The Three Hunters and the Elven King/Три охотника и король эльфов

Перевод
G
Завершён
45
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 5 182 слова, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
45 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник

Часть 3. Два короля

Настройки
      — Что ты ему сказал?       — Ничего, — ответил Леголас, не отрывая взгляда от двери в кабинет отца. — Я подумал, что будет лучше, если мы расскажем ему вместе.       — Ты имеешь в виду, что хочешь, чтобы он был слишком занят, крича на меня, чтобы тратить на тебя гнев.       — Я бы никогда так не поступил.       — Я не знаю, почему мы терпим тебя, — нахмурился Арагорн и взглянул на своих братьев. — Дэн, Ро, почему мы терпим его?       Элрохир пожал плечами.       — Ты сказал, что Трандуил разрешил тебе столкнуть его со скалы. Мы сделаем это, как только представится возможность. Есть какие-нибудь удобные скалы поблизости, малыш?       Леголас хмуро посмотрел на старшего эльфа, но прежде чем успел что-то сказать, дверь в кабинет Трандуила открылась, и вышел Гимли. Он выглядел потрясенным, но вроде ран не было видно. Как только он вышел, сразу закрыл дверь и закрыв глаза, оперся на нее спиной.       — Все было так плохо? — с сочувствием спросил Арагорн.       — О, неплохо, — сказал Гимли, открывая глаза. — Совсем неплохо. Мы с королем пришли к соглашению. Он даже пригласил меня остаться, чтобы я мог присутствовать пока он беседует с вами, но мне нужно поспать. Я не взбалмошный эльф, чтобы после дня в седле бодрствовать всю ночь. — Он выпрямился и крепче сжал топор. — А теперь, он хочет видеть вас. Всех вас.

