ID работы: 11735590

Судьба: Звездная Ночь

Джен
Перевод
R
В процессе
112
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 217 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 184 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 8. Почти Обычное Утро

Настройки текста
Фуджимару вздохнул про себя, выходя из комнаты Широ и направляясь обратно в гостиную. Он просто чувствовал себя опустошенным после того, как наорал во все горло, но сейчас он не настолько устал, чтобы спать. Может быть, если ему повезет, он сможет поймать по телевизору какое-нибудь Гандама Поколения или Робота-добытчика Шин, учитывая, что в этом году они вышли в эфир. В конце концов, он уже давно не мог смотреть ни одного аниме. Войдя на кухню, он увидел Синдзи, который просто лежал на полу, вздыхая про себя, когда Райдер сидела за столом, пристально глядя на него из-за повязки на глазах, в то время как Джеки наклонилась, тыча Синдзи в щеки. — Что с тобой такое? — Спросил Рицука, подходя с другой стороны от Синдзи и тыча его в другую щеку. Синеволосый маг повернул голову, чтобы пристально посмотреть на Рицуку, прежде чем выражение его лица смягчилось, и он вздохнул. — Это ничего… просто, — простонал он, закрывая лицо руками. — Эмия все это время был магом! Все это время! Он, должно быть, смотрел на меня сверху вниз, смеялся надо мной, притворяясь моим другом! — Рицука наклонил голову, на его лице было замешательство. — О чем, черт возьми, ты говоришь? — Спросил Рицука. — Смотрит на тебя сверху вниз? Парень, он даже не знал, что ты маг! — Синдзи открыл лицо, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Рицуку. — И даже если бы это было так, ты действительно думаешь, что кто-то, кто превращал свои нервы в магические цепи, действительно смотрел на тебя сверху вниз? Я не знаю, как ты сложил два и два, чтобы получить рыбу, но тебе нужно вытащить голову из задницы и включиться в игру. Судьба мира и все такое, мы не можем допустить, чтобы ты так себя вел. Синдзи вздохнул, садясь и хлопая себя по щекам. — Хорошо, хорошо. Судьба мира, да? Так что же тогда так опасно, что ты так уверен, что это может поставить под угрозу весь мир? — Рицука вздохнул, садясь за стол. — Да, это проблема. Я нашел кучу незаконченных дел, но не проследил их до источника. Там твой дедушка ведет себя странно, грязевые существа, женщины, исчезающие по всей Японии, чудовищные жуки, просто летающие вокруг, и… ну, даже то, что я вообще здесь. — Грязевые существа? — пробормотал Синдзи. Вздохнув, он покачал головой. — Я не знаю, о чем ты говоришь, но почему, черт возьми, ты думаешь, что твое присутствие здесь означает, что это конец света? — Поразмыслив про себя, Рицука что-то напевал себе под нос. — Эй, Мато, ты ведь изучал магию, верно? В своих исследованиях ты слышал что-нибудь о Параллельных мирах и Хрониках Теоретических Явлений? — Наконец спросил он. — …Я сталкивался с этим в своих исследованиях, но это относится к сфере Второй Магии. Что, ты хочешь сказать мне, что ты ученик Зелретча? — Спросил Синдзи. Это, с одной стороны, имело бы некоторый смысл в том, почему Рицука считал, что все угрожает миру, но, с другой стороны, это сделало бы идею о том, что он не является «крутым магом», еще более смехотворной. — …Кто такой Зелретч? — Моргнул Рицука, немного сбитый с толку. Синдзи ошеломленно уставился на Мастера Халдеи на мгновение, прежде чем покачать головой. — Никто, забудь об этом, — Пробормотал он, подумав про себя, прежде чем его глаза расширились. — Ты… ты пытаешься утверждать, что ты из другой временной оси? — Не «пытаюсь», я из параллельной временной оси, — Прямо заявил Рицука. — Ну, параллельно и немного впереди. Я из 2021 года, — Синдзи уставился на него, не зная, как ответить на такое безумие. Но… это не было невозможно… — Хорошо, допустим, я просто признаю, что ты из будущего, — Заявил Синдзи. — Что заставляет тебя говорить, что твоя временная ось параллельна, а не