Часть 21
7 января 2023 г., 12:10
Джулия сидела в классе биологии и скучающе оглядывала других учеников. На сегодняшний день запланирована лабораторная работа по препарированию лягушек. По правде говоря, девушка не хотела принимать в этом участия, но учительница сказала, что за эту работу все участники получат хорошие оценки. Юная Бейли никогда не была сильна в биологии, поэтому она решила принять участие, чтобы повысить свой балл.
На всех учениках в классе были надеты медицинские халаты за исключением нескольких ребят, в числе которых был и Вилсон, лучший друг Джулии. Парень забыл принести халат, и теперь сидел на задних партах рядом с другими рассеянными одноклассниками. Вилсон также хотел повысить свой балл по биологии, но из-за своей забывчивости вынужден теперь лишь наблюдать за проведением лабораторной работы. К сожалению, учительница слишком принципиальна — она не допускает подопечных к работе без медицинских халатов.
Джулия же, согласилась на возможность получения хорошей оценки лишь потому, что ее друг тоже должен был участвовать. Но теперь девушка одна, и ей страшно. Она была уверена в том, что в одиночку ей не справиться. Особенно в таком мерзком деле как препарирование лягушек.
— Доброе утро, ученики.
Низкий мужской голос раздался по всей аудитории. Ученики тут же притихли и устремили свой взгляд на человека, вошедшего в класс. Джулия округлила глаза, стоило ей услышать знакомый голос. Подняв голову, девушка увидела его. Что он здесь делает?
— Доброе утро, мистер Миллер, — хором произнесли ученики.
Девушка отвела взгляд в сторону и нахмурилась. Она не понимала, что здесь происходит. Где миссис Хапферн? Почему на месте учителя стоит он? И по какой причине одноклассники так спокойно на это реагируют? Перед ними буквально стоит маньяк, который ответственен за убийства десятилетней давности. Он виноват в том, что каждый находящийся в классе проводил свое детство дома, под строгим надзором родителей. Потому что взрослые боялись оставлять собственных детей одних.
— Перед началом проведения работы я должен вам зачитать инструкцию по безопасности, — Дейв прикрыл глаза, а затем демонстративно откинул памятку в сторону. — Но кому она нужна, ха-ха! — мужчина громко рассмеялся и развел руками. Джулия подумала о том, что он похож на безумного ученого, хоть в этом и есть доля правды. — Заводите «лягушек»!
В класс один за другим заходили странные люди в белых халатах и силком затаскивали незнакомых детей. Маленькие ручки были связаны, рты заклеены скотчем, а на глазах повязка, из-под которой текли слезы. Джулия, увидев такую картину, случайно выронила скальпель из рук.
— Разделитесь по парам и возьмите по одной «лягушке». Держите их крепко, чтобы не убежали. Сегодня подопытных будем резать на живую, — ухмыльнулся Дейв.
Ученики сорвались со своих мест, словно ненормальные. Каждый пытался ухватить ребенка покрупнее — должно быть, такого резать намного приятнее. Джулия резко встала со своего рабочего места и случайно задела ящик с предметами, предназначенными для лабораторной работы, чем невольно привлекла внимание других учеников. Девушка, казалось, хотела что-то сказать. Может, что-то наподобие: «Что здесь происходит?» или «Прекратите, это же дети!». Но Бейли была уверена в том, что никто не поймет ее негодования. Словно так и должно быть, и ничего в этом странно нет.
— Эй, все в порядке? — обеспокоенно спросил Вилсон с заднего ряда.
— Мне нужно выйти, — Бейли приложила ладонь ко рту, чувствуя себя нехорошо.
— Ах, Джулия, у тебя нет партнера.
Девушка не сразу услышала его голос. Слова дошли до Бейли лишь тогда, когда она почувствовала чужие руки на своих плечах. Вздрогнув от неожиданности, Джулия повернулась к Дейву. Его противная ухмылка и надменный взгляд заставляли Бейли сжать руки в кулаки и невольно оскалиться. Однако тягостное ощущение в желудке вновь дало о себе знать.
