Часть 1
7 февраля 2022 г., 15:59
Ночь, время тишины, сна и покоя. Темнота обволакивает и убаюкивает. Это время суток неизменно служит отдыхом для людей. Тьму можно даже назвать успокаивающей, вместе с сотнями звёзд в небе и луной — единственным светилом во мраке ночи. И всю эту атмосферу омрачают только душераздирающие крики людей, которых заживо поедают демоны.
Очередная деревня, которой не повезло попасть в лапы демонов. Или, лучше сказать, в клыки. Ни одна живая душа не покинет деревню этой ночью, всех до единого перебьют, словно скот. Безжалостно и бесчеловечно. Хотя стоит ли приписывать человечность тем, кто давно потерял свой первоначальный облик?
— Чжанво Си. — один из демонов преклонил колени перед своим хозяином. Мужчина сидел на низкой ветви дерева и отрешенно вырезал из ветки миниатюрный меч.
Особого интереса демон не вызвал, однако взгляд на себе почувствовал, даже не поднимая головы.
— В этой деревне нет заклинателей, поэтому вам нечем питаться. Извините нас. — демон подрагивал, ожидая наказания от своего хозяина.
Тот лишь улыбнулся и плавно спустился с дерева, оставляя свое занятие. Бесшумные шаги пугали и заставляли демона дрожать ещё сильнее. Мужчина положил руку на голову демона, а затем ледяным тоном произнес:
— Я знаю.
Он сильнее сжал свою руку на чужой голове, и демон подумал, что тот сейчас её раздавит, однако рука соскользнула.
Внимание Чжанво Си привлёк ещё один человек.
— Отпустите меня! Чёртовы демоны! Беспощадные ублюдки! — мелкие демоны окружили его — кусали, рвали и ели человека прямо так, но тот все равно отбивался и продолжал выкрикивать проклятия. — Сволочи! — замахнувшись, он отбросил ещё одного демона от себя. И все-же этих монстров вокруг было слишком много.
— Эй, падальщики, вы правда не можете его прикончить или просто играетесь? — от голоса своего хозяина каждый демон, который ел этого шумного человека, вздрогнул. Мужчина воспользовался заминкой и раскидал нечисть по кругу. С грозным видом он уставился на подошедшего Чжанво Си. С ненавистью в глазах и ревом в горле он кинулся прямо на него. Хозяин безразлично смотрел на отчаяние этого человека. Лишь руку вперёд вытянул — казалось, секунда прошла, а Чжанво Си уже держал в руках человеческое сердце. Мужчина замертво упал на землю, в лужу собственной крови.
Чжанво Си скривился и коснулся губами сердца мужчины. Брови ещё сильнее сошлись на переносице и он не глядя кинул кровоточащее сердце за спину, к демонам уже обгладывающим плоть с трупа.
Облизывая пальцы, Чжанво Си и сам обернулся.
— Отвратительно. Кровь людей просто отварительна. Почему я должен выполнять грязную работу? Где черти носят свина и сестёр?
Стоило ему произнести последнюю фразу, как из-за ближайшего дома появился один низкорослый мужчина. Выглядел он лет на сорок, хотя, возможно, лишние годы придавал ему жир, заполонивший все тело. Из-за низкого роста он казался круглым мячиком. Он очень торопился, от того его тело ещё сильнее тряслось и напоминало жирную свинью, что специально откармливали и совсем скоро отправят на бойню. Стоило ему появиться, взгляд Чжанво Си потемнел ещё сильнее, а красные глаза словно налились кровью от отвращения.
— Скорость это не твоё.
Мужчина задыхался, и, кажется, не преклонил колени пред Чжанво Си, а просто замертво упал.
— Простите! Хозяин, простите этого отвратительного толстяка!
— Свин, заткнись. Где сестры?
— Они… — очередной хрип и отдышка. — Они идут…
— Сгинь с глаз моих. Иди вон, крови попей, на тебя смотреть противно.
Толстый демон удалился, стоило ему услышать приказ хозяина. Однако он не был из тех падальщиков, что питались трупами и плотью человека. Хоть демон и выглядел довольно прискорбно, но этих низших монстров обгонял на два ранга и питался лишь кровью. Поэтому он отправился в сторону кучи трупов людей, где другие демоны уже выкачивали кровь на пропитание. Тем временем из-за угла наконец появились сестры-дьяволицы, которых искал Чжанво Си.
— Хозяин! — радостно воскликнула одна из трех сестёр близняшек, но стоило ей увидеть тяжёлый взгляд Чжанво Си, затихла и прижалась ближе к сёстрам.
— Хозяин зол. — шёпотом произнесла другая девушка. — Опять.
— Да разве он бывает рад? — ответила третья сестра таким же шёпотом.
— А ну хватит шушукаться! Сеи, Рои, Синь, вас нечисть по домам носила или вы клыки от плоти оторвать не могли? Запомните вы уже, я не люблю убивать обычных людей, мне не льстит их слабость, только противно становится. Это ваша работа, а не моя.
— Простите, хозяин… — хором произнесли сестры, становясь в ряд перед Чжанво Си и склоняя головы.
Чжанво Си опять угрюмо вздохнул, но все же прекратил отчитывать девушек.
— Всех убили?
— Да. — более уверенным голосом ответили они.
— Распределили на плоть, сердца и кровь?
— В процессе.
Чжанво Си вновь нахмурился — и Сей, самая разговорчивая из сестёр, начала оправдываться.
