Т/и в доме с клонами 13 карт

PG-13
В процессе
171
автор
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 26 005 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
171 Нравится 194 Отзывы 25 В сборник

Реакция клонов на то, что Т/и режет руки.

Настройки
Примечания:
Предыстория: В последнее время ты начала чувствовать себя полностью пустой и отрешённой от этой жизни. Тебе очень хотелось, как раньше смеяться и улыбаться, но ты уже не могла. Клоны начали замечать твое депрессивное настроение. И тогда ты вспомнила свою подругу Тишу(Автора) и то, что, когда у нее было такое же состояние, она раскрутила точилку и ее лезвием начала наносить небольшие порезы. (Не знакома с Т/и, но про точилку это чистая правда. Не давлю на жалость, лишь как факт). Тогда ты решила попробовать сделать то же самое. Только начала это были небольшие царапинки, а после порезы становились глубже. Конечно, И/к заметил на тебе кровавые бинты на руках, и тут бы любой начал волноваться за твое психическое состояние. И в один день он спалил тебя за самоистязанием… (Статус: Взаимная любовь) Габриэль: Он зашел в твою комнату. Ты как обычно сидела за столом и что-то делала. Но когда эльфенок пригляделся, что именно ты делаешь, он испугался и ничего не понял. Г: Т..Т/и...Зачем ты это делаешь?... Т/и: Габриэль?! Что ты здесь делаешь!? Г: Ты в последнее время ходишь грустная, я хотел спросить, что случилось… На его глаза навернулись слезы. Т/и: Габриэль…Нет, нет, нет! Только не плачь, солнышко! Ты сначала не знала, что делать с кровоточащими руками, но вскоре на глаза попались длинные перчатки. Ты быстро их натянула и обняла Габри. Т/и: Тише, всё, не плачь, милый… Г: Не делай так больше… Т/и: Не буду... (После этого, ради Габриэля ты перестала это делать, ведь он дороже тебе всех, и ты не можешь видеть его слезы.) Куромаку: Он тоже спалил тебя за этим делом в комнате. Его это повергло в шок, поэтому он быстро подошел к тебе и выхватил лезвие. К: Что ты делаешь!? Т/и, ты понимаешь, что это опа... Т/и: Не кричи!!! Не кричи! Ты начала плакать, соленые слезы разъедали свежие раны. К: Извини если напугал, не делай так больше. Он обнял тебя. Т/и: Не надо, я могу запачкать твою одежду в крови... К: Мне ты намного важнее одежды. Ты тоже встала и обняла его. (Он помог тебе выбраться из этого состояния, и ты перестала это делать.) Данте: В этот раз он заметил тебя во дворе. Ты на удивление долго сидела во дворе под дождём. Но в этот же момент он заметил, что ты забинтовывала руки, на которых красовались порезы. Он подошёл к тебе, и стараясь сохранить спокойно, сказал: Д: Большинство людей, убивших себя, на самом деле хотели убить другого... Т/и: Данте!? Д: Т/и, скажи, зачем ты это делаешь? Он говорил очень спокойно, и по этому ты решила сознаться. Т/и: ... Мне просто очень больно от прошлого... Д: Идём за мной, тут дождь, простудишься ненароком. (Он отвёл тебя в свою комнату, выслушал все твои переживания. После тебе стало намного легче.) Феликс: Он, со всей своей радостью и позитивом влетел к тебе в комнату. Ф: Т/и, пошли гулять?! В этот момент ты выкинула лезвие куда подальше, а руки завела за спину. Т/и: Извини, давай в следующий раз... Феля заметил, что ты какая то чересчур несчастная и.... Как будто мёртвая... Обычно ты всегда улыбалась, когда говорила с ним, даже когда ты была не в настроении. Ф: Т/и, что то случилось? Может ты себя плохо чувствуешь? Т/и: Всё нормально, иди, Феля. Ф: А почему ты руки за спину прячешь? Т/и: Не важно! Но он уже об бежал твой стул и встал в ужасе. Всё твои руки