ID работы: 11740672

Resident Evil: Access code |Rome|

Гет
NC-17
В процессе
51
автор
Размер:
планируется Макси, написано 323 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 19 Отзывы 23 В сборник Скачать

Убей свои мечты.

Настройки текста

Каве. Лацио. Итальянская республика.

24 августа.

P.O.V Юджин Маргаритти.

— Мануэла Идальго? Это разве не дочь известного наркобарона. Как его звали? Вроде Хавьер. Я читал отчёт наших разведчиков, когда докладывал Веттори перед его разговором с Хернандесом. Точно, агент Кеннеди и его напарник. Одна из шестёрок Сандлера, забыл как его звали ну век он свой скоротал в Испании. Никогда не думал, что у неё с Кеннеди была особая связь. Дальше история о ней, умалчивается. Была заперта в психушке, под контролем спецслужб. Ну, как мы знаем — история любит причудливые моменты. Агент Кеннеди, жив? Что же, это даёт нам возможность поторговаться. Надо только до него добраться! — Госпожа, Идальго. Не буду спрашивать вас, чем вы занимались всё это время. — Была подопытной крысой, запертой в клетке. Она перебила меня? И, почему только у всех хватает наглости, там бестактно сбивать беседу? — И всё, чем же вы можете подкрепить ваши сведения? Я конечно, читал о ваших способностях но что, то не припомню, что бы вирус давал возможность стать экстрасенсом. И снова, она сбивает меня! Я что, вам шутка какая-то что ли? — Вы, не причастны к покушению на них. Более того, вы пытались с ними договориться через их друга, вашего бывшего информатора. Вы, не убивали их напарницу, которая погибла в Штатах. Вы, не нашли их тела не потому-что она обуглели, а потому-что они смогли выжить. Та, женщина. Вы, боитесь её потому-что она опасна. Чёрт, прямо в воду глядит. — И всё, госпожа Идальго. Где сейчас они укрываются? Спасибо, что хоть на этот раз хватило вежливости дать собеседнику договорить. — Красная женщина ушла. Я не могу знать, где она. Ну, можешь знать где Леон? — Тогда, откуда вы можете знать, где агент Кеннеди?У меня с ним, особая связь. Даже о ней, не знал. Он мой единственный друг, которому было не наплевать. Ну, он ушёл и оставил меня одну. Точнее, с двумя дюжинами учёных и очаровательной камерой вечного одиночества. Чем, то она может напоминать Шерри Биркин. Оба узники своей силы. — Вы, ненавидите его за это? Не знаю почему, ну немного захотелось поговорить о личном. Видать разговор с Фарнезе, дал о себе знать. — Ненавижу и… люблю. Ненавижу но люблю. Люблю но ненавижу. Какая-то странная химия. Почему, все так страстно относятся к Леону? Ему сорок лет не за горами, ни жены, ни детей. И по прежнему, остаётся желанным. Что, я делаю не так? — Почему, вы хотите сдать его нам? Детали, моя дорогая. Я люблю детали. — Я не хочу сдать его «Семье». Ну, ты пришла сюда. Могла огрызаться, можешь навести нас по липовому следу. Но, твои глаза похоже говорят искренне. Ну, же детка дай мне минуточку, и размотаю клубок. Это моя работа. — Да? Зачем тебе тогда помогать нам в его поисках? Известно, ли ей что именно агент Кеннеди способен стать единственной существенной угрозой перед финальным решением связанным с судьбой пакта RACCOON. Хантер практически призрак, из-за её содействия в смерти бывшего президента США, D.S.O и Секретная служба стёрла все эти факты существования а значит, её не было в Тат-Цзы или её вклад остался не существенным. Крис Рэдфилд не из тех, кого пресса считает тем, кто разгадывает загадки, он из тех кто вместо того, чтобы подобрать ключ к двери, он из тех кто её выбивает. Валентайн и Оливейра официально не были в Раккун-Сити. Один пропал из радаров, вторая стала психопаткой. Половина статей Клэр Рэдфилд не получили должного внимания, только разоблачения министра оборона с биологической атакой в Пенамстане стала фурором. Соответственно также не получила должного внимания. Шерри Биркин по прежнему, официально считается пропавшей без вести после той, весёлой ночки в Раккун-Сити. Старик Бёртон уже давно сбитый лётчик. Вот, такая весёлая компашка из Раккун-Сити, всех давно сняли со счетов лишь только агенту Кеннеди достались все лавры. Соответственно, лишь только его одного, надо убрать из шахматной доски. Иначе его ход на заседаний, принесёт нам лишь «Шах и Мат». — Я не помогаю не «Семье». Странное заявление адресованному тому, кто ею сейчас управляет в отсутствие «Верховного лидера». — Я помогаю, ВАМ. Оу, парадокс. Не вижу связки, это заставляет в врасплох. — Не могу уловить логику. Не могу понять.Вы, поймёте, со временем. Только время расставит всё на свои места, это касается не только событиями в жизни. Это касается и того, что происходит у вас в душе. Моя дорогая, времени у нас как раз таки и нету. — Довольно вводных. Где агент Кеннеди? — Он сам найдёт, вас. Si', Stai scherzando. — Чем, тогда вы можете нам помочь? Моё терпение на исходе. — Советом. CAZZO. Именно советов, мне сейчас и не хватает! — Его друзья у вас в руках. Логика приказывает их убить. А ваше сердце, считает по иному. Нету у меня такой воли, следовать сердцу. — О чём, ты говоришь? Какие друзья?

