***
Несмотря на не окончательный выход на поправку, Дэйтрон всё же вернулся к посещению банкетов к большому неудовольствию семейки Кразога. Но на том настаивала Мев — а ее лучше было не сердить накануне церемонии. Правда, обнаружив среди гостей Нотадира, наконец вернувшегося из Западных Ям, настроение попаданца заметно улучшилось. — Я смотрю, ты тут навел переполох. Но так даже лучше, иногда здесь становится скучно. Виски-то достал? — Достал, а с ним и дориатское пойло. — орк передал ключ юному аристократу в руку — В кладовке возле ваших покоев, сможете забрать в любое время. — Благодарю за осторожность. А что со свадьбой? Я надеюсь, мне там найдется место? — Что вы, кому я еще могу дать роль своего свидетеля, кроме того, кто меня сюда привел? — Это прекрасно… — мальчик усмехнулся, не сводя взгляда с силуэта своей матери — Но из-за тебя я проспорил, что женюсь раньше твоей недотроги, уж извини. — Сочувствую, но надеюсь спиртное немного сгладит ситуацию. — Так уж и быть! Наконец, Дэйтрон получил сигнал от слуги и, попрощавшись со своим юным другом, вышел в уборную. Проверив помещение, орк быстро протянул ржавому толстый кошель, который моментально сменился на мутный тёмный бутилек, от которого пахло жасмином. — Я порекомендую тебя хромовым, так что буду ждать новостей о повышении. — С вами приятно работать, повелитель. Слуга быстро удалился, а банкир ловко спрятал сосуд в кармане камзола. — «Посмотрим, как вы справитесь с собственным оружием».***
— Повелитель, что с вами? — Онгрир захлопнул за собой дверь, чтобы никто не заметил такого срама. В комнате, помимо большого блюда со странными ругелахами, часть из которых уже была успешно съедена попаданцем, всё было завалено бумагами и какими-то старыми документами. — Я собирался посмотреть отчетность о поставках золота за прошедшие десять лет, но наткнулся на книги учета населения. Я запросил документы с северных земель, и узнал, что оказывается, в Загх-Удуне, некий Дэйтрон Хагграш был отдан во владение распределительной комиссией, назначившей его на производство. Рогалик будешь? — Нет, спаси… хотя давайте. Ржавый выхватил выпечку из протянутой тарелки и с любопытством откусил, пытаясь понять, что же он только что съел. — Не удивляйся, это ты еще пончики не пробовал. Ну так вот, тут указано имя некоего Дамруна, я так подозреваю, это мой родственник. А раз после свадьбы мне будет дана неделя на… — банкир сделал кавычки пальцами — … «Радость семейной жизни», то я планирую съездить на севера и посмотреть хоть, кто я и от кого. — Я бы вам не советовал. Фамилия Хагграш… не очень хорошая рекомендация. Я бы на вашем месте избавился от этих бумаг и всё забыл… ой, а что это внутри? — Дорогая штука. Варенье! Его остроухие делают изо всяких растений, и оно очень долго хранится. Для рогаликов нет ничего вкуснее. — Действительно странно… хм… как-то… — Непривычно, но вкусно, зараза. А что с этой фамилией не так? — Хагграши пошли от очень непокорных эльфиек. Ну и… — И что? — Во время валианских войн часть орков из семьи хотела предать Повелителя, а часть — жаждала умереть за него. Они устроили резню между собой, и из-за этого армия потеряла около сотни подготовленных бойцов, за что их лишили всех регалий и титулов. — Гриш, ты больно хорошо всё знаешь… для простого управляющего. — Вы не рассказываете мне всей правды, и я не говорю вам всей. Выбравшись из завалов, орк прильнул к ржавому и, крепко схватив его за горло, стал сверлить взглядом, полным сомнения. Подобная наглость выводила попаданца из себя, но он направил свои эмоции в другое русло, особенно когда его так дразнил этот тяжелый мускусный запах. Банкир впился в губы Онгрира, едва удерживаясь, чтобы не прокусить и не повалить на весь этот бардак, но вовремя остановился, слегка отпрянув. — Кхм, отложим это на потом. — Дэйтрон очень сурово посмотрел на мужчину — И перестань так краснеть, у тебя же всё на лице написано. И вообще, нам нужно решить один вопрос. Орк бережно положил бутилёк во внутренний карман слуги, и, пригладив жилетку, принялся рассказывать план дальнейших действий.***
Как и в случае с поджогом, золотой почти не мог уснуть. Благо, наконец боль начинала отступать, и хотя бы в этот раз ему удалось от нее отвлечься в уже известной нам приятной компании, сократив время ожидания. Несмотря на волнение, пересказ событий ужина от Первого Лица, услышанный после обеда другого дня, должен был расставить все точки над i. — Мне тут сообщили, что кто-то не чист на руку. Орк переполошился, добровольно налив себе выпить, чем удивил и себя, и своего начальника. — Какая-то наглая морда меня трогала за лицо, можешь себе представить? Вот скажи, что это было? Дэйтрон отпил, моментально переведя взгляд прямо в глаза повелителя. Ладони вспотели, ибо он ожидал в ту минуту идиотской оплошности, что ему простят такую шалость. — Я понял, это всё твоё прошлое. Больной же ты тип… Тогда так. Этой морде стыдно за свое хамство? — Эта морда считает, что у вас прекрасное лицо… и ей ни за что не стыдно. Моргот долго и пронзительно смотрел в едва живую физиономию банкира, словно ожидая, что он вот-вот умрет со стыда. Наконец, ему надоело злорадствовать и вала расхохотался, добавив: — Эта морда прощена, но, да и хер с ним! Значит, я был вчера на ужине… Орк не стал выдавать себя очевидной причастностью к ужину, но заметно расслабился после прощения своей невинной глупости. — Всё было скучно, мы говорили про природу, про погоду… — Повелитель, вы вдруг полюбили природу? — Сплюнь, всю шутку испортил. Значит, я заявился, и они как раз обсуждали, как ты их заебал, а еще и не помер. Я было собрался что-то вкрутить по вопросу их наглости, но внезапно один из них вдруг начал задыхаться, заблевал весь пол, попал желчью на свою жену и сдох. Блять, как я хохотал, это надо было видеть! — И что было дальше? — Я обвинил их в том, что они собирались отравить меня, так что вся семейка сейчас кормит своими воплями душнилу в пыточной. Это прекрасно, ведь его не будет видно пару дней, а еще я избавился от дармоедов — я считаю, лучше только то, что скоро будем на свадьбе гулять. — Вы… вы придете? — А как же? Ты представь выражение лиц гостей — все сидят, поздравляют молодоженов, и я такой «Здарова, щеглы»… Засада, я ведь весь сюрприз испортил, да? — Я ничего не слышал, повелитель. — Быстро учишься.