просто из будущего этой временной оси? — Рицука подумал про себя. На самом деле это было справедливое замечание… подожди минутку… — Какая это Война Святого Грааля? — Спросил Рицука. Синдзи моргнул, но ответил. — Это Пятая Война Святого Грааля. — Точно здесь, — Сказал Рицука, щелкнув пальцами. — В моей временной оси была только одна Война Святого Грааля в Фуюки, которая произошла в 2004 году. Кастером был царь Соломон, который не является Кастером этой войны. — С слава Богу за это. Рицука не был уверен, что выдержит, если снова увидит Соломона. В конце концов, его сердце болело от одной этой мысли. Кухулин был здесь, но он был Лансером, а не Кастером, так что это не могла быть временная ось Сингулярности F, на которую он наткнулся… он надеялся. Ему все еще иногда снились кошмары об этом месте. Так что, возможно, это было связано с временной оси Эль Меллоя II. Возможно, он мог бы попытаться позвонить ему, но, с другой стороны, объяснять, что он был не только его учеником, но и учеником Райнес из другой временной оси, сейчас было слишком сложно. Он также мог просто находиться в какой-то случайной временной оси, ни с чем не связанной. Честно говоря, это была слишком сильная головная боль, чтобы продолжать думать об этом. Синдзи просто усмехнулся про себя. — Другая временная ось, да? — Было очевидно, что парень ему не поверил, но Рицука мало что мог сделать, чтобы убедить его в своей искренности. Со стоном Синдзи встал, потягиваясь. — Я иду спать. Спокойной ночи, Фуджимару. — Спокойной ночи. — Автоматически ответил Рицука, прежде чем снова быстро заговорил. — Подожди, подожди Мато. Ты не против отвезти меня завтра в школу? Мне нужно попросить Тосаку помочь с обучением Широ магии, чтобы он смог совершить призыв. — Синдзи потер голову, прежде чем спросить. — Почему мы не можем просто позволить ему использовать этот твой Святой Кварц? Это позволило бы ему призвать, верно? — В ответ Рицука покачал головой. — Нет. Поскольку я тот, кто создал и собрал их, у них есть связь со мной. Они вызовут только Слуг, с которыми у меня есть связь непосредственно из Халдеи. Нам понадобится Круглый стол, чтобы получить нового Слугу, и даже тогда они, вероятно, все равно будут связаны со мной, а не с ним, — Объяснил Рицука. — Хотя это была хорошая идея. Может быть, мне стоит отвезти его на ферму Святого Кварца… если это вообще возможно. Синдзи переварил информацию, прежде чем кивнуть. — Я понимаю. Хорошо, тогда я отвезу тебя завтра в школу. Не может быть слишком сложно выдать тебя за нового ученика, который проводит экскурсию по школе, прежде чем ты официально присоединишься. — Молодец, спасибо, Мато, — Сказал Рицука, показывая парню большой палец вверх. Синдзи больше ничего не сказал, только исчез в своей комнате. Рицука зевнул, качая головой, когда сел за стол. Ему нужно было придумать, чем заняться остаток ночи… Внезапно он почувствовал тяжесть у себя на коленях. Посмотрев вниз, он увидел, как Джеки положила туда голову, устраиваясь поудобнее и закрыв глаза. Так что теперь он был в ловушке. Что ж, он предположил, что могло быть и хуже. Его сумка была рядом, поэтому он осторожно полез в нее, делая все возможное, чтобы что-то найти, не потревожив при этом Джеки. Зная Халдею, не было никакого способа, чтобы этого не было здесь… Его рука нащупала какую-то мягкую ткань, Мастер Халдеи вытащил… красивый стильный хлопчатобумажный шарф. Не то, что он искал, но было приятно знать, что Изо упаковал это для него. Он положил его на стол и снова полез в сумку, на этот раз вытаскивая то, что искал. Большой многофункциональный кусок ткани от Хассана Проклятой Руки. Это было так полезно, что Рицука даже не мог начать описывать это. Это может быть накидка, плащ, занавеска, она может даже почистить его очки или телефон. Но прямо сейчас у него была гораздо более простая, но более важная функция. С улыбкой он развернул ткань, положил ее поверх Джеки и укрыл маленького