Звук мобильника.

Что? Неужели они действительно были там? Что интересного они нашли в этой пустой вилле? — Signor Margaritti! Что, они делают в этой эвакуированной вилле? — Riferitemele! Чувствую новости меня не обрадуют. — Мой господин, вы были правы они были здесь. Мы пытались схватить тех, кто сидел в машине. Ну, те оторвались. Ха, Non sorpreso! — Потом, госпожа Эбирнати вошла в дом, и в след за ней пошли двое мужчин. По предварительным данным это капитан B.S.A.A и капитан полиции Вашингтона, Крис Рэдфилд и Ллойд Уэйн. Что же, получается сестрёнка Рэдфилда и агент Харпер пошли впереди. Это логично, они оба в силу своей профессии и опыта, намного лучше умеют проникать незамеченными. — Какие будут дальнейшие указания? Главное не поднимать шумиху. — Оцепите здание, сообщите национальной полиций что дело в молодёжи и всё под контролем. Самое главное сейчас не допустить лишнего шума. Ну, я до сих пор не могу понять какой логикой они руководствовались. Мы вычистили это здание под чистую, я даже не знаю, что они могут там найти. - Мой господин. Госпожа Эбирнати внизу здания. Дала команду выжидать и никого не подпускать. Внизу здания? Мне не сообщали об этом. Что же храниться под этой виллой и почему я об этом ничего не знаю?

Параллельный звонок.

Questa è una sorpresaГосподин, заместитель Верховного главы. Ада Вонг сбежала, Рэдфилд и Харпер вместе с ней. Я поймала капитана B.S.A.A и капитана полиции Столичного округа Колумбия. Крис Рэдфилд и Ллойд Джефферсон Уэйн. Porca troia. Что же, чёрт подери, там происходит? Значит моя догадка была верна, они живы! Ада Вонг всегда умела выпутываться из любого дерьма! — Прекрасная работа «Проект Элис». Хвалю! Аду Вонг нужно поймать любой ценой, она ключ к поискам Леона Кеннеди. Времени мало, нужно действовать. Приказываю: НЕМЕДЛЕННО продолжить её поиски. Поймать и привести к нам! Харпер и Рэдфилд по возможности тоже, нужно вывести из этой партий как можно больше пешек! Неужели, профессор был прав? «Омикрон-С» величайшее оружие в наших руках если правильно его использовать? В очередной раз поражаюсь дальновидностью нашего «Верховного главы». — Да, господин. Я достану их, что делать с ними? Ах, про Ллойда и Рэдфилда старшего я и забыл. Может быть мы ещё сможет уговорить Уэйна продолжить с нами сотрудничество если убедить его что, мы причастны к покушению Вонг и её ручного американца. И самое важное уверить его в то, что к смерти Шевы Аломар мы абсолютно не причастны. Он заслужил право знать правду, хотя бы её определённую часть. — Я не хочу крови. По крайней мере, без крайней необходимости. Выруби их, и привези к нам. Сейчас небезопасно мне возвращаться туда. Устроим допрос и чистку мозгов в Каве. Заметите следы. Ну, не трогайте подвал или где вы там обитаете. Местность изолировать от лишних ушей, после заседания я хочу осмотреться на вилле ещё. И убедиться, что же там от меня спрятано. И какого чёрта Вонг и её отряд самоубийц попёрлись туда. — Эй, Крис. Прости, брат.Всё равно, «Эл-Джей». Клэр справится, мы сделали, что должно. Для меня было честью, биться с тобой плечом к плечу. Ты, прощён. Это они там стонут? Как мило. — Эй, тварь. Попробуй возьми меня живьём! Чувствую, что это было зря. — Оооох. Да, это определённо было зря. Наверное ему, было больно. — Есть, господин. Никаких смертей. Скоро они будут у вас. Даже не сомневаюсь, в этом. Теперь у меня появилось больше простора, для дополнительного планирования будущих действий. - Эй, красотка. Прости за шлюшку. Я всё понял, я сам пойду. Мне бы пять минут оклематься, и я встану. Ну или позови своих верзил, которых мы не успели грохнуть в окраине. Они понесут меня. Эй, эй красотка. СТОЙ! Ммм, пожалуй выключусь. Прости «Эл-Джей». Надеюсь, ему будет не так больно.

Переключённая линия.

Attendo ulteriori indicazioni. Указания не заставят себя долго ждать. Какой неописуемый восторг переполняет меня. Видать, об этом всё и говорила Идальго. — Оцепите район, и держите всех подальше от него. После заседания, я хочу пройтись там ещё раз. Скоро Эбирнати вынесет вам Рэфдилда и Уэйна. Позаботьтесь о том, чтобы их доставили ко мне в целостности и сохранности. Остальные указания по месту прибытия. Ух, ах бодрость вернулась ко мне. Обожаю когда планы идут как надо! — Sarà fatto, mio signore.