— Да, у меня нет партнера. И мне нехорошо, — произнесла девушка. Она чувствовала подступающую тошноту и дискомфорт в животе.
— Я буду твоим партнером.
Джулия не успела что-либо ответить. Ее резко схватили за руку и поволокли к рабочему столу. Девушка закрыла глаза и глубоко и часто задышала, чтобы избавиться от легкого головокружения и тошнотворного чувства. Она была словно безвольной куклой, и она не реагировала ни на что. На мгновение она словно выпала из реальности и не замечала ничего вокруг. Пришла в себя Бейли лишь тогда, когда открыла глаза и увидела на столе связанного ребенка. В нем девушка узнала Эндрю.
Джулия не сразу поняла, каким образом в ее руках появился скальпель. Лишь когда Дейв усадил подопечную на стул, а сам, стоя сзади, наклонился ближе и обхватил девичьи руки, Джулия догадалась о том, что будет дальше. Бейли резко дернулась и вырвалась из чужой хватки, но мужчина вновь обхватил ее мягкие руки, в этот раз сильнее сжимая их в своих ладонях. Девушка, казалось, физически чувствовала пожирающее отчаяние, и ее воля подавлялась с той же скоростью, что и ее надежда. Психопат собирается силой заставить Джулию совершить непоправимое.
Дейв крепко удерживал руки подопечной, водя ножом по животу ребенка. Эндрю громко мычал и хныкал, чувствуя острый предмет своей кожей. Надавливая сильнее, мужчина прижимался ближе к телу Джулии, и Бейли чувствовала чужое дыхание рядом со своим ухом. Были ли то лицо, искаженное болью, или выступающая детская кровь, что заставляли психопата резать с таким энтузиазмом, но Дейв дышал так часто и усмехался так мерзко, что Джулии казалось, что ее вот-вот вырвет.
— Смотри внимательно, Джулия, и запоминай. Это то, к чему ты должна привыкнуть, — голос мужчины, казалось, с каждым словом все больше походил на животный рык. Его хватка стала сильнее. Казалось, если сейчас девушка обернется, то увидит не человека, а большого монстра с клыками и красными глазами.
Эндрю хныкал от боли, ворочаясь и хмурясь от неприятных ощущений. Он прикрыл глазки и плакал. С каждой секундой его всхлипы становились все реже, а сам он начинал дышать медленнее. Джулия зажмурилась и закусила губу — ей было до ужаса жаль, но она ничего не могла сделать. Слезы потекли по ее щекам, а вскоре Бейли и вовсе перестала сдерживаться.
— Нет, хватит! Прекрати! — рыдала девушка. По ее рукам текла чужая кровь. В этот момент Джулия чувствовала себя самым ужасным человеком на свете.
Внезапно Дейв отпустил руки подопечной и отошел в сторону. Джулия всхлипнула, глядя на ребенка перед собой. Сейчас нет Эндрю — на его месте лишь бездыханное тело. Не осталось ничего. Жизнь уходит быстро и легко, и это несправедливо. Девушка отбросила скальпель в сторону и взглянула на свои окровавленные руки. Это ее вина. Она слаба и глупа. Она не заслуживает свободы. Она не заслуживает жить.
— Удивительное чувство, не правда ли? — произнес Дейв. Мужчина с улыбкой осматривал мертвое тело, и, казалось, не замечал морального состояния подопечной. — Наблюдать за тем, как исчезает жизнь.
Джулия упала на колени и громко зарыдала. Она положила окровавленные ладони на голову и сжала в руках волосы. Почему она должна переживать это? Почему все это происходит именно с ней? Чем она заслужила это? Это точка невозврата. Она тоже сойдет с ума и начнет убивать людей до тех пор, пока ее не засадят за решетку. А затем ее мысли доберутся до нее, и она убьет себя так же, как и старый друг Дейва, Генри.