ребенка теплым одеялом. На лице Джеки была милая улыбка, когда она мирно спала у него на коленях. Конечно, Слугам не нужен сон, но он не собирался отказываться от этого. Он довольно улыбнулся, когда Медуза села за стол напротив него. — Итак, другая временная ось, не так ли? —Спросила она, заставив Рицуку кивнуть. — Да, и немного из будущего. — Вздохнул он. — Боже, я кажусь сумасшедшим. И хуже всего то, что я делал это так часто, что совершенно потерял к этому чувствительность. — Ты прав, ты действительно звучишь безумно. — Услужливо подсказала Медуза, заставив Рицуку застонать. — Ты могла бы притвориться, что я этого не делал. — Пошутил он. — «Нет, нет, я понимаю, в конце концов, я пришла с Трона Героев, который находится вне времени». — Продолжал шутить Рицука, подражая голосу Медузы. На лице Медузы появилась легкая улыбка. Прогресс. Небольшой прогресс, но это все равно было хорошо. — …На что похожа твоя Халдея? — Наконец спросила Медуза. Рицука сделал паузу, размышляя про себя. Как он должен объяснить ей это? — Халдея… это… — Рицука обнаружил, что запинается на своих словах. — Я… хм… Халдеи — сумасшедший дом. У нас есть своя собственная система вызова Слуг, и мы используем их, чтобы помочь обеспечить выживание человечества, — Он сделал паузу, на мгновение сдерживая свои эмоции. — Герои со всего мира, во все времена, все под одной крышей… это прекрасно. Но в то же время у некоторых людей были встречи с близкими, которые того стоили. — Он посмотрел на Медузу. Ее лицо было безучастным, но он мог сказать, что она хотела что-то спросить, и он был почти уверен, что знает, что это было. — Одними из первых, кто откликнулся на мой призыв, были две богини, — Продолжил он. — Они действительно прекрасны, если не сказать больше. Богини, за руку которых мужчины будут сражаться, — Рицука увидел, что Медуза заинтересовалась, поэтому решил отказаться от притворства. — Даже если их немного, они там счастливы. Эвриала нашла кого-то настолько невинного, что даже Сфено не может заставить себя дразнить его. — Мои сестры… нашли кого-то подобного? — Спросила она, не веря своим ушам. — Да, — Тихо рассмеялся Рицука. — Его зовут Астерион. Эвриала… была первой личностью, которая назвала его по имени вместо того, чтобы называть его… ну, я думаю, ты знаешь что, — Медуза кивнул, мгновенно узнав это имя. Как она могла этого не сделать? Это было имя одного из немногих греческих монстров, которые соответствовали ей по славе, могучего минотавра. — Они проводят там свои дни, иногда помогая мне, но по большей части просто живут в мире, — Он мог только улыбнуться, увидев искреннюю улыбку на лице Медузы. — Это приятно слышать… — Сказала она, глядя в пол, погрузившись в свои мысли. — Они еще счастливее, потому что с ними их сестра, — Добавил он, заставляя ее посмотреть на него. — Они все еще любят тебя. Они всегда будут. — лицо Медузы внезапно стало непроницаемым и она отвернулась. — Хотела бы я поверить в твое безумие… — Пробормотала она. Рицука мог только вздохнуть. Он надеялся, что не слишком настаивал, но… это было то, что ей нужно было знать. Остаток ночи прошел спокойно, Рицука не мог больше поддерживать разговор, а Медуза довольствовалась тем, что вообще не разговаривала. Он действительно надеялся, что не напортачил. Солнце милосердно начало всходить после нескольких часов тишины, Рицука все еще не сомкнул глаз. Шум привлек его внимание, и он увидел Широ, идущего к ним, зевая. — Доброе утро. — Сказал он, зевая и протирая глаза. — Доброе утро, — Поздоровался Рицука. — Тебе действительно следует вернуться ко сну. Мы собираемся начать твой ускоренный курс, как только я смогу найти твоего учителя, так что тебе нужно хорошо отдохнуть. — Не могу больше спать, — Сонно пробормотал Широ. — Нужно собираться в школу. — Рицука уставился на него полсекунды, прежде чем ответить. — Ты какое-то время не пойдешь в школу. — Заявил Рицука, как будто этот факт был так же