Звук выключенной связи.

— И так? Porca troia. Я про тебя и забыл. — Вы оказались правы. Его друзья у нас. Что дальше? Судя по её выражению лица, она даже и не удивлена. — Дальше, вы должны действовать сами. Вы сами всё поймёте. И почему, её слова по поводу меня, не кажутся бредом. Сомневаюсь, что на такое рассчитывал Лоусли. В какую игру, ты играешь Мануэла? — И всё же. Почему, часть вас ненавидит Леона Кеннеди? Вопрос не по делу. Ну, мне интересно. Почему-то. — Он убил мои мечты. Мечты, опиум для человека, моя дорогая. И всё, какие мечты были убиты Леоном?

Аэропорт Рима.

24 августа.

23:00 по местному времени.

P.O.V Джилл Валентайн.

— Когда, мы уже покинем самолёт? Мы уже несколько часов как прилетели? Ничего не могу понять. Самолёт уже давно приземлился, уже самолёты с других рейсов успели приземлиться и выпустить людей. Почему, именно нам не дают разрешения? Наш самолёт государственного типа, везущий главу другого государства. Нету связи, не могу связаться с Клэр, Барри и даже Шерри. Последнее, что я смогла узнать так это только то, что посадку её самолёта с их делегацией изменила в сторону Милана. Почему, они разлучили нас? С Ребеккой, тоже никакой связи нету. А ведь она тоже выжившая после особняка Спенсера. Что чёрт их подери, происходит? Самолёты: Российской, Украинской, Бельгийской, Казахстанской и даже Китайской делегаций которая давно вышла из В.О.З уже успели обосноваться в своих посольствах, и только мы до сих пор торчим тут. Итальянскому посольству потом будет очень несладко. — Джилл, что-то тут не чисто. Подозрения Карлоса вполне оправданны. Карлос виделся с Роудсом, и тот чувствовал себя не очень хорошо. Здесь, что-то происходит и к Президенту нету никакого доступа. Его кабинет закрыт и никого туда не впускают. А нас с Карлосом и остальным персоналом выпроводили в другую часть самолёта.

Звук открытой двери.

— Они пришли. Карлос имел в виду Президента Лоусли и пары дюжин его охранников из государственной службы охраны Президента. Лицо Лоусли выглядит вполне странным, будто он что-то задумал. И почему, его охрана держит в руках оружие, и где чёрт побери командир Роудс? Он же отвечает за охрану Президента, и должен быть всегда с ним. — Господин Президент. Что за чертовщина здесь творится? Почему, службы безопасности Итальянской республики не выпускают нас? Это грубое нарушение международного права! Мы не оставим это без последствий. Что с его лицом? Почему он, с такой грустью смотрит на нас? — Мисс Валентайн, здесь нету никакого нарушения международного права. Нас не выпускают из самолёта, по моей личной просьбе. Что? Почему? — Господин Президент, у нас много работы. Меньше чем, через два дня пройдёт заседания. Службы безопасности уже прошли все советующие протоколу согласования. Нам нужно многое обсудить. И хорошенько подготовиться. А где министр иностранных дел и министр здравоохранения? Я отвечаю за их охрану, и где мой отряд? Что-то мне кажется ответы на вопросы Карлоса, нам не понравятся. — Как мило, что беспокоитесь о безопасности моих министров, мистер Оливейра. Не зря, нам нахваливали вашу работу в U.B.C.S. Сергей Владимир гордился бы вами! Что? Откуда он знает? Мы с Карлосом недоумённо посмотрели друг на друга. Остальные присутствующие здесь тоже не понимают, что происходит. Вице-премьера тоже не наблюдается. Как и комиссара. — Мои министры, сейчас с остальными переделывают документы. Официально, вы задним числом вычеркнуты из тех, кто прикомандирован к поездке на заседание. Те, кто должны вас заменить уже на месте и работают. Боже, кажется теперь я знаю, что происходит. Он один из них. Почему, мы без оружия. Сукаа, почему мы без оружия. — Мисс Валентайн, мистер Оливейра. Мне очень жаль, ну вы не должны быть допущены на заседания, ни в качестве охраны, ни в качестве свидетелей. А остальные? Эх, мне очень жаль. Мы не оставляем улик. К сожалению, мои хозяева не одобрят мою самодеятельность. Ну, я смогу убедить их в том, что ваши смерти были необходимы. Уж, очень сильно моё новое руководство не одобряет насилие. Ну вот, поводу вас? Этот ублюдок указывает на нас с Карлосом. — Вы нужны нам живые. Она указывает своим солдатам. — Взять их и связать. Господин Маргаритти хочет лично их допросить. С остальными сами знаете, что делать! Что с их глазами? Почему у охраны президента красные глаза без зрачков? — Да, господин Президент. Роудс? Это ты? — Попробуйте взять нас живыми, ублюдки. Нападайте, остальные спрячьтесь за нами. Им нельзя по нам стрелять, так пусть попробуют взять нас живыми! — Ты, прав Карлос. Зададим им жару.

Выстрел.

Выстрел.