***

      Четверо товарищей проскользнули в кабинет. Все они, даже король Гондора, чувствовали себя неловко, как дети, которых поймали на шалости. Инстинктивно они выстроились в ряд, Элрохир и Арагорн встали по бокам от Леголаса, в то время как Элладан, рядом с Элрохиром, пытался спрятаться за спиной брата.       — Я прекрасно тебя вижу, Элрондион, — сказал Трандуил. — Перестань ерзать, Леголас. Теперь, когда вы все здесь, кто будет говорить?       — Это полностью их вина, ваше величество, — сказал Элрохир, прежде чем кто-либо еще успел открыть рот. — Я бы посоветовал вам не выпускать ребенка из цитадели. Я пытался отговорить его присоединяться к Братству…       — Ты не делал ничего подобного! — в ярости вмешался Элладан. — Ты сказал: «Ты уверен, что это мудро, малыш?», а потом до самого его отъезда помогал делать стрелы!       — А что еще я мог сделать? — спросил Элрохир. — Отпустить его плохо вооруженным? По крайней мере, я пытался его остановить. С другой стороны, ты и Эстель…       — Оставьте меня в стороне! — возразил Арагорн. — Эстель — всего лишь скромный смертный и не станет вмешиваться в решения эльфов, даже если эти решения кажутся Эстелю глупыми, ошибочными и совершенно опрометчивыми…       — Глупыми? Ты сказал, что рад, что я составлю тебе компанию в этом путешествии!       — Ты ожидаешь, что я повторю это в присутствии твоего отца? Не обращайте внимания на то, что он говорит, ваше величество. Я не говорил что рад его компании. Никогда в своей жизни я не был рад его компании. Его мне навязали, и…       — Достаточно, — сказал Трандуил.       Трое эльфов и человек резко замолчали и повернулись к нему, чувствуя облегчение, услышав легкое веселье в его голосе.       — Прежде чем я начну… А я хочу многое сказать вам четверым… Есть ли еще что-нибудь, о чем я должен знать?       — Что-нибудь еще? — нервно спросил Арагорн. Возможно ему стоило надеть корону Гондора вместо легкой дорожной одежды. Хотя он сомневался, что в гневе Трандуил обратить внимание на королевские регалии.       — Я хотел бы заявить, что сделал все от меня зависящее, чтобы не дать ребенку уйти, — сказал Элладан. — Если бы он послушал меня…       — Ты готов был отпустить меня, как только я убедил вашего отца! — возмутился Леголас.       — Это потому, что я думал, что мой отец возьмет на себя вину. Если бы я знал, что он бросит меня перед яростью короля эльфов, я бы никогда не поддержал тебя. Ты слишком молод.       — Я был старше всех в Братстве, кроме Митрандира!       — Ну, это зависит от того, как ты определяешь возраст, — задумчиво сказал Арагорн. — Я старше большинства обычных людей, и, конечно же я уже не подросток по стандартам Нуменора. То же самое можно сказать и о Гимли. С другой стороны, ты… Возможно, ты немного старше Пиппина.       Леголас открыл было рот, чтобы возразить, но Трандуил откашлялся. Сразу же все споры прекратились, и трое друзей посмотрели на короля.       — Я понимаю что вы пытались меня отвлечь, — заметил Трандуил. — И готов просидеть здесь всю ночь слушая ваши споры, но для всех нас будет легче, если вы просто расскажете мне все, что пытаетесь скрыть. Я смогу отругать вас всех за глупость, и мы сможем разойтись по комнатам.       — Просто скажи ему, — пробормотал Элрохир. — Чем дольше вы двое будете молчать, тем хуже будет.       Леголас и Арагорн переглянулись, и, наконец, Арагорн сказал:       — Я попросил Леголаса переехать в Итилиэн, ваше величество. Если вы, конечно, дадите свое согласие. Я надеялся, что некоторые из эльфов Эрин Ласгалена захотят провести там несколько лет, исправляя ущерб, который Саурон нанес лесу.       Трандуил нахмурился, но не выглядел удивленным.       — Я не буду притворяться, что доволен, но я ожидал чего-то подобного. Я даю свое согласие, Эстель. Я разрешаю Леголасу и всем, кто захочет последовать за ним, переехать в Итилиэн. Но если мой сын пострадает в твоем королевстве…       Арагорн открыл было рот, но вместо обещанного заверения вышло:       — Но, ваше величество, вы только что разрешили мне столкнуть его со скалы.       — Ты можешь сделать это в Эрин Ласгалене. Не в Гондоре.       — Ясно, — пробормотал Арагорн. — Конечно, ваше величество. Только в Эрин Ласгалене.       Трандуил откинулся на спинку стула, мрачно оглядывая четырех друзей.       — Хорошо. Что еще вы мне не сказали?       Нерешительно Леголас шагнул вперед, Арагорн сразу шагнул следом. Они сели по обе стороны от Трандуила, Арагорн налил чашу вина и протянул ему, в то время как Леголас взял отца за руку.       - Неужели все настолько ужасно? — сухо спросил король. — Говори уже. Что ты наделал, Леголас? — он взглянул на близнецов, которые замерли на месте. — Что он натворил?       — Отец, я… — Леголас замолчал и взглянул на Арагорна, который потянулся через спину короля, и похлопал друга по плечу. Леголас снова повернулся к Трандуилу. — Отец, я пошел к морю и слышал чаек.       — Чайки? — прищурившись переспросил Трандуил, а затем его глаза расширились от осознания. — Тоска по морю?       Леголас кивнул. Трандуил едва заметил, что Арагорн забрал у него чашу с вином, прежде чем он успел ее уронить.       — Кажется, ты хорошо справляешься с этим, — сказал он, глядя на сына.       — Я в порядке, отец.       — И ты полон решимости отправиться в Гондор?       — Если ты позволишь мне уйти.       Трандуил на мгновение отвел взгляд от сына и посмотрел на Элладана и Элрохира, которые подошли ближе, и на Арагорна, который не сводил глаз с Леголаса.       — Если я прикажу тебе останься здесь, ты будешь тосковать по компании своих друзей и уезжать в Гондор при любой возможности. Так по крайней мере, я буду знать, где ты.       Улыбнувшись, Леголас в знак признательности склонил голову.       — Иди спать, малыш, — сказал Трандуил, отпуская руки сына. — Увидимся утром. — Потом посмотрел на Элладана и Элрохира. — Вы двое тоже можете идти. Эстель, задержись, я хочу поговорить с тобой.       Бросив сочувственные взгляды на испуганного короля Гондора, трое эльфов вышли из комнаты.

