***
Наконец, пришла полноценная весна, принося с собой атмосферу надежды и обновления. Для Лисанн эта новость стала первой хорошей новостью за последние несколько недель. Лучи весеннего солнца, проникавшие в их спальню ранним утром, стали для неё тем немногим, что могло снова окутать Лисанн теплом: их отношения с Дилюком не вернулись к былой идиллии, хоть и не были откровенно враждебными. Самое подходящее слово, которое описывало их ситуацию – напряженность. Напряженность была во всем. В те дни, когда Дилюку нужно было рано покинуть дом, ей приходилось притворяться спящей и молча слушать, как Дилюк поднимается с постели и делает напряженные тихие шаги, раздающиеся по комнате. В эти секунды она всем нутром чувствовала, как его взгляд скользит по ней, словно видит насквозь её притворство. Когда же им доводилось разделять утреннюю трапезу, Дилюк появлялся в гостиной утром, где его ждал всё такой же сытный и вкусный завтрак, что был прежде. В пространстве столовой витало напряжение и неопределенность оттого, что оба не знали, как вести себя. Лисанн неловко пыталась налить кофе в чашку Дилюка дрожащими от напряженности руками, отчего крохотные капли напитка брызгали на белоснежную скатерть. Дилюк, в свою очередь, не знал, стоит ли подать Лисанн нож, когда она тянулась к нему через стол. В эти моменты Лисанн чувствовала, как его глаза изучали её лицо, словно оценивали, можно ли озвучить те вопросы, которые Дилюк не решался произнести вслух. Утреннее расставание также проходило в напряженности. Даже при попытках неловко поцеловаться или прикоснуться друг к другу оба оставались словно в пределе своих невидимых границ, неосознанно держась чуть поодаль и лишь быстро скользя взаимными взглядами, не задерживая их ни на секунду ни на чем определённом. Напряженность, затянувшая всё пространство их жилища, словно туман, преследовала их и в тот момент, когда Дилюк возвращался домой, и в последующие вечерние часы, когда они старались избежать разговоров. И, конечно, в моменты, когда пара в молчании отходила ко сну, стараясь не слишком быстро отворачиваться друг к другу спинами, в воздухе также витала напряженность. Между половинами кровати возвелась невидимая стена. Для Лисанн это непонятное, странное состояние было даже хуже прямого и откровенного раздора. По крайней мере, при явном разладе она могла бы не подавлять себя и дать волю тем чувствам, пленницей которых ей сейчас невольно пришлось оказаться. Оставаясь в одиночестве в те ночи, когда Дилюк отлучался по своим делам с Орденом, Лисанн позволяла себе вспомнить те моменты, когда они разделяли с Дилюком мечты и радости, отчего печаль и одиночество накатывали с удвоенной силой. Этот затянувшийся холод в их общении стал для неё тяжким бременем. Однако в жизни Лисанн было кое-что такое, что она не могла назвать ничем иным, кроме как благословением Барбатоса. Этим спасительным лучом света были её мечты о том, что вскоре она с головой окунется в ту работу, которую она любила и умела делать лучше всего на свете – заботу о виноградных лозах и земле, на которой растёт виноград. Именно эти мечты были её спасительным плотом, поддерживавшим её на плаву. Сказать, что Лисанн устала и едва не сошла с ума за эту зиму от безделья, значило ничего не сказать. С некоторых пор ей начал сниться один и тот же сюжет: она видит себя на виноградном поле, бродящей в зелёном море бесконечных рядов лоз, поблескивающих от утренней росы. Навстречу ей попадаются сплошь пушистые соцветия ароматных веточек цветущего винограда. Внезапно, Лисанн осознаёт себе уже делающей что-то у самой земли, рядом со душистыми и тяжёлыми гроздьями ягод, от которых исходит сладкий аромат. Садовница ярко ощущала, как мягкие комья земли в её ладони рассыпались и утекали сквозь пальцы. Ненавязчивое пение птиц, ласковое солнце и шепот ветра, обволакивавшие её в этот момент, были ничем иным, как живым и беззаветным дыханием природы. Ощущение радости, свободы и душевного подъема, которое Лисанн испытывает в этот момент, улетучивается в ту же секунду, как она осознает, что всё это – лишь сон. Постепенно просыпаясь и осознавая нереальность сновидений, Лисанн вспоминала, что наяву у неё всё было не так радужно, и её приподнятое настроение стремительно испарялось. Однако теперь Лисанн знала: этот ключик, который мог открыть ей дверь в комнату тех волшебных ощущений из сна, был в её руках. Чтение книг по виноградарству и просмотр каталогов новых сортов винограда, которые Лисанн выписывала из Ли Юэ и Фонтейна, стало её самым желанным ритуалом второй половины дня, когда все дела по дому были сделаны, а Дилюк ещё не вернулся домой. Уединяясь в спальне, Лисанн с глазами, сверкающими от интереса, снова и снова перечитывала описания сортов. Представляя, какие нотки вкуса эти сорта винограда могут приобрести на мондштадтской земле и в её чутких руках, сердце Лисанн получало долгожданное умиротворение, а её желание как можно скорее вернуться на винокурню, разгоралось всё сильнее. «Лунное озеро» ...золотистый оттенок и неповторимый вкус с нотками нежного персика и мёда... подходит для создания десертных вин... «Журавль Яогуан» ... красный виноград с тонкой кожицей и интенсивным вкусом... вина обладают богатыми оттенками лепестков шелковицы, ягод и карамели, идеально подходя для особых случаев... «Искрящееся созвездие» ...основа для знаменитого шампанского этого региона... придает вину деликатные и изысканные ноты яблока, груши и миндаля... «Кур-де-Азур» ...Оазис свежести и элегантности... вино обладает ароматами жасмина и пузырника... Читая все эти невероятно заманчивые описания, сердце Лисанн билось с нетерпением, желая вернуться на винокурню. Там, находясь с своём уютном мирке, ей хотелось как можно скорее превратить свои грезы в реальность, отдаваясь делу со всей страстью, которую она только могла вложить. Однако для этого ей было необходимо сделать один решительный и смелый шаг – показать, что она больше не может жить в этом напряжении. В конце концов, именно она была виновницей и нарушительницей их идиллии.***
Дилюк, уже будто бы и не надеявшийся на возвращение былой теплоты в их отношения, в один солнечный день неожиданно почувствовал на себе небывалую ласку и доброжелательность со стороны возлюбленной. — А я завтра собираюсь вернуться на винокурню. Поможешь мне перенести немного вещей на первое время? — Лисанн приобняла Дилюка со спины, как это бывало прежде, когда он подошёл к окну, чтобы отворить его настежь для проветривания. — Мы договаривались об этом? — Холодно ответил Дилюк, от неожиданности не найдя подходящих слов в ответ на внезапную просьбу и сам пугаясь своего резкого тона. — В смысле... У меня завтра дела. Мне надо подумать, когда у меня будет время. Удивительно, но Лисанн будто бы и не заметила грубоватого тона. — А послезавтра? — Без промедления спросила Лисанн. Просыпаясь утром, Дилюк не мог и подумать, что именно сегодня ему предстоит сказать это. Но, видимо, мондштадтский ветер имел другие планы. — Лис, я не помогу тебе добраться до «Рассвета». Ни завтра, ни послезавтра. Ты больше не будешь работать на винокурне. — Что? — С недоумением в глазах спросила Лисанн. Но её непонимание продолжалось недолго. — Что? — Повторила она, но уже не с недопониманием, а с возмущением. Дилюк много раз в голове прокручивал этот диалог, пытаясь подобрать подходящие слова. Но в итоге за несколько секунд всё пошло прахом, и голос его зазвучал резко и жёстко. — Я хочу, чтобы ты оставила работу на винокурне. Это не место для будущей леди Рагнвиндр! Лис, ты заслуживаешь чего-то лучшего, чем возиться в земле. Единственная работа, которую могу тебе предложить – помогать Эльзеру в управлении. Лисанн отшатнулась от него, готовая упасть назад, словно её ударили в грудь. Глаза её слегка заблестели от недопонимания и обиды. — Ты что, серьёзно? Я же... Я всю осень и зиму мечтала вернуться туда, а ты меня не пускаешь? Это же моя работа! Никто лучше меня её не сделает! Дилюк развернулся, понимая, что конфликт набирает обороты. — Лисанн, я просто забочусь о тебе. И я больше не собираюсь видеть, как ты занимаешься работой на виноградниках. — Что мне от этого будет? Я не сахарная, не хрустальная... И я хотела попробовать вырастить новый сорт винограда! — Я куплю тебе всё, что ты пожелаешь. Но ты будешь только управлять процессом. Хорошо? — То есть я снова, как и всю зиму, буду делать НИЧЕГО. Так? — Да почему ничего? Я же сказал, ты будешь управлять процессом. — Это значит ничего. — Ты думаешь, это так просто? — В чем здесь работа? Сказать кому-то «пойди сделай то-то и то-то». Это ничего! — Ну вот и не делай ничего! Не трать своей молодости, здоровья и красоты! Это палящее солнце, ветер, пыль... Хватит! Лисанн бросила на Дилюка взгляд, полный разочарования. В глазах её была видна накаляющаяся буря. Разговор явным образом вышел за пределы вопроса о работе на винокурне. — Ааа... То есть, деревенские девки всё-таки приходятся не по вкусу городским господам? Пыльные, потные. С землей под ногтями. — Причём тут...? — Дилюк сжал кулаки и рыкнул от того, как Лисанн за секунду вывернула его слова наизнанку, не желая ни секунды прислушаться к нему. — Не цепляйся к словам. Я такого не говорил! Лисанн тяжело вздохнула, покачала головой от бессилия и устремила взгляд в окно, чтобы сделать передышку от тяжелого взгляда Дилюка. Набравшись решимости в последний раз, Лисанн сверкнула глазами и продолжила: — Дилюк, ты не понимаешь! Я не хочу и не умею просто сидеть в кабинете и управлять людьми как куклами на ниточках. Это не моё. Моя работа на винокурне – единственное, что делает меня... Это моя... Это моё призвание. — Лисанн кусала губы и сжимала кулаки, не имея сил найти подходящие слова. — Оно позволяет мне чувствовать себя нужной. Не бесполезной. Посмотри вокруг – все чем-то занимаются! У Джинн есть миссия – защищать Мондштадт... — Ни один рыцарь в Ордене не занимается серьёзным делом. — Буркнул Дилюк, стоявший сложа руки на груди. — Лиза работает библиотекарем, и... — Лисанн приподняла брови, выражая протест. — Я уже сказал. В Ордене. Никто. Не занимается. Серьёзным. Делом. — Отчеканил Рагнвиндр. — Лиза в их числе. Лисанн не останавливалась. — Да не важно! Главное – они счастливы заниматься тем, чем занимаются! Кто-то помогает людям разбираться с налогами, кто-то лечит людей, а кто-то просто любит болтать с посетителями библиотеки. Да даже мастер Брейгель, живущий за счёт наследства, занимается тем, что ему нравится – путешествует по Тейвату в своё удовольствие. — И какую же пользу приносят Мондштадту его путешествия? — Недоуменно спросил Рагнвиндр. — Да такую, что ему это нравится! Такую, что кому-то нравится слушать истории мастера Ван Брейгеля после его возращения из путешествий. Каждому – своё! А мне нравится работать на земле и заботиться о винограде своими руками. — Не понимаю, зачем тебе эта мука. — Сдался Дилюк, сжав скулы и уходя в глубокую оборону. — Но как, Дилюк? Ты ведь сам работаешь барменом! Таверна бы обошлась и без тебя. Но ты делаешь это, потому что тебе нравится! Дилюк чуть ли не вскипел от раздражения. Да если бы Лисанн только знала, как ему осточертела эта работа! Будь у Дилюка другой способ настолько оперативно узнавать все последние новости и сплетни Монда, он бы давно сложил с себя обязанности бармена. Дилюк шумно выдохнул и насупился. — Тогда нам не остаётся ничего другого, кроме как найти компромисс. — Я уже это слышала. — Теперь уже Лисанн полоснула Дилюка жестоким тоном. — Если ты забыл, я с самого начала была против переезда в город. Я чувствовала, что это не по мне. Но тогда я пошла тебе навстречу. — Я пытался... Я пытался... — Дилюк не мог подобрать слов, облизывая пересохшие губы. — Как ты собираешься найти то, что тебе нравится, не пробуя новое? Я пытался показать тебе другую жизнь. Для меня это значит заботиться о тебе и... и любить тебя! Да, уж извини, что так вышло, что я люблю тебя. — Ах, пробовать новое? Пробовать новое? Что ж... Я хорошая ученица, Дилюк. Если хочешь знать, я пытаюсь пробовать новое. Если хочешь знать... Лисанн осеклась, по началу решив поведать Дилюку долгую историю о том, как она пыталась, действительно пыталась найти для себя что-то новое, найти себя в городе. Пыталась занять себя разведением цветов, помощью Дилюку в таверне... Но, в конце концов, ей ничего не подошло и, кажется, ей оставалась лишь одна