— Ох, что за хуй… Карлос, он упал. Что, за выстрелы? Почему нету крови? Что за дротик в моей в ноге? Люди, что же с ними будет? — АААА, СПАСИТЕ! — БОЛЬНО, ГОСПОДИН ПРЕЗИДЕНТ СПАСИТЕ!!! — УМОЛЯЮ, ВАС НЕ НАДО!!!

Звуки отрывающихся конечностей и крики боли.

Что они делают? Они разрывают их на куски. Я лежу на полу, вялая и ничего не могу сделать. Почему, вы просто не пристрелите их? За что такая жестокость? — ААААА — НЕЕЕТ — ПХЭ, ПХЭ, ПОЖАЛУЙСТ.....

Крики, кровь.

Кровь, крики.

Он подходит ко мне, я вижу как эти ублюдки уводят Карлоса в неизвестное направление. Лоусли, грёбанный ты ублюдок. Я ничего не смогу сделать. Бедные люди, я слышу их крики, их стоны. За что там с ними. Международное сообщество узнает обо всём! Ублюдки. Лоусли наклонился ко мне и улыбнулся своей поганой улыбкой. Почему, я не могу ничего сделать. Роудс, стоит сзади него. Роудс, я же знаю, что это ты. Что они с тобой сделали? — Мисс Валентайн. Никто лучше вас, не знает, какого это быть марионеткой вируса. Исследования Вескера, очень помогли нам в созданий «Омикрон-С» и сейчас вы лице зреете на что, способен потомок «Прародителя». «Омикрон-С»? Новый вирус? Сколько погибших людей. За что? — Он очень хочет видеть вас, и я непременно доставлю вас к нему. Извините, меня ждут другие дела. Роудс, отведи её к нему вместе с этим мексиканским куском дерьма. Остальных убить и утилизировать. — Есть, сэр. Больно, хотя я не чувствую боли. Ну, всё равно больно. Столько убитых, а ведь мы хотели покончить с этим. Леон мёртв, Шева мертва. Клэр, детка вся надежда на тебя. Ох, кажется я вырубаю… …

Тем временем.

Аэропорт Милана.

P.O.V Шерри Биркин.

— Что всё это значит? Я сотрудница службы государственной безопасности подконтрольная лично Президенту Соединённых штатов Америки и Советнику национальной безопасности. На каком основании, вы изменили маршрут и отказываетесь нас выпускать? С минуту на минуту, самолёт Президента совершит посадку в Риме, мы должны были их встретить в посольстве США. Если, вы думаете что моё руководство это так просто оставит, то вы глубоко заблуждаетесь. Я должна быть на заседаний О.О.Н по вопросу протокола RACOON. Я требую, дать мне связаться с моим руководством, немедленно! И они молчат. Уже битый час, я не могу до них достучаться. Мне не дают возможности связаться ни с Клэр, ни с советником Харольдом, ни с Ингрид. Что-то тут, не так. Меня не выпускают даже из моего кабинета, я должна связаться с Джейком. — ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ НЕМЕДЛЕННО! ДА, ЧТО ВЫ СЕБЕ ПОЗВОЛЯЕТЕ?

Удар по двери.

Удар по двери.

Удар по двери.

Чёрт, как больно. Хорошо, что отёки на мне не остаются. Ну, что же мне делать? Мой телефон отключён, связь не ловит. Я не могу даже, связаться с персоналом. Что, чёрт подери происходит? Я должна быть в Риме, должна увидеться с Клэр. Ей так сейчас тяжело, после смерти Леона. Я хочу увидеться с Клэр! Джилл наверняка поднимет шум, когда узнает что с нами случилось. Ну, почему аэропорт Милана пуст? В такое то время?

Звуки выстрелов.

Что? Это выстрелы? Кто стреляет? На самолёт дипломатической важности напали террористы? Где, же службы безопасности Итальянской республики?

Удар по двери.

— ОТКРОЙТЕ, ЧЁРТ ПОДЕРИ!

Раздирающие крики.

Вопли.

Господи, кто это так кричит? Неужели, на борту самолёта произошла вспышка вируса? Может, быть поэтому нас изолировали? Боже, там же люди. Там Джейк. Джейка, я знаю он не отдаст себя в обиду. Ну, там же люди гибнут! — Стойте, не надо. Я дипломатический посо..... УААААААА. Боже, это же голос Иккинга. Что, чёрт подери там происходит. Господиии. Я должна им помочь, хоть чем нибудь. Я должна выбраться из самолёта. — ПОЖАЛУЙСТА, НЕ НАДО! ААААА… — ААА, МНЕ БОЛЬНОООО. — ВЫ, ЧТО ТВОРИТЕ, АААА. — ПРОШУ, НЕ НА… — СПАСИТЕ!!! Чёрт, чёрт, чёрт да, что там происходит! Я должна выбраться из кабинета! Я оглядываюсь вокруг. Нечего кроме стола, рабочего компьютера и дивана с закрытым сейфом. Глянуть, бы хотя бы что там в сейфе, ну он закрыт я разгадывать загадки я не умею.

Крики.

Выстрелы.