***

      — Я не собираюсь убивать тебя, Эстель. Можешь расслабиться.       — Вы не собираетесь меня убивать? — подозрительно спросил Арагорн.       — На данный момент, — уточнил Трандуил.       — Ваше величество…       Трандуил жестом приказал ему замолчать.       — Во-первых, поздравляю тебя с с коронацией.       — Спасибо, — сказал Арагорн.       Трандуил внезапно улыбнулся, и Арагорн насторожился еще больше.       — Я хотел спросить как ты допустил, чтобы мой сын подружился с этим гномом, но, поговорив с Гимли, я признаю, что он хороший друг.       — Что вы сказали ему, ваше величество?       — Мы вели… Как это называют смертные? Светские разговоры.       — Разговоры? — переспросил Арагорн. Он даже представить не мог о чем могли болтать гном с гордым королем эльфов. — Серьезно?       — Да, — в глазах Трандуила мелькнуло веселье. — Не знаю, поняли мы друг друга до конца. Но гном, похоже, заинтересовался моим мечом. Возможно, завтра я приглашу его на поле для тренировки.       — Для тренировки, — со стоном повторил Арагорн.       Он очень боялся завтрашнего дня. Гимли видел, как эльфы сражаются — по крайней мере, он видел Леголаса и сыновей Элронда в бою — но Трандуил мог на кого угодно нагнать страху. Арагорн надеялся, что он сам не попадет под раздачу.       — Думаю, теперь он все понимает, — продолжил король эльфов. — В любом случае, я не хочу обсуждать с тобой гнома. Ты не понимаешь как тяжело Леголасу будет оставаться в Средиземье теперь, когда он почувствовал тоску по морю.       — Я хотел убедить его уплыть, ваше величество, — тихо сказал Арагорн. — Но я не смог сделать это. Я не могу представить жизнь в Средиземье без него.       — Я сомневаюсь, что он согласился бы уйти, даже если ты попросишь, — сказал Трандуил. — Я не виню тебя, Эстель. Ты подарил моему сыну дружбу и любовь брата, и если он решит остаться в Средиземье, пока ты являешься королем Гондора, я не буду его переубеждать. Но меня беспокоит кое-что.       — Что?       — Я не покину Средиземье, пока здесь Леголас, но все же… Я буду здесь, твои братья будут в Имладрисе, а ты и Арвен будут в Минас Тирите. О, да, есть еще и гном. Но гном будет в Агларонде. Я знаю, что большинство друзей моего сына, вероятно, последуют за ним в Итилиэн, но он не покажет им, что ему плохо. Он даже нам не всегда говорит, если ему плохо.       — Ваше величество, вы действительно думаете, что я убедил Леголаса переехать в Итилиэн, чтобы он мог сидеть там и петь деревьям, пока я буду в Минас Тирите, управлять королевством? — Арагорн ухмыльнулся. — Я знаю, что мы больше не сможем часто ездить верхом или ходить в походы, но обещаю, что я не позволю ему чахнуть в Итилиене. Я буду проводить там столько времени, сколько смогу. И я не сомневаюсь, что Арвен сделает то же самое. Я надеюсь уговорить Леголаса часто посещать Гондор, несмотря на его мнение о каменных городах. Я присмотрю за ним, ваше величество.       — Спасибо, — кивнул Трандуил

***

      Арагорн остановился у двери своей комнаты. Но передумав, открыл дверь напротив и прокрался через просторную гостиную к закрытой двери с другой стороны. Он открыл ее, проскользнув в знакомую спальню.       Леголаса там не было.       Прекрасно зная, где будет друг, Арагорн вышел на балкон.       Принц опасно устроился на парапете балкона, глядя на лес.       — Я знаю, что ты здесь, Эстель.       — Я уже давно понял, что не сумею подкрасться к тебе незамеченным, — ответил Арагорн, обняв Леголаса за плечи. — На что ты смотришь?       — Деревья счастливы, — прошептал Леголас с радостью. — Они ощущают что зла, которое веками угнетало лес, больше нет. Они свободны как никогда раньше. — Внезапно он замолчал и оглянулся, балансируя на самом краю парапета, не обращая внимания на испуганный вопль Арагорна. — Чего хотел от тебя мой отец?       — Либо нормально развернись, либо сядь прямо! — сказал Арагорн. — Твой отец пока не убил меня, но если ты свалишься…       — Я уже падал с этого балкона. И не умер.       — Не стоит делать из этого привычку. Спускайся, Леголас.       С громким вздохом принц перекинул ноги через парапет и встал.       — Ну вот, теперь ты счастлив? Ты похож на моего отца, — пожаловался он. — А теперь скажи мне, чего он хотел.       — Он хотел знать, позабочусь ли я о тебе в Гордоре, — торжественно сказал Арагорн, и Леголас задохнулся от возмущения. — В конце концов, тебя никогда не оставляли без присмотра надолго. Я заверил его, что присмотрю за тобой в Итилиене.       — Ты присмотришь за мной? — спросил Леголас. — Ты не смог бы позаботиться о себе, если бы я не присматривал за тобой каждое мгновение!       — Успокойся, малыш, — засмеялся Арагорн, подняв руки. — Я должен был сказать что-то, чтобы успокоить твоего отца. Я не настолько самоуверенный, чтобы даже мечтать о том, что смогу позаботиться о тебе.       — Хорошо, — проворчал Леголас, скрещивая руки на груди.       — Да, — продолжал Арагорн, ухмыляясь. — Ведь тебе нужна целая армия нянек. Одного человека недостаточно.       Затем, с весьма недостойным для короля людей воплем, Арагорн побежал в спальню, а возмущенный Леголас последовал за ним по пятам.
45 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник