. Эверард с вопросом изучал его лицо.       – Откуда ты знаешь Мадоку и Рафаэля? – Демьен решил сменить тему и, хотя был сыт, повернулся к столу.       – Мадока – дочь главаря якудзы. Я с ней познакомился в Японии…       – Дочь Асадзи Кидо? – в шоке обернулся Демьен.       Эверард поморщился и засмеялся. – Асадзи – не единственный якудза, малыш. И она по возрасту не могла бы быть его дочкой.       Демьен пожал плечами и прошёлся глазами по блюдам, ненавязчиво решая, что бы ещё попробовать.       – А с Рафаэлем, – продолжил Эверард, беря конверт со стола. – Я знаком даже дольше, чем с тобой. Он швейцарец французского происхождения. Кстати, ещё и аристократ.       – М-м!.. – Демьен многозначительно повёл головой, делая вид, что его это сильно впечатляет. – Аристократ, значит.       Эверард смеялся. – Какой-то граф, вроде. Я с ним на оргии, кстати, когда-то и познакомился.       – Да чтоб тебя!.. – не зная, плакать или смеяться, Демьен всё же потянулся к загадочному лимону на десертной тарелке.       – Это ради налаживания связей, – заметил Эверард, разрывая конверт. – Трахаться не обязательно.       Он быстро скользнул глазами по иероглифам и положил письмо на стол.       – А вообще ты в оргиях участвовал когда-нибудь? – спросил Демьен. – Чтобы прямо вот реально!       – Конечно, – спокойно ответил Эверард. – Много раз. Чем больше участников, тем лучше: можно сачкануть – и никто не заметит. Даже выспаться…       Демьен задохнулся от смеха, склоняясь над столом. Он не знал, правда ли это или любовник его просто успокаивает, но доискиваться до истины сейчас не хотелось.       – Ну а ты что вчера видел?       – Ой! Я как принял этого твоего «демона», все краски сразу поменялись. Такие насыщенные цвета, и всё такое прямо… вау!       – А музыка как тебе?       – О! Она как будто вытягивала из меня что-то! Мне словно в пах кто-то мычал и возбуждал просто до невыносимости! Ещё и эти галлюцинации…       – Самое забавное во вчерашней оргии, что все собравшиеся видели, слышали и чувствовали разное в зависимости от сделанного выбора. А те, кто ничего не принимал, как мы втроём, воспринимали только неразличимый фоновый шум – ничего больше.       – Я почему-то так и подумал, – с интересом произнёс Демьен. – А что бы я почувствовал, если бы принял «ангела»? У тебя есть с собой?       – Есть. Но без нужной аппаратуры ничего не получится, котёнок, – ответил Эверард. – Если бы ты принял другую сефиру, цвета и музыка были бы другими, как и сами переживания.       – Более возвышенные?       – О да, – усмехнулся любовник.       – Блин!.. А ты можешь одолжить у Мадоки оборудование? Я хочу попробовать и «ангела»! – загорелся Демьен.       – Эк тебя зацепило, – не сдержал смех Эверард. – Не проблема. Но без остальных участников это будет уже совсем другой опыт, ты же понимаешь?       – Чёрт… – Демьен тяжело вздохнул. – Я не жалею, что принял «демона», – сказал он. – Тем более что трахаться я всё равно ни с кем не собирался. И всё же… интересно же!       Эверард смотрел на него долгим взглядом – и внезапно его глаза наполнились какой-то странной болью, обожанием – глубинными и давними чувствами. Демьен уже видел эту потаённую тоску в его взгляде, словно прошедшую сквозь тьму веков, и каждый раз от этих его глаз пронзала дрожь.       – Я понимаю, малыш, – скользнув пальцем по щеке, Эверард притянул его лицо к себе и оставил на губах долгий поцелуй. – Думаю, мы что-нибудь придумаем. Обязательно.       Демьен притаился на груди любовника, немного испуганный переменой в его настроении.       – Расскажи, что тебя вчера так впечатлило, – мягко велел Эверард.       – А… Видел кое-что. Галлюцинация, как потом выяснилось, – Демьен хмыкнул, вспоминая.       – Видать, что-то содержательное, – усмехнулся Эверард. В глазах помимо интереса мерцал волевой нажим, которому всегда было так трудно сопротивляться. И Демьен понимал, что любовник расспрашивает его не из праздного любопытства. Ревность?       – В одной из комнат я увидел похожего на меня парня, – проговорил Демьен скороговоркой. – Там был ты, одетый как аристократ, а ещё…       – А ещё? – поднял бровь Эверард.       – Франц, – выдохнул Демьен, сдаваясь.       – О как, – развеселился Эверард. – И что же мы там делали втроём?       – То самое, – окончательно тушуясь, ответил Демьен.       – Серьёзно? – Эверарда его рассказ явно веселил, хотя у самого Демьена сердце было не на месте.       – Ну так… собирались только, – сказал он, покраснев и выпрямившись.       Эверард захохотал, запрокидывая голову.       Глядя на него, хотелось спросить, продолжают ли они ещё с Францем, но для подобного вопроса Демьену не хватало духа. И хотя атмосфера ощутимо разрядилась, он не мог понять, отчего так тяжело дышать. Не зная, как успокоиться, Демьен вернулся к десерту.       Лимон, вопреки его ожиданию, оказался не глазурированным. Желеподобный фрукт, целиком сделанный из лимончелло, лимонного сока и лимонада, покоился на каком-то подобии меренги.       – Ты не на гастролях? – наблюдая за ним своими проницательными глазами, вдруг спросил Эверард.       – Нет, – глупо улыбаясь, ответил Демьен.       – Так-так, теперь поподробнее, – усмехнулся Эверард.       – Я приехал сюда за тобой, – не смея оторвать взгляда от тарелки, Демьен чувствовал, что краснеет.       – Серьёзно?! – Эверард сделал удивлённое лицо, хотя губы так и растягивались в весёлую усмешку. – Надо же, ты в своем репертуаре.       Демьен прыснул со смеху.       – Не выдержал, взял отгул и помчался следом за мной? – серьёзным тоном спросил Эверард.       – Именно так, – стесняясь смотреть на любовника, Демьен приложился к бокалу и устремил взгляд в окно.       – Сколько дней отгул? – глубоко вздохнув, Эверард вдруг подтянул к себе его бедра и выдернул халат, оголяя ягодицы.       – Сегодня последний… – ошалев от неожиданного манёвра, а ещё больше – от вызванной им волны стыда и возбуждения, Демьен оглянулся на любовника – и почувствовал, как в тот же миг налился кровью орган Эверард.       – О, Демьен… Не смотри на меня такими глазами, – горячо прошептал любовник, прижимая его к себе, кусая в шею.       – Эй!.. Чего так неожиданно? – задрожал Демьен.       – Сожми бёдра, – прошептал на ухо Эверард.       – Пойдем в спальню! – умоляюще выдохнул Демьен.       Эверард развернул его лицо к себе за подбородок и страстно впился в губы, заглатывая вместе с языком вкус груш и лимона. Демьен стонал, чувствуя, как к низу живота приливает возбуждение, – нестерпимое, болезненное, – и в тот же миг между бёдрами проник толстый член. Ну нет!.. Хотелось плакать и стенать от досады. Хотелось взмыть под потолок от эйфории. Это было горячо, возбуждающе, приятно, но он хотел почувствовать Эверарда в себе.       – Мадока… – выдохнул он.       – Что? – удивился Эверард, выныривая из помрачения и глядя на него с вопросом, хотя на дне тёмных глаз по-прежнему виднелся густой осадок возбуждения.       – Мадока не зайдет сюда? – виновато напомнил Демьен.       – Она уже спит.       – Откуда ты знаешь?       Эверард пожал плечами. – Знаю.       Демьен поднялся с его колен. Отодвинув тарелки, он приподнял халат, оголяя зад, и демонстративно прилёг на стол. Эверард с наслаждением разглядывал его, любовно поглаживая обнажённые ягодицы.       – Почему она называет тебя сэнсэй? – собравшись с духом, спросил Демьен.       – Уважает, – усмехнулся Эверард.       – Почему? – по затянувшемуся молчанию Демьен понимал, что Эверард не хочет говорить. – Расскажешь потом?.. Когда-нибудь?.. – спросил он смиренно.       – Возможно, она и сама тебе как-нибудь расскажет, – Эверард притянул его к себе, сжимая в тесных объятиях и с потаённым вздохом обожания утыкаясь носом в шею. – Она нас в Японию приглашает. Так что, если захочешь…       Взяв со стола письмо, он протянул листок Демьену. На белой глади бумаги красовались чёрные столбики иероглифов. Демьен не мог их прочитать и всё равно с интересом рассматривал. Эверард загадочно усмехнулся, наблюдая за его лицом. В глазах мерцало желание, и отстранённое внимание, и мука любви.       Демьен не выдержал и приник к его губам. И было уже наплевать, спит Мадока или нет, нарушит ли их уединение очередной кибер. Он жаждал, он тонул, он обожал…

Июль 2021 – январь 2022

107 Нравится 1 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (1)