Надежда или мрак

NC-17
Заморожен
12
Размер:
55 страниц, 12 973 слова, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 11 Отзывы 5 В сборник

Часть 10

Настройки
Пару месяцев спустя... Султан окончил заседание Дивана и перед тем как уйти сказал: скоро мы выдвигаемся в поход. Мурад: мы идём на персов? Махмуд: нет, с ними надо подождать. Может мирно всё уладим. Наша цель Франция. Зульфикар: но это далеко и долго. Да и наша армия не столь сильна. Махмуд: поэтому мы и начинаем через пару месяцев. Успеем всё подготовить. Шехзаде поклонились и вышли. Вдруг, к Зульфикару подошла служанка. Служанка: шехзаде, у меня радостная новость. Ваша фаворитка Айлин беременна. Зульфикар: правда? Служанка: да! Мурад: поздравляю, брат. Надеюсь будет у меня племянник! Зульфикар: спасибо, даст Аллах у твоей Сафие тоже родиться здоровый сын.

***

Хюмашах укачивала Селима. Он всё никак не хотел спать. Остальные дети спокойно лежали в своих кроватках. Вдруг, двери открылись и пришёл Зульфикар. Хюмашах: здравствуй, милый. Зульфикар: здравствуй, моя прекрасная госпожа. Они обнялись и подошли к детям. Зульфикар: у меня новости: скоро мы идём в поход. А ещё... Хюмашах: как скоро? О, Аллах, я так буду волноваться. Зульфикар: не стоит. И ещё я хотел сказать, что моя фаворитка Айлин беременна. Я думаю, ты должна услышать это от меня. Она ахнула и упала на диван. Шехзаде сёл подле неё и взял за руку. Хюмашах: как же так, Зульфикар? Зульфикар: успокойся, я люблю лишь тебя. Хюмашах: уходи. Иди к ней. Не хочу тебя видеть. Она поднялась и отвернулась. Шехзаде опустил глаза и ушёл.

***

Кёсем ни как не могла понять где носит её служанку. Когда Катерина наконец появилась, то девушка прижала её к стенке. Кёсем: отвечай, где пропадаешь!? Катерина: нигде, клянусь! Кёсем: куда ночью сбегаешь постоянно!? Это что за выходки!? Катерина: никуда, говорю. Тогда Кёсем схватила факел и поднесла к лицу Катерины. Девушка закричала и упала в ноги Кёсем. Катерина: я... я у Ахмеда ночую... он зовёт меня. Кёсем: вот же змея! Рывком руки она потушила пламя в факеле и ударила наложницу им. Она закричала, ведь железо было горячим, и убежала. Кёсем выкинула его в сторону и подошла к столу. Одной рукой скинув всё с него, она упала на пол и заплакала.

***

Хандан лежала на коленях Дервиша. Они говорили обо всём на свете и смеялись. Шехзаде теплее укрыл девушку, прижимая к себе. Дервиш: надеюсь Сафие тебя больше не трогает? Хандан: нет, слава Аллаху. Дервиш: держись от них подальше, они все там змеи. Он поцеловал Хандан в лоб и улыбнулся. Дервиш: скоро мы идём в поход. Это будет через месяц-другой. Хандан: на долго? Дервиш: может пол года, а может больше. Хандан: жаль, ты не увидишь как наш ребёнок родиться. Дервиш: о чем ты? Хандан: я беременна.
Примечания:
12 Нравится 11 Отзывы 5 В сборник