были изрезаны ... Ф: Т.. Т/и... Ты хотела что то сказать, но не успела. Он крепко обнял тебя. Ф: Т/и, прекращай это дело... Я не хочу тебя потерять... Т/и: Угу... Ты обняла его в ответ. (После этого он начал убирать от тебя режущие предметы, начал больше проводить с тобой времени. Ты перестала это делать.) Вару: Он хотел разыграть тебя, поэтому, увидев, что ты просто сидишь и что-то там делаешь, подошёл сзади. И вот он уже собирался тебя испугать, как вдруг заметил... В: Мелкая! Что ты, мать твою делаешь!? От неожиданности ты очень сильно и глубоко резанула руку. Т/и: Ау! Ты даун, так пугать!? В: Хах, у тебя что, депрессия в 0 лет? Т/и: Вышел н@хуй из этой комнаты, критин! Ты вытолкнула его из комнаты и захлопнула дверь. (Здесь можно было бы закончить тем, что через неделю ты повесилась, но у меня везде должен быть хороший конец.) Пару дней он думал, что же с тобой происходит, и в один день всё же решил отнестись к этому серьёзно, ведь это может окончиться суицидом, а ему эта перспектива не подходила. Он подошёл к твоей двери и постучал. Т/и: Входите... А лучше уходите. В: Т/и! Зачем ты это делаешь? Т/и: Что делаю? Не понимаю, о чем ты. Но он демонстративно взял тебя за руку и отодвинул рукав худи. Конечно под ним были бинты. В: Я про это. Ты вырвала у него руку и опустила рукав. Т/и: А тебе чего? Тебе же дела до меня нет! Он ничего не сказал, лишь закатил глаза и вздохнул. В: Вот такие метки потом перерастут в сбрасывания с крыши и петли на шее. Т/и: Ну а какое дело? Тебе то какое дело? Вальта пик начало бесить, что его намёки не понимают. В: Да как ты не понимаешь, я не хочу что бы ты умерла! Поверь, то что я тебя разыгрываю, это просто для меня забава, но смерти я тебе никогда не желал, не желаю и не буду желать! Мне ты живая нужна! Т/и: Ч.что? Ты сейчас серьёзно, или это твой очередной розыгрыш? В: Нет конечно! Почему ты обо мне такого плохого мнения?! Т/и: ... Не кричи... И вообще, зачем тебе весь этот цирк? Но ответа не последовало, он лишь обнял тебя. Ты офигела, но на объятия ответила. В: Не делай так больше. Его голос звучал совсем по-другому... Не тот с нотами кислоты и токсичности, а нежно... Т/и: Хорошо... (Ты перестала это делать, он морально тебе помогал, и не разыгрывал тебя, пока ты полностью не востановилась) Зонтик: Он хотел тебя позвать пить чай с печеньем, но завидив у тебя в руках окровавленное лезвие, испугался и начал плакать. Т/и: Зонтик!?... Ты подбежала к нему и начала успокаивать. Его очень пугали твои изрезанные руки, по этому ты закрыла их кофтой. После того как он успокоился, он попросил тебя, собственно как и все, больше руки не резать. (Ты перестала это делать ради Зонти) Ромео: Надоел он тебе уже со своими подарками. И он заметил, что ты не в настроении, по этому решил порадовать тебя походом по магазинам. Но сразу заметил у тебя в руках лезвие, ловко режущее твои руки. Р: Миледи, что вы делаете!? Он выхватил лезвие и прижал тебя к себе. Т/и: Ромео... Я..я.. Р: Тише, всё хорошо. Но обещай так больше не делать. Т/и: Обещаю... (Ты бросила это, но Ромео всё равно волновался за твоё состояние) Пик: Он спалил тебя в ванной, где ты резала себе руки. П: Дура, ты что делаешь!? Он подбежал и выхватил лезвие. П: Т/и, ты же понимаешь, что это опасно!? Т/и: Да.... Не смотря на весь свой характер, он испугался, хотя не показывал это. Он лишь прижал тебя к себе. П: Не смей так больше делать. Т/и: Хорошо... (Он убедил тебя, и ты больше так не делала)
Примечания:
171 Нравится 194 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (19)