БЛЯДЬ, что же мне делать? Ну, проклятая дверь открывайся!

Удар стулом об дверь.

Проклятье, не выходит!

Удар стулом об дверь.

СУКА! Без толку, и что же мне теперь делать?

Шаги за дверью.

Кто это? Это подмога или они теперь пришли за мной? Я и без оружия, ну вполне способна за себя постоять!

Звук открывающейся двери.

Я отошла, и заняла удобную позицию для обороны. Дверь открылась, и в комнату вошли трое сотрудников службы безопасности с оружием в руках, и с очками? Зачем, вам очки мы же в самолёте и сейчас ночь? — Она здесь господин Президент, как вы и приказывали, мы заперли её в её рабочем кабинете. Президент Лоусли? Они пришли спасти меня? Мы должны спасти выживших и найти Джейка. Если здесь произошла вспышка вируса, то сотрудники санитарной инспекции скорее всего оцепят это место, и отведут нас на карантин. — Схватите её! Она не так проста как кажется, будьте осторожны. Остальных убить! Что? Быть не может. Господин Президент, как же так? — Будет сделано, сэр! Президент Лоусли, как же так? — Вы одни из «них»? Ведь так? Думаете, что покончите с нами и всё будет кончено? Вы. ошибаетесь! Что у них за оружие? У этого, парня вместо классической винтовки, какое-то оружие которое используется для … Это что, дротик? ОНИ ХОТЯТ УСЫПИТЬ МЕНЯ!

Удар ножом.

Выстрел.

Удар ножом.

Джейк? Он появился у них за спиной, и мастерский с ними разделался. — ДЖЕЙК. Он подбежал ко мне и обнял меня. Весь в крови, с окровавленным ножом в руках. — Шерри, как ты? Эти ублюдки, они заражены. У них под очками красные глаза, они заражены. Они, они. Ему тяжело говорить, что же он пережил предыдущие два часа. — Они разорвали остальных на куски. Не стреляли, а именно разорвали. Чёрт, этих ублюдков дери. Даже фрики с такой жестокостью людей не жрали. Один из них содрал кожу с того толстожопого делегата, как кожуру с банана. И делали это, так организованно как будто именно им и было указано. Толстожопый делегат? Это он про Роберта Ричардса? Бедный Роберт, учитывая его боевые навыки не смотря на его вес, надо предположить что, вирус делает их сильнее. По крайней мере, я не вижу никаких внешних дефектов и признаков неконтролируемой мутации. Что, же это за вирус? — Нету времени, Шерри. Нам надо бежать!Да, ты прав. Мы должны найти выживших! — Шерри, никто не выжил! Чёрт, ублюдки. Как они могли, под носом у мирового сообщества что соберётся в Риме через тридцать шесть часов, устроить такую бойню. Неужели, они думают что смогут скрыть это? — Шерри, идём. Пробираясь по коридорам самолёта, увиденное повергло меня в шок. Коридоры чьи стены и пол пропитаны кровью. В воздухе летает запах крови, плоти, дерьма и смерти. Всё как в Раккун-Сити, и я снова как маленькая двенадцатилетняя девочка. Пол усеян трупами людей, с которыми я едва знакома. Разорванные на куски, разве они заслужили такой участи? Почему, нельзя было просто застрелить человека, зачем было так глумиться над ними? Как Президент Лоусли мог быть одним из них? Он же герой, многих операции. Я очень мало видела его рядом с Симмонсом, чтобы заподозрить неладное. О чём, ты говоришь? Ты, по прежнему маленькая и глупенькая девочка Шерри. Ты, не смогла увидеть в Симмонсе верховное зло, как же ты могла разглядеть это в Президенте, которого видела то всего пару раз до его избрания. Оказавшись, в салоне для пассажиров-сотрудников среднего звена, я оказалась будто в парке кровавых аттракционов. Десятки жестоко убитых людей, окровавленные бумаги валяются на полу, кто-то пытался спастись бегством, кто-то пытался оказать попытки сопротивления. Самые удачливые смогли отобрать оружие или уложить парочку охранников. Ну, всё равно итог один, все мертвы. Только я и Джейк смогли выжить, по понятным причинам. Я нужна им, а Джейк оказался им не по зубам. Кабина пилотов закрыта, ну уже под дверью можно заметить лужи просочившейся крови. И вот, он выход. Где, же вся охрана? Три человека у моего кабинета и это всё? Джейк подходит к двери и пытается её сорвать. — Ну-ка, красавица. Отойди. ААХ.

Звук оторванной двери.

Получилось, неужели мы на свободе. Мы, же должны как можно быстрее добежать до здания аэропорта и попросить помощи. Хотя, нет наверняка там слишком опасно. Надо вырваться наружу, и попросить помощи. Спрятаться в тени, и не выдавать себя свету. Я могла так сделать в полицейском участке, смогу и сейчас. — Путь открыт, спускаемся по лестнице и бежим от сюда, к чертям собачьим! Верно. К чертям собачьим! — Ты, прав спускаемся. Спустившись с самолёта, мы даже и не подумали оглянуться назад.

Звук включённых прожекторов.