очевиден, как голубое небо. — Ты должен провести следующие три дня взаперти здесь, как будто готовишься к выпускным экзаменам в средней школе, а потом после этого ты становишься участником Войны Святого Грааля, так что ты остаешься где-то, что легко защитить. Как здесь. Это слишком опасно, чтобы поступать иначе. — Что? — Моргнул Широ. — Но ходить в школу не опасно. Я буду окружен людьми, так что нападать на меня там было бы нарушением закона магов. — … — Рицука потянулся, положив руку на плечо Широ. — Эмия. Нетрудно изолировать тебя от всех остальных, а затем напасть на тебя. И даже тогда некоторым людям просто все равно, и они могут напасть на всех подряд. Никаких свидетелей, никаких неприятностей. Широ казался ошеломленным, когда шестеренки завертелись в его голове. — Ты действительно думаешь, что люди могли бы так поступить? — Я имею в виду, что ты, человек, который не участвовал в Войне Святого Грааля, только что подвергся нападению мага и ее Слуги прошлой ночью, несмотря на то, что это явно противоречит правилам. — Упомянул Рицука. — Почти уверен, что это просто рекомендации, в которых люди будут искать лазейки. — Широ вздохнул, потирая шею. — Черт… Почему люди опускаются так низко? — Пробормотал он, заставляя Рицуку наклонить голову. Нужно было многое объяснить, не так ли? — Многие люди думают, что цель оправдывает средства… — Заявил Рицука, его мысли вернулись к его собственной ситуации. — Думаю, с моей стороны было бы лицемерием претендовать на какую-то моральную высоту… — Я не думаю, что что-то стоит того, чтобы просто выбрасывать жизни других людей. — Поделился Широ своими мыслями по этому поводу, и это пронзило Рицуку в самое сердце. Конечно, это были мысли его собственного героя. Неужели ЭМИЯ дома тоже думал о том же самом? Тогда Страж Противодействия, должно быть, уже возненавидел его… — В любом случае, что это за приз? — Верно, верно, мы никогда не говорили тебе, что происходит. — Пробормотал Рицука, когда Джеки зашевелилась у него на коленях. — По сути, это Война за Святой Грааль. Не настоящий Святой Грааль, заметь, просто вещь, которая может исполнить желание. Чтобы бороться за это, люди призывают Слуг, чтобы те участвовали за них в Войне. Последняя пара, оставшаяся в живых, получает Святой Грааль. Широ кивнул, что Рицука узнал, кивок человека, который на самом деле не понял, но все равно сделал вид, что понял. Он мог только усмехнуться, медленно вставая и кладя голову Джеки на подушку. — Ну, твой настоящий учитель, вероятно, мог бы научить этому лучше, чем я, в любом случае, говоря об этом, мне лучше приготовиться поймать ее. — Он поправил одеяло на Джеки, прежде чем схватить Мистический Код, который напоминал форму Академии Хомурахара, идя в ванную, чтобы переодеться. Пока он был там, то плеснул себе в лицо водой, чтобы не заснуть. Ему, наверное, стоит немного поспать перед рейдом на Медею. Вздохнув, он вышел из ванной, увидев, что Синдзи ждет его у двери. — Ты готов идти? Я хочу убраться отсюда до того, как появится Сакура,. — Спросил он, заставив Рицуку моргнуть. — Мы уходим немного рано, не так ли? Например, мы бы пришли на несколько часов раньше. — Не волнуйся об этом, я вице-капитан команды по стрельбе из лука, — Объяснил Синдзи. — Для меня нет ничего необычного в том, чтобы быть там рано. И поскольку я показываю окрестности новому ученику, что ж, просто имеет смысл прийти туда пораньше. — Справедливо. — Заметил Рицука, пожав плечами. Чтобы убедиться, что он не разбудил Джеки, он быстро на цыпочках обошел ее, схватил хлопчатобумажный шарф и очки, чтобы надеть, прежде чем подойти к Синдзи. — Хорошо, давайте начнем. Синдзи кивнул и вышел из дома, Рицука быстро последовал за ним. Рицука глубоко вдохнул воздух, почувствовав солнце на своей коже. Это было приятно. Он повернулся к Синдзи, желая поговорить, но по сердитому выражению лица парня понял, что ему сейчас не хочется разговаривать. Ну что ж… Рицука не