***
Спустя шесть дней* Феноменальная скорость поправки пациента Государственной Больницы города Саппоро по имени Хиройуки Кавамура поразила всех ее врачей, а также студентов и всех других врачей, которые узнали о его случае. По самым оптимистичным сценариям, лечение, выздоровление и проверка всех психологических тестов, подтверждающие более менее здравость ума мальчика, заняло бы все как минимум два месяца, и то это самые лучшие варианты, а так он мог спокойно и четыре или пять месяцев, а то и все полгода приходить в себя. Но на полное выздоровление Хиройуки понадобилось всего тринадцать дней, считая с момента его попадания в больницу. Многие доктора и ученые находившиеся в тот момент в городе просили сдать Хиройуки дополнительные анализы и тесты, но тот отказался от этого. Даже предлог того, что эти данные могли бы помочь спасти миллионы жизней не помогло, и Хиройуки потребовал, чтобы его оставили в покое, что с горечью пополам и полными разочарования глазами, доктора и сделали. Конечно же не малую роль в том, что Хиройуки просто освободили, а не забрали на опыты, сыграли отправленные главным врачам и ученным конверты с запиской, на которой была написана просьба оставить Кавамуру в покое, а на самом конверте красовалась довольно странная и необычная печать. Простой человек бы назвал печать просто необычной, но знающие кому принадлежит эта печать, сразу потеряли интерес к Хиройуки Кавамуре, и попросили своих коллег больше ему не докучать. Идти против интересов владельца этой печати себе дороже будет…***
Pov. Хиройуки Кавамура — Ну наконец-то меня высвободили из этого дур дома! Как же скучно было находиться в четырех стенах палаты. Меня бы могли выпустить еще вчера, но нет, они захотели взять еще пару анализов и провести еще несколько тестов, кстати спасибо Мор, что подсказал мне не идти на такое. — Да пожалуйста… Выходя из главного входа больницы, я увидел припаркованный прямо у входа роскошный лимузин. Не трудно было догадаться, кого он ждет. — Господин Хиройуки, прошу. — сказал водитель лимузина, открывая дверь лимузина, тем самым приглашая меня зайти внутрь. Что я собственно и сделал. А внутри лимузин ничего такой. Просторный, есть свой мини бар с холодильником и стаканами, а также пепельницами. Водитель лимузина сел на свое рабочее место, а после не говоря ничего, поехал вперед. Почти весь маршрут я просто смотрел в окно ни о чем не думая, после стольких дней ожиданий и бездействия единственное, чего мне хотелось это наконец-то приступить к долгожданным тренировкам. В итоге мы доехали до окраины города. Водитель вышел из машины после чего подошел к задним дверям и открыл их. — Господин Хиройуки, мы приехали. Выйдя из машины, моему взору предстал неплохой частный дом. Не загородный пентхаус, но и не самый простой домик. Внешне он был сделан в стиле модерн, имел два этажа, а также довольно большую ухоженную лужайку, за которой ухаживал в данный момент садовод. Пройдя вокруг дома, я заметил также наличие заднего двора, пройдя туда, я нашел там большой надувной бассейн, а также большой спортивный батут. Что могу сказать, у дяди явно отличный вкус, а ведь я еще даже внутрь не заходил. Вернувшись на лужайку дома, я заметил, что лимузин уже уехал, а из дома ко мне навстречу вышла молодая девушка в форме горничной, на вид самая обычная японка, с темными волосами подстриженными под каре и подтянутой формой тела. Единственное, что больше всего Хиройуки беспокоило в ней, это собственно сам наряд горничной. — Приветствую вас Хиройуки-сама. — девушка почтительно-глубоко поклонилась мне, как будто сейчас девятый век, а я какой-то даймё. Вернувшись в исходное положение, я заметил что щеки девушки слегка покраснели, интересно, ей что плохо? Или она так реагирует на мою внешность? После снятия бинтов и швов, как и говорил Мор, у