Что, это за звук? Оглянувшись назад, мы тут же упали от переизбытка света, что словно нож резал наши глаза. — АХ, СУКАА. ЧТО ЭТО? --АЙ, БОЛЬНО. НИЧЕГО НЕ ВИЖУ! Пытаясь открыть глаза, я смогла разглядеть только несколько внедорожников и кучи людей с оружием в руках. ЭТО БЫЛА ЛОВУШКА!

Выстрел.

Выстрел.

— Чёрт, что это было? -ДЖЕЕЕЙК! Это дротики со снотворным. Ну, почему он такой эффективный? Я не так чувствительна к таким препаратам как и Джейк. Что, они туда подмешали. — ОХ. — Не могу стоять, охх… Мы упали вместе с ним, какое сильное, парализующее средство. Мы лежим с ним, на бетонном полу.

Погашенные прожектора.

Я вижу шесть машин, и две дюжины людей в смокингах. Это наши сотрудники безопасности, их глаза. Их красные глаза. Вот, где они были!

Звуки шагов.

— Мы взяли их, господин Президент. Всё как вы и говорили, скоро они будут у господина Маргаритти. Как вы и предполагали, тот прислуга из багажного отделения и был предполагаемым сыном Вескера. Птички в клетке! Лоусли, подлый ты ублюдок. Кто такой Маргаритти? Как же, плохо. Похоже, что они всё знали про меня и Джейка. Джейк, он лежит напротив меня, мы пытаемся протянуть друг к другу руки. Но, не получается. — Шеррииии. Ох. Он вырубился, проклятые вы ублюдки. Как же так? Джейк, я давно хотела сказать кое-что важное. Ну, постоянно оттягивала этот момент. Джейк, руководство не собиралась тогда тебе выплачивать двести миллионов. Мама, папа почему вы не со мной? Ох… …

Вашингтон. Округ Колумбия Соединённые штаты Америки.

Ночь 24 августа.

Головной офис «F.O.S».

17:00 По Американскому времени. 23:00 По Итальянскому.

P.O.V Ингрид Ханниган.

— Чарли 1-0-1, прошу ответьте! Почему, они не выходят на связь? Самолёт с Шерри уже давно должен был прибыть в Милан. Я так и до сих пор, не могу понять почему место их посадки изменили. — Орёл главный, повторяю. Прошу ответьте! Чарли 1-0-1 в точку высадки не прибыл, повторяю! Чёрт и тут тишина. Почему, командование не бьёт тревогу. Самолёт с президентом не выходит на связь.

Звонок по телефону.

— Ну, давай Хелена. Прошу, тебя ответь!

Связь недоступна.

Чёрт, и до Хелены не дозвониться. Что, же произошло в Тиволи? Связь с Хеленой, Клэр, Крисом и Уэйном пропала. ЧЁРТ!

Звонок по телефону.

— Джилл, прошу тебя. Подними хотя бы, ты!!!

Связь недоступна.

ПРОКЛЯТЬЕ!

Звук выключенного мобильника.