знал, что Синдзи делал все, что было в его силах, чтобы не закричать. Жук продолжал садиться ему на плечо, раздражая парня. Каждый раз, когда он пытался отмахнуться от него, оно возвращалось, просто уставившись на него своими жуткими жучьими глазами. Хуже того, по какой-то причине каждый раз, когда он смотрел на нее, ему вспоминались слова Деда. Он должен был что-то сделать с Рицукой, и как можно скорее, пока его Дед снова не вернулся. Вскоре они вдвоем подошли к школе, Рицука любовался пейзажем. Это выглядело так по-другому, когда не было ночи. Или когда ты не спасал чью-то жизнь. Это была… школа. Ничего по-настоящему впечатляющего в этом нет. Ничего, кроме Ограниченного Поля, окружавшего всю школу, от которого у него просто мурашки пробежали по спине. Это дело рук Кастера? Что ж, это была еще одна причина пригласить ее на встречу. — Здесь, просто держись рядом. — Пробормотал Синдзи, когда они направились в другое здание. Рицука молча подчинился, и вскоре они вдвоем подошли к тому, что выглядело как стрельбище для стрельбы из лука, где спортивная девушка с короткими каштановыми волосами, казалось, все устраивала. — Эй, Мицузури. — Позвал Синдзи, подходя к девушке. — Ты где-нибудь видела Тосаку? — Девушка повернулась и посмотрела на него острым взглядом. — О, ее первый отказ был недостаточно резким, Мато? Ты идешь на еще один раунд? — Прямо спросила она, заставив Рицуку подавить смех. Он не ожидал этого, но, черт возьми, она только что убила Синдзи там. Синдзи просто вздохнул и закатил глаза, прежде чем подвинуть Рицуку вперед. — Это Тосака Рицука. Я помогаю ему искать Тосаку Рин. — огрызнулся он в ответ, заставив Рицуку моргнуть. Зачем он это делал? Взгляд Мицузури только усилился. — Действительно Мато? Это глупо… — Она замолчала, когда впервые посмотрела на Рицуку. — О, черт возьми, я эм… Я вижу семейное сходство, — призналась она. — Мицузури Аяко. — Протянула она ему руку. — Тосака Рицука. — Поприветствовал Рицука, взяв ее за руку и пожав ее. Прямо сейчас у него действительно не было другого выбора, кроме как смириться с этим. Однако у него было действительно плохое предчувствие по этому поводу. — Я только что вернулся с учебы за границей. Я не видел свою сестру несколько лет… Я так рад снова ее увидеть. — Держу пари! — Сказала Аяко с улыбкой. — Извини, но я еще не видела ее сегодня, я думаю, что она еще не появилась. — А, я понимаю. Что ж, это очень плохо. Спасибо за помощь. — Сказал он с улыбкой. Аяко улыбнулась ему, прежде чем добавить. — Если ты хочешь, чтобы кто-то лучше Синдзи показал тебе окрестности, пока ты ее ждешь, я свободна. — Рицука сделал паузу. Был ли это легендарный «нормальный человеческий флирт»? Он так привык к тому, что все в огне и из-за чьего-то флирта вспыхивает настоящая драка, что трудно было сказать, когда это происходит. Не помогало и то, что флирт, к которому он привык, был… гораздо более прямым. Он действительно надеялся, что это не так, это было не то, о чем он хотел беспокоиться прямо сейчас. — Ах, нет, все в порядке. Синдзи был очень полезен, я останусь с ним. — Ответил он. Аяко подняла бровь, переводя взгляд с Рицуки на Синдзи. — Моргни дважды, если тебя заставляют это сказать против твоей воли. — пошутила Аяко, Синдзи закатил глаза в ответ на атаку. — Давай, Тосака, тогда пойдем искать другие места. — Сказал он, схватив Рицуку за руку и потащив его прочь. Когда эти двое оказались вне пределов слышимости Аяко, Рицука наклонился к Синдзи и прошептал. — Я не думаю, что мы должны были врать ей. — Иначе мы не смогли бы получить от нее никакой информации. — Прошептал Синдзи в ответ. — Нам просто повезло, что ты похож на брата Тосаки. А теперь давай, я должен сделать так, чтобы эта экскурсия выглядела настоящей. — Синдзи повел Рицуку в школу, где он подошел к шкафчику, чтобы переобуться. Рицука вздохнул про себя, пока ждал, заложив руки за голову. Он повернул лицо, чтобы посмотреть в коридор, и увидел очень высокого мужчину в костюме, который стоял там и смотрел на них двоих. Что-то было не так с этим человеком. От его проницательного взгляда Рицуке стало не по себе. Это были не обычные глаза наблюдательного мужчины или кого-то, у кого было спокойное суровое лицо. Его дыхание казалось совершенно эффективным, и когда он подошел ближе к ним, Рицука увидел, что его походка была точно такой же, как и его дыхание… ни одного потраченного впустую движения. Он не чувствовал никакой опасности, но кто-то вроде этого… Это было ненормально. У него возникло искушение сравнить его со старым Ли Шувенем, но была разница. Вокруг старого Ли царила аура спокойствия. Он был таким умелым и в то же время добрым, что Рицука всегда чувствовал себя рядом с ним в безопасности. Этот человек… Было спокойно, но это не успокаивало. Это было почти так, как если бы он был роботом, но даже это было плохое сравнение. Он был загадкой, которую Рицука не мог разгадать с одного этого взгляда. Он одновременно боялся и восхищался этим человеком. — Мато, — Заговорил мужчина глубоким голосом. — Помните, что в здании школы запрещено носить уличную обувь. — Мужчина бросил взгляд на обувь Рицуки, на что Синдзи кивнул. — Да, да, я помню Кузуки-сенсея. — Отмахнулся от беспокойства учителя Синдзи. — Я отведу его в комнату для посетителей. — Рицука молчал. Что такой человек делал в школе, преподавая? Что-то не сходилось. Мужчина не задержался надолго, ушел и исчез в коридоре. — А теперь, давай, Тосака, давай купим тебе какую-нибудь обувь. Синдзи повел Рицуку в гостиную для посетителей, милую маленькую комнатку с запасными ботинками и аквариумом. Пока Рицука переобувался, было тихо, до тех пор, пока он не заговорил. — Эй, Мато. Спасибо, что помог мне. — Сказал Мастер Халдеи. Синдзи посмотрел на него так, словно у него выросла вторая голова, но больше ничего не сказал, поэтому Рицука продолжил. — Я бы действительно потерялся без тебя, и тебе не нужно было так сильно мне помогать. Так что, спасибо. — Синдзи не ответил ему, вместо этого выходя из гостиной, Рицука внимательно следовал за ним. Пока они вдвоем шли по коридорам, Рицука внимательно оглядывался по сторонам, пытаясь найти еще что-нибудь подозрительное. Честно говоря, вся эта школа вызывала у него плохое предчувствие. Было ли это из-за Ограниченного поля? Голос, окликнувший их, вырвал Рицуку из его мыслей. — О, привет, Синдзи. — К ним подошел подросток с рыжими волнистыми волосами, две девочки повисли у него на руках. — Странно видеть тебя без компании нескольких милых девушек. Если не… ты начал болеть за другую команду? — Ах, Хейн. — Синдзи издал смешок. — Да ладно, я просто был хорошим человеком и показывал потенциальному новому ученику окрестности. — Он указал на Рицуку. — Это Тосака Рицука, мой старый друг, когда я учился за границей. Рицука, это Кагами Хейн, мой друг. — Тосака? — Приподнял бровь Хейн. — Я не знал, что у нее есть родственники… Хотя… — Он оглядел Рицуку с ног до головы. — Я вижу семейное сходство. — Рицука смог только нервно рассмеяться. — Это доставит мне неприятности, не так ли? — Я имею в виду, что парни не будут ненавидеть тебя, потому что ты не участвуешь в конкурсе за сердце Тосаки. — Объяснил Хейн. — Что касается девочек…? Что ж, это на твоей совести. Произведи хорошее впечатление, отбивающий. — Спасибо, я буду… иметь это в виду. — Ответил Рицука, не зная, как еще ответить на это. Хейн усмехнулся и отсалютовал им обоим двумя пальцами, уходя. Синдзи просто усмехнулся про себя, когда они вдвоем продолжили идти по коридорам, Синдзи показывал Рицуке остальную часть школы. Однако Рицука не обращал на это слишком много внимания… он не мог избавиться от этого дурного предчувствия, которое у него было. Они добрались до верхнего этажа, остановившись на секунду, чтобы передохнуть, когда Рицука внезапно услышал голос прямо у себя за спиной. — Так, так, так. Какой сюрприз, старший брат. — Густой