***
Кейджи спокойно читал книгу, иногда отвлекаясь на свой медальон, где было изображение его и матери. Она подарила ему медальон, когда тот смог получить место при дворе короля и быть одарен его милостью. Ходили даже слухи, что юноша является любовником старого правителя, но не было никакой злобы к его персоне, скорее все завидовали монарху, ведь молодой аристократ был хорош собой настолько, что многие светские дамы мечтали стать его невестой. От мыслей его отвлек шум на палубе и вошедший капитан судна. — Господин, мы заметили пиратское судно на севере от нас, я боюсь, что они решили штурмовать нас… — мужчина обеспокоенно смотрел на их самый ценный груз, жалея, что он здесь. Черноволосый отложил книгу и накинул камзол, поправляя тёмные волосы, что не были скрыты париком. Да, он был аристократом, но с позволения короля мог не носить парик. — И что вы предлагаете, капитан? — На судне есть потайная комната, из которой можно будет выбраться наружу к лодке. Я рекомендую вам спрятаться. — Моя мать всегда говорила, что, сколько от проблемы не бегай, она все равно настигнет. — Господин… Мы попробуем оторваться, но я настаиваю, чтобы вы ушли в ту комнату. Я обещал сохранить вашу жизнь любой ценой. Кейджи некоторое время молчал, но после кивнул, вздыхая, ему не переспорить его, так что аристократ позволил себя отвести в ту комнату вместе с графином воды и ждать, когда за ним вернуться. А в это время корабль готовился к схватке, все же надеясь избежать её.***
Атсуму через подзорную трубу видел переполох на корабле и усмехался над этим зрелищем. Его забавила их вера в то, что им удастся избежать встречи с ним. Любимый момент капитана. Пока он любовался паникой на судне врага, вдруг подул попутный ветер, от чего возликовали матросы. Им было известно, что при Атсуму можно было не бояться неудачной погоды: тучи в особо жаркий день, тот же попутный ветер, гроза, что била прямо в королевских солдат. Ходили слухи, что его отец ещё специально брал мальчонку в свои путешествия, узнав о причудливых способностях совсем мелкого сына капитана. Ради таких подарков судьбы и хотели попадать под командование старшего Мия. Корабль рассекал волны, а команда стояла у пушек, держа обнаженные сабли. Мужчина поправил капитанскую шляпу и уже приметил, что он утащит с корабля высокопоставленных снобов. Когда судна оказались достаточно близко, прогремели выстрелы со стороны Жирного Тунца. Кейджи вздрогнул от первого выстрела и плотнее закутался в плащ, что ему дал капитан корабля. Было немного страшно, но он был уверен, что солдаты смогут отбить нападение, что подтвердили уверенные выстрелы корабельных пушек. Солдаты уверенно заряжали пушки и выпускали залпы в пиратский корабль, под громкий голос капитана. От корабля отлетали щепки после встречи с королевскими снарядами, но этого было недостаточно, чтобы пробить крепкий корпус. Команда целилась так, чтобы выбить оружейников у пушек врага, чтобы разнести кучку приближённых корабля в кровавое месиво. Точные снаряды били так, чтобы команда на противоположном судне редела, будто поле после сбора урожая. — Вы стрелять разучились?! Мы тут быстрее сдохнем от их пушек, чем вы попадёте в их капитана! — крикнул старший помощник, укрепляя верёвки. — Не волнуйся, старый ворчун, у меня есть своя артиллерия, — усмехнулся Атсуму, глядя на грозовые тучи, что стояли прямо позади королевского судна. — Прошу прощения, капитан, но силы моря пока вас не слушаются. Помогают? Безусловно. По вашему приказу? Ни разу, — нахмурился помощник. — Им не надо приказывать. Они прекрасно знают, что мне нужно, — Атсуму не сводил глаз с тёмных туч, нависших над кораблём. Начали мелькать проблески света от молний среди облаков. Ветер становился сильнее, но якорь уже опустили. — Сложить паруса! — крикнул капитан. — Если нас унесёт от такой добычи, я вас всех за борт выкину! Стоило синим парусами опуститься, как молния начали бить прямо по королевскому кораблю. Атсуму вновь достал подзорную трубу и начал наблюдать за шоу. Одна попала прямо в «гнездо», откуда упал подгоревший матрос. Вторая на нос корабля, вызвав огонь. А третья ровно в одну капитанскую треуголку, что тут же рухнула вниз. — Тц, слабовато, — нахмурился Мия, вновь складывая инструмент, — но этого хватит. На абордаж!***
Команда держала пленников на прицеле из их же мушкетов. Пираты со злобной усмешкой перерыли весь корабль, хватая всё на своём пути. Но Мия заметил, что чего не хватает. Пустая каюта, протёртая до блеска, куча книг, которые многие пираты даже не прочли, и белый парик, что лежал на специальном манекене для этого. — Капитан этого корыта жив? — спросил блондин у проходящего матроса, что уносил ларец с драгоценностями. — Ага, чуть ласты не склеил, но дёргается. Мы на всякий связали, чтобы не рыпался, — ответил парниша. Приказав ему отвязать мужчину, Атсуму прошёл на палубу и ждал. Скоро человека с воинским званием принесли к нему. По всему телу были шрамы от попавшей в него молнии, но капитан держался достойно. Пират вплотную подошёл к нему и схватил за шею: — Здесь не все. Где аристократ? — задает вопрос Мия и чуть склоняет голову набок. Капитан промолчал. — Значит, молчишь? Ну, ладно, заговоришь. Хэй, дайте мне одну из их хлопушек! Блондину кинули мушкет, и он тут же выстрелил капитану прямо в плечо. Крик незамедлительно раздался по всему кораблю, капитан упал наземь и схватил за окровавленное место, еле сдерживая слёзы боли. — Ещё раз: где последний? — Атсуму спрашивает нарочито спокойно и вежливо, отдавая обратно мушкет. — Пошёл к чёрту, мерзкий пират! — крикнул капитан. На это хамство Мия лишь наступил прямо на задетое плечо, вызывая очередные крики.