— Не до кого, мы не можем связаться. Моё руководство тоже ведёт себя подозрительно, мой рейс отменён. А команда распущена. Что, же нам делать? Ребекка Чемберс, первая заметила что-то неладное. Когда, ей сообщили, что её вычеркнули из списка участников на заседании. А её делегация распущена. Она сразу же прибежала ко мне, когда поняла, что связь с её номера глушат. Она не смогла дозвониться до Барри Бёртона, когда узнала о случившемся с её приёмной дочерью, и его подозрениями о том, что за ними следят. Неужели, «Семья» пошла в ва-банк и начала действовать решительно? — Что, мы имеем, Ингрид? Леон и Шева погибли. Крис, друг Леона, Клэр и Хелена пропали. С Барри тоже нету никакой связи, я даже не знаю что с ним произошло. Он очень переживал, когда заподозрил что в больнице, куда он отвёз свою дочь, было слишком спокойно и крайне подозрительно. Джилл и Карлос друг Уэйна, тоже пропали вместе с Президентом. До Шерри и её странного друга. Тоже не дозвониться. И нашему командованию нету никакого дела. Что за чертовщина тут происходит. Послезавтра заседания, а глава государства не выходит с нами на связи и наши друзья тоже. Ребекка, неужели ты не понимаешь? Мы одни. Они разобрали наш отряд, словно автомобиль на запчасти. Они выжидали и копили силы. И теперь, они неуязвимы а мы разобщены. Её тоже можно понять, она беспокоилась Криса, после смерти его бывшей напарницы. И грустила по Леону. Я всё равно не могу поверить, как им удалось так всё ловко провернуть. Неужели весь верховный, государственный аппарат всё время был в их власти. И весь протокол RACCOON не так сильно, ослабил их как мы думали. А если, его ещё и отменят тогда нам всем конец! Девиз Вашингтона " Justitia Omnibus», ну выяснилось, что теперь и тут небезопасно. — Ребекка, они всё это спланировали. Господи, спаси нас всех. Прямо перед заседанием, прямо под носом у мирового сообщества. Как они смогли, такое провернуть. Мы думали, что ослабили их! И, что же нам теперь делать? — Ингрид, нам надо рассказать всё общественности. У меня есть подруга из «The Daily Bugle» Она обязательно нам поможет. Нам срочно нужно покидать Нью-Йорк, пока не пришли за нами. Возможно, Ребекка права. Здесь мы безоружны, а Вашингтон теперь не наша крепость. — Ты, права Ребекка. Нам нужно, что-то делать. Мировое сообщество должно узнать хотя бы из уст журналистов. Наши с тобой показания будут иметь существенный вес. Люди должны знать, что Леон и Шева погиб. А остальные пропали. Быть может заявление о похищении нашего Президента заставит их задуматься о том, что всё это заседание всего лишь пустая пьеса. Головной офис почти пустует, все сотрудники отправлены домой. Кроме нас с Ребеккой, в зданий остались только охрана, и сотрудники ночной смены и то, больше половины из них отправлены на удалённую работу. Поэтому, покинуть офис не представится сложным. Да и Ребекка, не замечала за собой хвоста по пути ко мне. — Идём! Ребекка надела кожаную куртку, а я достала из вешалки своё тёмное пальто. Лето почти закончилось и в Вашингтоне в это время довольно таки прохладная погода. Идеальные условия чтобы затеряться в толпе в вечернее время Вашингтона. Надо покинуть офис, поймать такси и уехать на вокзал. На автобанах сейчас не безопасно, есть возможность быть пойманными на КПП при выезде из города. Сядем на поезд, а ещё лучше на автовокзал. До Нью-Йорка тысячи километров, ну надо добраться туда как можно скорее. И затеряться там, у меня есть пару знакомых самое время им набрать. Покидая мой рабочий кабинет, я наткнулась на инспектора Хёрба. Не обращая внимание на Ребекку, он подошёл ко мне со стопкой каких-то бумаг. Надо придумать отговорку, чтобы он не заподозрил что-то неладное и покинуть офис. Хёрю всего лишь простофиля и сразу же мне поверит. — Мисс Ханниган, куда-то собрались? Снова наверное, этот чудак захочет прицепиться ко мне и предложить попить кофе в CoffeeTime. Как бы, от него избавиться? — Мы с этой юной дамой, должны съездить в наш филиал что в Джорджтауне. Я должна согласовать дальнейшие действие по работе с D.S.О. Скоро вернёмся, если ты опять хочешь позвать меня попить кофе, то будь добр приходи к кончу рабочего дня. Идеальная отговорка, этот простофиля поведётся на это на все сто процентов. — Мне очень жаль, но не вы, не эта прекрасная дама которую зовут Ребекка Чемберс. Никуда не поедете. Мы позволили ей доехать до вас, и вы останетесь здесь. Ребекка выразила удивление и сразу же спросила. — Что? Я тоже не могу в это поверить. — Хёрб, то есть Джеймс. Ты, это сейчас серьёзно? Ответ Хёрба не заставил себя долго ждать. — Вы никуда не поедите! Хёрб, как же так? Ты, один из них? — Охрана, будьте добры.

Выстрел.

Выстрел.

ОХХ. — Вы, что убили нас? Ахх. Нет, я не чувствую боли. Не вижу крови. Это дротик со снотворным! Мы с Ребеккой тут же рухнули на пол. Я заметили двое охранников. Это не Колин и не Майлз. Ну, ведь сегодня их смена. Что они сделали с ними? Я не могу пошевелиться, Ребекка тоже. — Это инъекция с усиленными транквилизаторами. АХ. Ловко, вы подобрали инъекцию! Ребекка, она ещё держится. Ну, тоже обездвижена. — Хвалю ваши медицинские познания, мисс Чемберс. Тяжело подбирать дозу под каждого из вас. Зависит от вашей реакции, пропорции, толщины одежды и участок внедрения. Ну, не беспокойтесь наши лучшие врачи подобрали всё грамотно. Вам придётся остаться здесь, пока не выяснится что дальше делать с вами. Господин Маргаратти, против убийств поэтому изолируем вас, от лишних глаз. Ох, кажется голова уже начинает отключаться. Кто такой Маргаритти? Ребекка уже уснула. Я слышу звук мобильника. Это не мой. — Дело сделано, Господин Президент. Они у нас, и не доставят нам проблем. ЧТО? БЛЯДЬ! Господин Президент, как же так? ВЫ ОДИН ИЗ НИХ! — Прекрасно, мистер Хёрб. Не буду врать, ваш план позволить Ребекке Чемберс доехать до Ханниган, показался мне изначально — глупым. Ну, теперь два зайца одним выстрелом. Ваше фиаско в Делви, прощается. Действуйте дальше, согласно плану. Остальных мы уже взяли. Конец связи! Сука, Хёрб. Как же так? Президент Лоусли, как же мы такое пропустили. На него же, нечего не было. Клэр, Джилл, Шерри он схватил их всех. Чёрт, ребята простите! Моя Америка, теперь только Господь спасёт тебя. ОХ, кажется я засып… …

Каве. Лацио. Итальянская республика.

25 августа.