сарказм в этом голосе мог бы заглушить слона. Сглотнув, Рицука обернулся и увидел очень раздраженную Рин, уставившуюся на него. — О, привет, сестренка. — Сказал Рицука с широкой улыбкой, лишь слегка вздрогнув, когда увидел, что Рин становится немного более раздраженной. — Ах… хорошо… мы нашли ее, Мато. — Так мы и сделали. Удачи, Тосака. — на лице Синдзи была злобная ухмылка, когда он уходил. О, этот сукин сын Рицука был застигнут врасплох Рин, схватившей его за запястье и потащившим вверх по лестнице, направляясь на крышу. Она открыла дверь и мягко втолкнула его внутрь, закрыв за собой дверь, оставив их вдвоем на крыше. — Итак, в чем дело, Фуджимару? — Спросила Рин, скрестив руки на груди и уставившись на него. Рицука потер затылок. — Ну, есть… много вещей, о которых мне нужно с тобой поговорить, и все они очень важны… Итак, сначала о главном. Мне нужно, чтобы ты пошла со мной и научила Эмию магии. — Начал Рицука. Тосака просто уставилась на него взглядом, который дал ему понять, что она думает, что он только что произнес самую глупую вещь, которую она когда-либо слышала. — И зачем мне это делать? — Спросила она, поддразнивая его. Рицука скрестил руки на груди и вздохнул. — Ладно, это немного длинная история, так что потерпи меня. Так что, по сути, Эмия — маг. Тот, кто… отсутствие базовой подготовки вызывает беспокойство даже у такого неосведомленного человека, как я. Он превращал свои нервы в магические цепи каждый раз, когда пытался заниматься магией! Рицука увидел, как при этих словах у Рин дернулся глаз, но ей все же удалось сохранить хладнокровие. — И какое это имеет отношение ко мне? — Я подхожу к этому. — Заявил Рицука. — В любом случае, прошлой ночью на него напал Мастер Берсеркера, представитель семьи Айнцбернов, Илиясфиль. Она пыталась убить его, но мне удалось спасти его благодаря какой-то глупой удаче. Поэтому она поставила мне ультиматум. У Широ есть три дня, чтобы вызвать Слугу, или она и Берсеркер просто убьют его, — Он потер лоб. — И, честно говоря, мы могли бы взять всех шестерых других Слуг в Войне Святого Грааля и бросить их на Берсеркера, и наши шансы победить его возрастут с… нуля до пяти процентов. — Да ладно, ты, должно быть, преувеличиваешь. — Попыталась возразить Рин, но Рицука покачал головой. — Нет, ты не понимаешь. У нее есть Геракл в качестве Берсеркера. Геракл! — Рин практически слышала панику в голосе Рицуки. — Если бы кто-нибудь попытался сразиться с ним в одиночку, это была бы не драка, а бойня! Рин вздохнула. — Итак, в принципе, ты не можешь отбиться от нее, поэтому ты должен следовать ее требованиям. — Да, и мои познания в магии такие… недостающие. Ему нужен кто-то с лучшими основами, чтобы научить его. Вчера я открыл его цепи, так что тебе просто придется по-настоящему научить его. — Объяснил Рицука. Рин выглядела растерянной, не зная, как поступить дальше. — Я все еще не понимаю, в чем моя проблема. — Возразила она, почти как будто просила Рицуку дать ей еще немного подтолкнуть, чтобы она пошла по правильному пути. — Тосака, я не знаю, какие у тебя с ним отношения, но на днях ты могла просто убить его. Вместо этого ты стерла память и спасла его. Теперь Война Святого Грааля снова угрожает его жизни. Его преследует другая семья по причинам, о которых он даже не знает. Ты должен помочь ему. — Взмолился Рицука. Рин вздохнула, сжимая свою руку, пока думала. — Хорошо, я помогу. — Сдалась она, заставив Рицуку вздохнуть с облегчением. — Ты лучшая, Тосака. — Сказал Рицука с улыбкой, прежде чем выпрямиться, не замечая, что Рин покраснела от его похвалы. — Теперь нам нужно обсудить еще несколько вещей, но мы можем сделать это, пока направляемся к дому Эмии. — Заявил он, направляясь к двери. — Подожди, мы сейчас уходим?! — спросила Рин в замешательстве. — Ну, да. Время уходит напрасно, и у нас нет времени, чтобы тратить его впустую. Тем более, что вторая вещь, о которой я хочу с тобой поговорить, очень