профессия – быть невестой Рагнвиндра. И всё бы ничего, Лисанн была готова принять и это. Но беда была в том, что сам Рагнвиндр никогда, ни словом, ни делом не давал Лисанн намёков – какой бы он хотел видеть её, когда она станет его супругой? Возможно, его и так всё устраивало? Однако в этом случае такая ситуация не устраивала уже саму Лисанн. Она не могла продолжать вести городскую жизнь и при этом оставаться прежней собой. Лисанн чувствовала необходимость изменений всем нутром. Ну не может деревенская простушка заурядной внешности, с сомнительной родословной и кругозором, ограниченным территорией виноградников «Рассвета», соответствовать молодому наследнику благородного семейства! Лисанн казалось крайне странным, что сам Дилюк не понимал того, что его брак – это не просто союз двух людей, а целое событие общегородского масштаба. Будь Лисанн на его месте, она бы десять раз подумала, кого берёт себе в жёны! У Лисанн было свое понимание, какой должна быть невеста Рагнвиндра: образованной, обладать прекрасными манерами, быть стройной, изящной... Вот почему она пробовала новые роли, стараясь угадать желания будущего супруга: в глубине души Лисанн казалось, что Дилюк ещё сам не понял, чего хочет. Инициативы Лисанн освоить правила этикета, научиться принимать на себя роль хозяйки дома и хотя бы мало-мальски соответствовать небольшому, но крайне специфическому кругу общения Дилюка, принимались Дилюком не враждебно, но в то же время без особого энтузиазма. Лисанн старалась изо всех сил, но видела, что Дилюку были непонятны её старания. Словно это всегда была уступка, позволение с его стороны измениться Лисанн в рамках, которые бы его устраивали. И эта никогда не озвученная просьба, пожелание Дилюка для Лисанн оставаться такой, какой она всегда была, не могла быть добровольно принята садовницей. Когда же Лисанн захотела изменить свою внешность, окончательно придя к выводу, что среди благородных дам все как на подбор были стройными и тонкими, Рагнвиндр и здесь ей не помог, уже куда более решительно продемонстрировав своё желание видеть Лисанн такой, какой она всегда была. «Ну что ж. Раз уж он окончательно решил, что предпочитает видеть и любить меня такой, какая я есть, то, по крайней мере, он не имеет права отнять у меня моё любимое дело. Ведь так? Верно?» — Было главным аргументом Лисанн в пользу того, что она может хоть завтра плюнуть на все свои попытки влиться в городскую жизнь и вернуться на винокурню. Однако сейчас она поняла, что её аргумент не имел никакой силы. Лисанн прикрыла глаза и выдохнула через рот. — Помнишь тот вечер, когда я помогала тебе в таверне первый раз? Тогда в «Долю Ангелов» зашёл рыжий парень из Фатуи... Дилюк остолбенел, губы его едва шевелились. Рагнвиндр приготовился услышать самое страшное. — ...Он хотел купить бутылку «Рассветного трепета». Тогда я так просила тебя об этом, так хотела, чтобы наше вино попробовали где-то ещё... Для таверны это была сущая ерунда – бутылка вина! Но в тот вечер ты не дал согласия. Тогда я продала ему эту бутылку в тайне от тебя. Несмотря на то, что откровение Лисанн оказалось не о том, чего он страшился более всего, Дилюк приоткрыл рот от ошеломления. Внутри него вспыхнуло пламя. — Ты серьёзно это сделала? Ты продала наше вино проходимцу из Фатуи, не спросив меня об этом? Лисанн отвернулась, не в силах смотреть в алые глаза. Тот стыд, который она испытала в тот вечер, сейчас ощущался умноженным десятикратно. — Да, я сделала это, Дилюк, — ответила она тихо, — потому что хотела попробовать что-то новое. Как ты и хотел, видишь? Дилюк выжидательно молчал, лицо его слегка искривилось. В голове его не мог найтись ответ на вопрос, как он пришёл к тому моменту, когда его забота о возлюбленной оказалась для неё дешевле желания угодить какому-то чужаку, которого Лисанн видела впервые в своей жизни. Рагнвиндр понимал, что любое следующее слово, сказанное им в пылу гнева, будет неуместно. Единственное, что ему было нужно сейчас – остыть. Дилюк сделал шаг назад, взял в руки сюртук, висевший на спинке стула, и покинул дом, оставляя Лисанн один на один с её слезами.