меня на левой половине головы появился длинный горизонтальный шрам, начинающийся за ухом и идущий вплоть до затылка. Нужно будет потом сделать новую прическу под новые обстоятельства внешности… — Ясухиро-сама сказал, что вас сегодня выписали из больницы и попросил помочь вам обустроиться. Прошу, проходите за мной. — сказав это девушка повернулась в сторону входной двери и пошла внутрь, я за ней не отставал. — Эмм, мисс горничная… — Прошу прошения, зовите меня просто Азури. — Азури-сан, а где сейчас находится мой дядя? — это сейчас меня больше всего волновало, дядя же обещал меня забрать после выписки, а в итоге меня встретил только водитель лимузина. — Ясухиро-сама сейчас занят важными делами и не может в данный момент с вами встретиться. Он просил передать, что сожалеет из-за этих внезапностей, но заверил, что как только освободится первым делом навестит вас. Давайте я вам проведу небольшую экскурсию по дому, после чего я сделаю для вас обед. — Хорошо, как скажете. За все время разговора с Азури, Хиройуки ни разу не менялся в лице, носил каменное лицо и говорил ровным без эмоциональным голосом, и его немного удивило, как горничная так спокойно реагирует на это. Обычно, люди либо очень сильно удивлялись такому поведению, либо вовсе смотрели на меня ''квадратными глазами'', ну в принципе, а как бы вы отреагировали, если во время диалога с двенадцатилетним мальчиком, он постоянно будет вести себя почти как робот. Горничная провела меня сперва по первому этажу, показала гостиную с большим телевизором и игровой приставкой, просторную и открытую кухню, выход на задний двор, пару чуланов, уборную и ванную на первом этаже, а также вход в подвал и собственно сам подвал. После чего провела на второй этаж, так находились несколько спален, еще одна уборная и душевая, кабинет моего дяди, балкон с видом на задний двор, а также мою личную комнату. Что меня больше всего удивило, это даже не идеальный порядок, и даже не тот факт, что в комнате была большая двуспальная кровать с большим телевизором на стене и рабочим столом, на которым судя по виду находился не самый плохой компьютер, а то, что в комнате находились все мои личные вещи, которые до этого были в моей комнате! Среди вещей была даже моя заначка на черный день, о которой даже мои родители не знали… удивительно. — Это ваша комната господин Хиройуки, располагайтесь. Ваши вещи были доставлены сюда из вашего старого дома, большую часть из них я аккуратно сложила и положила в ваш шкаф. Можете пока отдыхать, обед будет готов через час. — после чего Азури оставила меня одного в моей комнате, предварительно закрыв за собой дверь. — Мдааа уж… я конечно знал, что мой дядя далеко не бедный человек… но такого честно говоря я не ожидал. Что думаешь по этому поводу Мор? — Думаю, что тебе крупно повезло с родственниками пацан. Но это одновременно может стать проблемой, нельзя допустить, чтобы твой дядя или его прислуга узнали, что у тебя есть священный механизм. Им тогда будет вдвойне грозить опасность. Тренироваться мы с тобой будем по ночам, чтобы было безопаснее. Можешь не переживать, с моей помощью я могу сократить ежедневно необходимое для сна время до двух часов, а если будешь много и усердно тренироваться, сможешь дойти до того, что сон тебе вообще будет не нужен. — Я тебя понял Мор, тогда я тут буду пока обустраиваться, а ночью наконец-то приступим к тренировкам. — Хорошо, до связи. Стоя посреди своей новой комнаты, и разбирая свои старые вещи, Хиройуки понимал, что этот день станет отправной точкой начала его новой жизни. Какой будет это жизнь, сам Хиройуки еще не представлял, но одно он знал точно, что легко не будет и со временем практически на каждом шагу его будут поджидать опасности. И он был готов начать тренироваться, дабы защитить себя и свою новую семью Продолжение следует…