чувствительна ко времени. — Объяснил Рицука. К чести Рин, она не стояла там и продолжала спорить, вместо этого последовав за Мастером Халдеи. Этим двоим удалось проскользнуть мимо учителей в коридоре и быстро покинуть школу, прежде чем кто-нибудь смог их остановить. — Так что это за вторая вещь, о которой ты хотел поговорить? — Спросила Рин, когда они направились вниз по дороге. — Верно, это, — Вздохнул Рицука, подумав про себя. — Итак, к этому моменту, я уверен, ты знаешь, но Кастер находится на горе Энзу и собирает прану у горожан. Люди получают травмы, и вдобавок ко всему, то, что Кастер сидит на таком большом количестве праны, вызывает… беспокойство. Так не могла бы ты объединиться со мной, чтобы пригласить ее куда-нибудь сегодня вечером? — Рин сделала паузу, потирая подбородок. — Я полагаю, что в конце концов нам придется что-то с ней сделать… и ты не участник этой Войны… — Подумала она про себя. — Но откуда мне знать, что ты можешь чем-то помочь? — Она подтолкнула его, ткнув в бок. — Ах, ну, насчет этого… В знак возражения мне удалось вызвать Слугу. — Признался Рицука. — О, так ты теперь участник этой Войны? — Спросила она, ее глаза сузились. — Либо так, либо Геракл убил меня и Широ. — Заявил Рицука. — Ладно, вот мы и пришли». — Геракл действительно напугал тебя, не так ли? — Наконец решилась спросить Рин. — Да, ну, я шел по улице, чтобы вернуться к дому Эмии, когда село солнце, и затем я был вынужден сражаться с человеком, который мог бы затмить гору, чтобы сохранить жизнь мне и Широ. Это оставляет чертовски сильное впечатление. — Пробормотал Рицука. Рин нечего было сказать по этому поводу, вместо этого она думала о предложении, сделанном ей. Честно говоря, это может быть опасно, но быть смелым, вероятно, было лучшей идеей здесь. Кастер была проблемой, о которой им нужно было позаботиться, и она чувствовала бы себя немного лучше, если бы на нее набросили несколько дополнительных тел. — Тогда ладно. Давайте уберем Кастера. — Наконец решилась Рин. Рицука улыбнулся. — Хорошо! Спасибо, Рин! Я приготовлю тебе и Широ обед в качестве дополнительной благодарности, хорошо? — Предложил Рицука, пытаясь подсластить травку любым доступным ему способом. — Не веди себя так, будто это хорошая компенсация. — Парировала Рин. — Я даже не знаю, хорошо ли ты готовишь. — Я не лучший, но я могу готовить достаточно хорошо. — Признался Рицука. — Я действительно хорош в приготовлении карри. — К этому моменту они вернулись в дом Широ, и двое вошли на территорию… Только для того, чтобы услышать звук того, что походило на бой внутри. — Черт, черт, черт. — Пробормотал Рицука, бросаясь к двери и распахивая ее. Неужели Илия нарушила свое обещание? Может быть, это были грязевые женщины или даже те летающие жуки. Черт возьми, в этот момент он не удивился бы, если бы появилась Химера и напала на Широ, пока их не было. Однако ни одна из этих вещей не была тем, что он видел. Вместо… то, что он увидел, было намного, намного хуже. — ГДЕ МАМОЧКА?! — Закричала во все горло Джеки, пытаясь ударить Широ своими ножами, рыжеволосый парень смог избежать такой участи только благодаря тому, что использовал что-то похожее на укрепленный плакат в качестве щита от натиска, который Джеки обрушил на него. Райдер, похоже, не собиралась вмешиваться, наблюдая из угла комнаты с непроницаемым выражением на лице. — Джеки! Джеки! Я здесь, я вернулся! — Крикнул Рицика. В Джеки, казалось, сработал выключатель, маленький ребенок перестал пытаться ударить Широ ножом и подбежал к Рицуке, вскочил и схватил его за шею. — Мамочка! Мамочка! Плохой человек завернул нас в одеяло и бросил в другую комнату, чтобы держать подальше от тебя! — Плакала она, вцепившись мертвой хваткой в его шею. Рицука вздохнул про себя, похлопывая ее по спине, игнорируя взгляды, которые бросали на него Рин и Широ. Это должен был быть долгий день, не так ли?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.