— Если бы только я никогда не приходила в это заброшенное здание, черт! — всхлипывала девушка. — Если бы я не была такой мнительной слабачкой.! Ничего бы… — Джулия резко затихла. Ей казалось, что она вот-вот упадет в обморок. Она не может вынести эту моральную боль. — Я бы никогда… не оказалась здесь.
— До сих пор не поняла? — мужчина подошел и нежно погладил Джулию по голове. — Даже если бы ты не пришла тогда. Я бы все равно тебя нашел.
***
Девушка резко распахнула глаза и сделала глубокий вдох. Она приложила руку к щеке и почувствовала слезы. Джулия заплакала наяву. Все ее тело было покрыто холодным потом, а в груди неприятно тянуло. Этот сон казался слишком реалистичным.
Джулия попыталась успокоиться и восстановить дыхание. Она увидела первый кошмар за все время пребывания в этом доме. Но почему? Что изменилось? Бейли считала это место убежищем от внешнего мира. Здесь она могла отдохнуть от мирских забот, несмотря на то, что взамен ей нужно было жить по указке хозяина-психопата. Поначалу это действительно было не так плохо. Школа, экзамены, ссора с друзьями и родителями казались такими неразрешимыми проблемами, что девушка считала заточение в доме маньяка не таким уж и плохим решением. Так почему Джулия чувствует себя обманутой?
По иронии судьбы, девушка сейчас не ощущает большого желания сбежать, чем когда ей нравилось пребывать в этом доме. Может, ей страшно? Или же все ее попытки проваливались с таким дребезгом, что теперь на место желанию обрести свободу пришло отчаяние. Наверное, так и чувствовали себя рабы, рожденные на воле и заточенные в цепи на всю оставшуюся жизнь. Наверняка они тоже поначалу пытались сбежать, но их убедили в том, что они никогда не выберутся на свободу. И почему Джулия только о них вспомнила? Она действительно считает себя рабыней? Что ж, в таком случае ее воля сломалась быстрее, чем у кого-либо еще за всю историю.
За раздумьями Джулия не заметила того, что кровать, в которой она лежит, не такая жесткая, на которой она обычно спит. Повернув голову чуть в сторону, девушка заметила лежащего рядом Дейва. От неожиданности Бейли тихо ахнула. Она и забыла, что сейчас спит с ним в одной кровати. Нужно успокоиться, чтобы ненароком не разбудить мужчину. Девушка задержала свой взгляд на лице Дейва. Пожалуй, она могла бы называть его Уильямом в своих мыслях, чтобы не забывать о том, кто он такой. Присмотревшись чуть лучше, Джулия увидела то, как хмурится мужчина. Еле заметные морщины появлялись каждый раз, когда темные брови сводились к переносице. Должно быть, Уильяму тоже снятся неприятные сны. Хоть он и говорил, что не видит их вообще.
Бейли закрыла глаза. Ей хотелось спать. Воспоминания о кошмаре все еще не давали расслабиться, а тяжесть в груди приносила дискомфорт. Ей было противно лежать рядом с Уильямом. Может, он и не делал того, что произошло во сне, но то, каким безумным и гадким он казался, не сильно отличается от реальности. Джулия сжала в руках одеяло. И вновь злость заполоняла девичью голову и жгла грудную клетку. В мыслях крутился вопрос: «Почему это чудовище все еще на свободе и живет, как ни в чем не бывало?» Девушка взглянула на спящего Уильяма: он уязвим. А что, если она сейчас возьмет подушку и придушит психопата во сне? Она расправится с проблемой раз и навсегда. Он убийца, и он разрушил чужие жизни. Из-за него родителям Джулии приходится переживать страх за собственную дочь. И из-за него Эндрю, должно быть, навсегда запомнит момент похищения, который останется травмой на всю жизнь. А брат Эндрю, должно быть, винит себя в том, что не смог помочь и…
Джулия широко раскрыла глаза. Брат Эндрю, ведь точно! Он видел лицо Уильяма. Спасения долго ждать не придется. Наверняка мальчик рассказал обо всем родителям, а те, в свою очередь, передали информацию полиции. Отец Джулии вспомнит внешность Дейва и сопоставит с показаниями свидетеля. Нужно лишь немного подождать. Девушка широко улыбнулась, подавляя в себе желание рассмеяться — настолько ей стало хорошо от мысли о возможном скорейшем освобождении.