00:00

За сутки до заседания О.О.Н по делу о протоколе «RACCOON»

P.O.V Юджин Маргаритти

Сидя в кресле своего уродливого кабинета, который даже и близко не походил на тот, что был у меня в вилла Д’Эсте, я размышлял на словами Мануэлы. — Вы сами всё поймёте, когда придёт время. Что, же этим ты хотела сказать? Прислуга однако оперативно заботится, о моём комфорте. Сигары, вино, изысканные блюда итальянской кухни. Ну, всё душа пребывает в диком дискомфорте. А дискомфорте мешает, он вредит процессу, заставляет отвлекаться. Лишние мысли, лишние движения всё это сбивает с пути. А дорогу осилит лишь идущий. Что же так мешает мне письма, которые я получил? Первое письмо:

Все фигуры шахматной доски которые были способны помешать нам на пути к нашей победы, выбыли из игры. Ключевые фигуры в целостности и сохранности. К сожалению без жертв обойтись не удалось, ну это всего лишь пешки. Ещё сутки и миру будет объявлен «Шах и Мат» Рад служить вам, Господин Маргаритти. Жду встречи с вами, после нашей победы. Quisque destinatur mori!

Абрахам. Дж. Лоусли. Печать "Семьи"

Mors erit omnibus peccatis absolvit. А отпустят ли смерть, твои грехи? Юджин. Такого ли результата, ты хотел? Как посмел Лоусли без согласования со мной, принимать такие решения. Кем, ты себя возомнил? Быть может, он этого и добивается? Доказать свою полезность, и свою производительность перед «Верховным главой». Доказать ему, что его решительные методы более эффективны, чем мои. Он не знает, что Леон Кеннеди и Ада Вонг живы. Что, мне удалось добраться только до Криса Рэдфилда и этого идиота Уэйна скоро их привезут ко мне. И то, это добыча досталась мне чудом и исключительно благодаря творению профессора. Этого Лоусли и добивается! Доказать Профессору, что он подходит ему больше, чем я на посту «Заместителя Верховного главы». Что мои попытки, обойтись без крови не эффективны. И сейчас все козыри у него в руках. Прислушается ли к нему, профессор? Быть может, он решит что я больше недостоин его доверия. А может, я и вправду недостоин. — Без жертв обойтись не удалось. CAZZOO. Он и не пытался, захотел избавиться от лишних свидетелей, ублюдок. Даже представить страшно сколько невинных людей, загубила эта тварь. Ну, почему-то такое «радостное» событие беспокоит меня меньше, чем второе письмо Профессора, который куда-то пропал, и до сих пор не объявился. Второе письмо:

Скоро, сынок всё изменится. Ты, молодец. Новый, чистый мир совсем скоро возродится из пепла. Делай так, как тебе велит сердце. Скоро увидимся и ты всё поймёшь.

Александр Роланд Айзекс. Печать "Семьи"

Скоро я всё пойму? Такие же слова, мне сказала Мануэла. Ну, БЛЯДЬ. Что, чёрт побери всё это значит? Что, я должен понять? Всё становится только запутаннее. Пытаясь сделать всё, чисто. Без крови, без лишних жертв я как раз таки и с подвинул Лоусли, окропить всё кровью. Столько смертей неужели нельзя построить что-то, не разрушая чего-либо. Неужели так устроен мир, может быть и вправду «Рождение нового мира это как роды матери. А родов без крови, грязи и дерьма не бывает. Готов, ли ты жить с этим? Юджин. Мне холодно, хотя в Италии бушует тропическая жара. Включу-ка я телевизор.

Звук включения телевизора.

Поиск.

TWFI Channel.

Голос ведущего:

Сегодня, по имеющим у нас данным последняя делегация США, уже прибыла в сердце Итальянской республики. Все подготовительные мероприятия завершены, мировые лидеры прибыли в страну и уже находятся в своих посольствах. Буквально уже через сутки будет решена судьба мирового протокола «RACCOON», что уже со дня его принятия вызывает многочисленные споры о его целесообразности. Напоминаю, что внеочередное заседание была инициирована Американской стороной. И уже завтра, будет обсуждаться вопрос о его судьбе. Наше мнение мы оставим при себе, и будем верить что угроза Биологического оружия уже миновала. Наши доблестные стражи правопорядка обеспечат безопасность наших властей. Мы будем на этом заседании, чтобы экстренно информировать вас, наших дорогих зрителей о новых изменениях. Оставайтесь с нами! С вами был Репортёр канала TWFI Channel Адриано Декоко. Vive Italy!

Выключение телевизора.

И тут, ничего интересного. Vive Italy. Когда-то, это что-то для меня значило. И что теперь? Что, теперь важное для тебя, Юджин? Италия? «Семья»? Мировой порядок будь он СУКА НЕЛАДЕН! Что, теперь важное для тебя? Этой ли великой, ты посвятил свою жизнь? Теперь я понимаю Карло, когда он пришёл ко мне. Это страшно, служить всю жизнь одной стороне монеты, и бояться заглянуть по ту сторону. Что, бы ты сказал себе десять лет назад? Тому, фанатичному юношу который следовал за своей мечтой. Что, бы ты сказал ему тогда, Юджин? — Убей свои мечты! Убей свои мечты, Юджин. Пока они не убили тебя. — Почему, так холодно?

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.