ID работы: 11737293

Вместо Синдзи

Гет
R
Заморожен
23
автор
Размер:
17 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 16 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 2.1. Кодзо и Гендо

Настройки текста
Сторонний наблюдатель сказал бы, что в разговоре двух мужчин не было ничего особенного. Обычная сцена: начальник за столом, подчинённый стоит перед ним. Офицеры NERV живо распознали бы фигуры Гендо Икари и Кадзо Фуюцуки. Но только эти двое видели знаки войны между ними. Гендо не вчитывался в бумаги на столе — он прикрывался ими. Фуюцуки поджал губы чуточку сильнее, чем обычно. Война эта шла уже третий день после победы над Ангелом. — Так и зачем же ты притащил мальчишку? Гендо оборонительно молчал. Ощерился карандашами и противопехотными скрепками. Фуюцуки взмахнул белым флагом: — Гендо, я не могу врать чинушам из SEELE, если не знаю, что ты задумал. Бумажная баррикада подалась. Неохотно он опустил бумаги. — Кадзо, я… я просто защищал Саэ. Я не хотел представлять её снаружи, с этим монстром. Фуюцуки контуженно моргнул. Конечно, кровные связи Главнокомандующего всегда оставались фактором риска, но чтобы настолько… неужели он теряет контроль над собой? — Я знаю, что это не по протоколу. — Это не просто «не по протоколу». О чём ты думал? Он первый раз в жизни видит Евангелион! — Наследственность иногда сказывается в обход тренировок. — «Иногда»? Это на тебя не похоже. — В любом случае, его генов хватило бы, чтобы запустить режим берсерка. Фуюцуки чуть выдохнул. Да, Гендо продумал все «а что, если» — как и всегда. Трезвое мышление его не покинуло. Но тогда какого чёрта… — И всё-таки… — Да я знаю, Кадзо! Без тебя знаю! Гендо поморщился. — Да, это был не лучший план! Да, Саэ справилась. Но я хотел… просто не рисковать ею. «А он что, вовсе не твой сын?» — чуть не сказал Фуюцуки, но прикусил язык. Не стоит. В несвойственной Гендо горячности он предвидел ответ: разве в крови дело? А не в близости, в отношениях? Молчание затянулось — сказал бы сторонний наблюдатель. Но мужчины напряжённо прислушивались к этой тишине… Контраргументов больше не было. Можно перейти к заключению мира. Фуюцуки первым сделал ход: — Что ты теперь с ним собираешься делать? Не дождавшись ответа, он продолжил: — Почему бы не отправить обратно? Гендо вскинул голову. Фуюцуки спокойно смотрел ему прямо в лицо. Он не шутил. — Мальчик не выполнил свою задачу. Теперь о Евангелионах знает весь мир, так что он не расскажет ничего нового. Какая тут угроза? Гендо покачал головой. — Этот ангел — только начало. Синдзи мог бы подменять Саэ в будущем. — Гендо! Ты забыл, почему мы разлучили твоих детей? — Нет, я… — Эдипальные стремления, конкуренция между сиблингами за внимание отцовской фигуры, ревность… эта динамика совершенно расстроит синхронизацию с Евангелионом. Ты сам это знаешь. Гендо молчал. Фуюцуки не давил. Он знал: Гендо как никто другой мог переубедить свои чувства силой рассудка. Но для этого ему нужно время. Наконец Гендо ответил: — Давай отложим этот вопрос. Ситуация сейчас безопасная, Синдзи изолирован. Время терпит. Вот как. Даже больше времени, чем обычно. Но раз уж речь идёт о его дочери… Худой мир лучше войны. Фуюцуки едва заметно поджал губы: — Хорошо, Главнокомандующий. Уходя, он обернулся, будто вспомнив что-то: — Где сейчас живёт Синдзи? — У капитана Кацураги. Фуюцуки кивнул. — Хорошо. Проводив друга взглядом, Гендо разгрёб бумаги и стал укладывать их в ровную стопку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.