Бейли вновь перевела взгляд на спящего Уильяма. Девушка не могла понять, почему ее отвращение к мужчине уже не такое явное, каким было в их первую встречу. Она все еще чувствует злость, страх, неприязнь, но отвращение — нет. Что изменилось? Он казался ей таким странным, мерзким, недостойным даже ее взгляда. А сейчас она даже в какой-то степени восхищается Уильямом. Джулию, наверное, поражает то, с каким упорством мужчина движется к своей цели, и как искусно пресекает любую попытку Бейли сбежать. Может, Миллер был прав, когда говорил о том, что он избранный? Все так удачно складывается, что даже смешно. Джулия задумалась: а должна ли она проклинать судьбу за то, что та предоставила возможность помогать такому целеустремленному человеку, как Уильям? Бейли считает, что это, в какой-то степени, должно быть честью для такой скучной личности вроде нее.
— Скучная личность? Я? — шепотом спросила Джулия. Девушка испугалась своих мыслей. Сам вопрос казался ей в корне неверным. Она не может быть скучной, она же особенная — не такая, как остальные. Она знала это и до того, как Уильям начал говорить ей об этом. Должно быть, случилось чудо, раз ее самооценка пошатнулась. Или, может, Бейли никогда и не восхищалась собой? Может, все это время она лишь пыталась убедить себя в том, что она лучше других. Глубоко внутри она всегда знала, что это не так. Что все, начиная от внешности и заканчивая характером, полное дерьмо. Она ничтожество. Кто еще мог угодить в плен к маньяку, потому что отправился в заброшенное здание в одиночку? Кто может быть настолько туп? Более того, она считает честью прислуживать психопату-убийце, который жаждет проводить бесчеловечные опыты на детях. Прошла всего одна неделя, а Джулия уже сходит с ума. Или она просто дура.
Девушка приняла сидячую позу и, пододвинув ноги ближе, обняла себя за колени. Спать уже не хотелось, а мысли начали понемногу съедать Джулию изнутри. И вот она вновь наедине с собой. В ночное время, как ей известно, всегда приходят самые плохие мысли. Словно барьер, который держится весь день, разрушается ночью, и девушка становится уязвима для внешних невидимых демонов. Они словно ждут, когда наступит ночь, чтобы попытаться залезть Джулии в голову и начать шептать плохие вещи. Ведь возможно однажды девушка не выдержит и…
— Нет, если я сдамся, то Эндрю может и не дожить до приезда полиции, — прошептала девушка и сжала руки в кулаки. — Нужно успокоиться и попытаться уснуть.
***
Наутро сквозь сон девушка почувствовала, как кровать под ней немного прогнулась. Приоткрыв глаза, сквозь размытую пелену, Джулия увидела мужскую спину. Миллер сидел на кровати и закреплял наручные часы на запястье. Протерев глаза, девушка несколько раз моргнула и пригляделась. Джулия увидела на чужом теле узоры от шеи до кистей рук и немного удивилась. Девушка уже видела их в первый день приезда, но не при таком ярком освещении. Эти узоры выглядят весьма пугающе и похожи на шрамы, нежели на татуировки, как пленница думала в первый день.
— Проснулась?
Джулия тут же перевела взгляд с мужского тела на лицо Дейва. Девушке кажется, что Миллер заметил, к чему было приковано внимание пленницы, но не придал этому значения. Бейли будет надеяться на то, что мужчина ни о чем таком не подумал.
— Я… только открыла глаза. Но все еще хочется спать.
— Некогда. Вставай, — Дейв произнес это в излюбленной строгой манере. Он строит из себя отца, словно ему это действительно нравится. Но, вероятнее всего, он уже просто привык так разговаривать с детьми и подростками. — Еще парочка подопытных, и я достигну своей цели. Может, сегодня тебе удастся порадовать меня и привести больше детей.
Воспоминания о ночном кошмаре тут же врезались в голову Джулии, и девушка вновь почувствовала неприятные ощущения в груди. Черт, она и забыла о том, что Дейв говорил ночью о подготовке к новым похищениям. Что же делать? Может, притвориться больной? Вопрос лишь в том, сможет ли она убедить в этом мужчину. Маньяк на удивление хорошо читает ложь по глазам. И это создает трудности.
Но Джулия так же все еще переживает ее «особенный» день в месяце. Она не уверена в том, что сможет здраво мыслить в предстоящей ситуации. Дейв, по всей видимости, нашел в этом плюс. Пленница не сможет хорошо оценить обстановку и придумать план побега. Она будет слепо следовать указаниям и не задумываться о происходящем. Хотя девушка сомневается в том, что Миллер имеет хоть малейшее понятие о состоянии девушек во время менструации. Скорее всего, мужчина просто не собирается затягивать с похищениями.
— Я отказываюсь, — Джулия повернулась спиной к Дейву и закрыла глаза. Она демонстративно устроилась поудобнее и укуталась в одеяло. Девушка проснулась ночью от кошмара, и виноват в страшном сне именно Дейв. Так что он не имеет права требовать раннего подъема от пленницы. — Тем более я все еще нехорошо себя чувствую.
— Я дам тебе обезболивающее. Ты же знаешь, без твоей помощи мне не справиться, — Дейв наклонился ближе к девушке и нежно погладил ту по голове. Джулия сжалась под чужими прикосновениями, чувствуя неловкость. — В противном случае, все опыты придется проводить на одном испытуемом. Я не хочу тебя расстраивать, но, — Миллер странно улыбнулся. Джулия не видела его лица, но точно знала, какое, должно быть, гадкое выражение мужчина состроил. Он всегда это делает, когда говорит о жутких вещах, которые доставляют ему нескрываемое удовольствие. — Эндрю не выдержит в одиночку всего того, что я припас в качестве экспериментов. К тому моменту, когда я завершу все то, что запланировал, у мальчишки уже не останется сил, чтобы кричать и звать на помощь — настолько он будет страдать.
Сердце девушки пробило удар. Сон тут же покинул Джулию, и она, раздраженно выдохнув, приподнялась на локтях. Как же ее бесит то, что мужчина может вот так просто заставить пленницу что-либо делать лишь словами, не применяя силы. Девушка взглянула на Уильяма. Миллер уже стоял во весь рост в фиолетовом халате. Лицо мужчины не было нахмурено — наоборот, Уильям улыбался и выжидающе смотрел на девушку. Он ждал ее решения, ведь он уважает ее выбор. Точнее говоря, он делает вид, что его пленница здесь что-то решает. На деле у нее просто не остается иного выбора. И Джулия знает об этом. Но сейчас ее это не волновало. На данный момент она пыталась понять, какого черта при взгляде на мужчину девушка испытывает небывалое воодушевление и восторг. Почему Уильям излучает еле видимый свет, похожий на тот, что видят у ангелов или других высших существ. С таким взглядом, с которым Джулия сейчас смотрит на мужчину, люди смотрят на идолов или богов. Бейли чувствовала, что что-то идет не так. Это неправильно. Девушка не должна восхищаться личностью психопата и не должна смотреть на убийцу с такими горящими глазами. Но… он уникален. Джулия никогда до этого не встречала такого умного и изобретательного человека. Он словно и не человек вовсе. Редко кто рождается с таким аналитическим умом. Такие типы обычно играют злодеев, которые забирают все внимание публики благодаря своей харизме. Но разве это качество перекрывает все те характеристики, которые Джулия так ненавидит в мужчине? Почему лишь за эту банальную вещь он предстает перед ней в облике полубога? Это он должен восхищаться ей, а не она им.
— Хорошо, я встаю.
***
Перед тем, как выйти за пределы дома, Джулия попросила Дейва об одной услуге.
— Эндрю, привет, — Бейли осторожно вошла в комнату, чтобы ненароком не встревожить мальчика. Она хотела предупредить пленника о том, что вскоре, возможно, в доме появится как минимум еще один ребенок. Но увидев юного друга, девушка сама невольно напряглась. Эндрю стоял неподвижно и глядел на стену, словно под гипнозом. Со стороны это выглядело жутко. — Как ты себя чувствуешь?
Мальчик никак не отреагировал на знакомый голос. Он продолжать смотреть в стену немигающим взглядом. Казалось, Эндрю даже не дышал. И если бы Джулия не увидела слегка вздымающиеся плечи, она бы подумала о том, что ее друг стал зомби в буквальном смысле этого слова.
— Эндрю? Ты меня слышишь? — обеспокоенно спросила девушка, подходя ближе к юному пленнику. Джулия хотела положить руку на плечо Эндрю, чтобы привлечь внимание друга, но мальчик повернулся к гостье быстрее, прежде чем она успела это сделать. Он словно видел девушку, хоть и стоял спиной. — Почему ты молчишь?
— Привет, Джулия, — сказал Эндрю. От этого тона девушке стало не по себе. Голос, который она услышала, был слишком неестественным для ребенка. — Если ты пришла забрать меня, то я не уйду отсюда.
— Нет, я… пришла узнать, как у тебя дела, — Джулия с сочувствием глядела на мальчика. Она не понимала, по какой причине ее друг ведет себя так странно. Словно он находится под гипнозом. — Почему ты говоришь, что не уйдешь отсюда?
— Если я уйду, плохой человек не ответит за свои грехи.
— Ч-что? — удивилась Бейли. — Что ты собираешься делать?
Ответа не последовало. Эндрю лишь сощурился и вновь повернулся спиной к девушке. Мальчик словно еще даже не думал над тем, как собирается приводить свой план в действие. Или же, Эндрю не считает нужным говорить об этом Джулии.
Такая резкая смена поведения пугала девушку. Она знает, что так себя не ведут дети десятилетнего возраста. Не те, кто вчера смеялся и лепетал невинным голосом. Эндрю словно увидел то, что ему не следовало видеть. Или же, услышал то, что он не должен был слышать. И теперь он совсем другая личность.
— Сегодня мне вновь придется помочь в похищении, — Джулия виновато вздохнула. — Но я постараюсь в этот раз сделать так, чтобы никто сюда не пришел.
Ребенок вновь ничего не ответил. Мальчик смотрел в стену и, казалось, пребывал в своих мыслях. Джулия не понимала, что происходит с Эндрю. Это словно совсем другой человек. Девушка не была уверена в том, что это все еще тот Эндрю, с которым она вчера играла в ладушки. Он сильно изменился после вчерашнего вечера. И хоть Бейли могла предположить причину, она все равно не могла логически объяснить такое резкое изменение за столь короткое время.
Перед тем, как покинуть комнатку, девушка напоследок взглянула на юного друга. Пленник все так же продолжал неподвижно стоять и смотреть вперед. Интересно, о чем он думает? Что он видит? Может, Эндрю разозлился на подругу за то, что по ее вине вновь будет похищен ребенок. Или же, мальчик считает, что Джулия предаст его, если он ей расскажет о своих планах.
Джулия поднялась наверх. Помнится, Уильям говорил, что ни она, ни Эндрю больше не спустятся в подвал после того, как они ему «помогут». Выходит, даже мужчина не предугадал последствия своей сыворотки. Но тогда как все должно было закончиться изначально? Неужели психопат думал, что сыворотка убьет ребенка и поэтому это был бы последний раз, когда они спускались в подвал?
Девушка нахмурилась. Если бы это произошло, Бейли точно здесь надолго не осталась. Она бы убила психопата даже без использования пистолета — настолько могла быть страшна ее ярость. Хотя Уильям и без того заслуживает смерти. Стоит Джулии только взглянуть на лицо этого психопата, как тут же хочется своими руками выцарапать пугающие серые глаза.
— Как прошла ваша беседа?
Девушка встретилась взглядом с Дейвом. Миллер стоял рядом с входом в подвал, держа руки за спиной, и дожидался пленницу.
— Эндрю сильно изменился после вчерашнего. Что ты с ним сделал? — Джулия покинула лестницу и прошла чуть дальше по коридору. Она не сводила глаз с Дейва, пытаясь понять, что она сейчас испытывает по отношению к нему. Единственное, что чувствовала девушка — это злость и обиду. И славно. От странного утреннего размышления о харизматичности и умственном превосходстве не осталось и следа.
— Хм? Что я с ним сделал? — задумался Дейв. — Должно быть, Эндрю был сильно травмирован моей инъекцией. Я имею виду, его мозг повредился.
— И голоса, которые он начал слышать… Появились из-за того, что он сошел с ума?
— Именно так.
— И Эндрю больше не станет прежним?
— Боюсь, что нет.
Джулия сжала руки в кулаки. Только чудовище может говорить о таких вещах со спокойным лицом. Этого девушке никогда не понять. И сейчас, в этот самый момент, она чувствует жалость к Уильяму. Несмотря на свой превосходный ум, мужчина не наделен высокой эмпатией. Он так же навсегда лишен большого спектра эмоций и чувств. Может, это одна из причин, почему Уильям так трепетно относится к пленнице и с упоением вспоминает старого друга. Они определенно относятся к чувствующей категории людей. Но отчего-то Бейли кажется, что все не так просто. Большая часть человечества эмоциональна. Чувства и эмоции — именно то, что и делает нас людьми. И если Уильям так превозносит это качество, почему он презирает детей? Именно они являются большим источником энергии и эмоций. Должно быть, есть другая причина, из-за которой Уильям помешан на Джулии и Генри. Очевидно, это не показательная лесть, а искреннее чувство, которое, по всей видимости, не может понять даже Миллер.
— Кстати говоря, я сбрил щетину, — мужчина демонстративно потер подбородок, показывая гладко выбритую кожу. — Нравится?
Джулия изогнула правую бровь и оглянула Дейва. Он действительно думает, что девушку это хоть на малейшую долю интересует? И с чего он вообще решил заговорить об этом?
— Теперь ты больше похож на приличного человека или вроде того, — Джулия не знала, как ей по-другому отреагировать на данный факт. Миллер издевается над ней и хочет лишь понаблюдать за ее реакцией, она в этом уверена.
Дейв улыбнулся и достал из кармана брюк связку ключей. Скоро они вновь выйдут наружу. И отчего-то девушке кажется, что в этот раз произойдет что-то действительно важное. Джулия взглянула на браслеты на своих руках. Девушка уверена в том, что сегодня она вновь провинится и почувствует ток в теле. Но в этот раз она не боится. Она сделает все, чтобы предотвратить очередное похищение. Даже если будет очень больно.
Примечания:
Я сейчас вновь окунулась в FNaF фазу с головой :)
Какие у вас любимые песни FNaF? Мои "I got no time", "It's time to die", "It's been so long", "The Mangle song" и "The Bonnie song".