— Хозяин, не беспокойтесь, большую часть уже съели или распределили по мешкам в гнездо. На остальную работу потребуется не больше часа.
— Полчаса.
— Но нужно…
— Нужно за полчаса.
— Я поняла. Все сделаем.
Как только она это произнесла, Чжанво Си позволил себе немного расслабиться и отпустить девушек, чтобы они продолжили работу. И все же перед тем, как вернуться на ветку дерева и продолжить наблюдать за зачисткой, Чжанво позвал толстого демона.
— Свин!
Тот, только услышав голос хозяина, помчался со всех ног, бросив все дела, что у него были и даже не вытерев рот от крови, сочащейся изо рта.
— Отлыниваешь вместо того, чтобы работать? Дела ещё не сделаны, а ты уже ешь. Жирная свинья, даже после смерти наесться не можешь. Иди работать и помогать сёстрам, быстро.
— Так вы же сами сказали…
— Я сказал за работу, а не языком окровавленным передо мной чесать. Или ты уже настолько озверел, что и речь человеческую понимать перестал?
— Хозяин, этот свин бежит выполнять свою работу!
Демон ретировался со скоростью света, не обращая внимания на лишние килограммы, явно мешающие свободному перемещению.
Чжанво Си наконец вздохнул чуть менее тяжко и направился к своему дереву и удобными ветвями. Пока демоны занимались своими делами, Чжанво продолжил свое занятие, от которого его оторвал мелкий демон. Вырезание маленького клинка из ветки дерева — простой способ занять себя чем-то, пока другие работали.
На самом деле толстого демона звали не свин, а Хоу Дэ. Только Чжанво Си это не особо волновало. Он испытывал отвращение к этому демону ещё когда тот был человеком и искренне не понимал, зачем мелкие черти вообще начали его обращение. Однако после начала, процесс было не остановить, да и Хоу Дэ на удивление оказался довольно способным. И все же Хоу Дэ слишком сильно мозолил глаза своим жиром и навязчивой преданностью вперемешку со страхом. Таких демонов Чжанво Си ненавидел больше всего и, наверное, давно прикончил всех, если бы они не приносили пользы. Однако польза Хоу Дэ не освобождала его от вечных оскорблений, пинков, издевательств с помощью крови и навсегда привязанного к нему прозвища «свин».
Самое ближайшее окружение Чжанво Си, это Хоу Дэ и сестры. Сеи, Рои и Синь были рядом с Чжанво Си ещё очень давно. Они одни из первых людей, которых Чжанво решил обратить в демонов. Поэтому они одни из сильнейших дьяволиц, да и по миру довольно известны. О подобного рода кровопийцах вообще много легенд ходит. Например, о трех сестрах, абсолютно одинаковых внешне. Все они ходят в красных платьях, словно их насквозь пропитанных кровью, с такого же цвета губами и глазами, что сверкали исключительно в полнолуние. А бледная кожа, казалось, просвечивается и сияет ночью. Сквозь неё видны абсолютно чёрные вены с густой, нечеловеческой кровью. Когда же дьяволицы приходят в деревни за новыми жертвами, они всегда смеются. От этого все люди и боятся услышать ночью радостный девичий смех.
Про Хоу Дэ тоже истории ходят. О нем говорят, как об огромном демоне, что собой перекрывает свет луны. Он способен раздавить человека одной рукой, а потом досуха выпить всю его кровь, ведь жажда Хоу Дэ безгранична.
И все же, насколько не были бы жуткими эти легенды, самым страшным демоном остаётся Чжанво Си: уже много лет он терроризирует весь простой народ и заклинателей. Он неуловим, скоростью превосходящий всех духовных мастеров вместе взятых, поэтому и внешность его точно никто не знает. Лишь замечают белоснежные волосы, что в свете луны кажутся прозрачными. А ещё красные глаза. Кровавые. Они отражают всех людей, что когда-то убил Чжанво Си. Ему подчиняются все демоны крови, потому что он их и создал. Каждого, без исключений. И управляет он ими через свою собственную черную кровь, которую поместил во все тела. Чжанво Си собирает демоническую армию из верных ему дьяволов, где каждый зовёт его Хозяин Крови.
Что самое главное — увидеть монстров можно лишь ночью. И вы эту встречу не переживёте. Утром же, с первыми лучами солнца, они исчезают бесследно. Их невозможно встретить днем: демонов словно не существует. От того день стал единственным спокойным временем для обычных людей, когда без страха смерти можно разгуливать по улицам и радоваться жизни. Ночью они на это права не имеют.
Заклинатели с этим ничего сделать не могут. На протяжении уже пяти лет демоны набирают силу, а император даже на шаг не приблизился к их поимке. Он все больше и больше теряет свой народ, который безвозвратно погибает в ночи или пополняет кровавые армии. Пока в это же время Чжанво Си наслаждается жизнью и кровопролитием, за которым наблюдает каждую ночь.
— Хозяин, всё готово. Тела распределены и помещены в мешки. Мы готовы отправляться домой. — какой-то демон из обычных солдат третьего ранга обратился к Чжанво Си, который успел вырезать целый миниатюрный меч из дерева. Как только демон подошёл, Чжанво Си отбросил свое творение в сторону и посмотрел на демона.
— Сколько времени прошло?
— А… я точно не знаю, может… — тот начал мямлить и уходить от ответа. Однако под взглядом красных глаз Чжанво солгать было крайне трудно. У него словно мороз по коже прошёлся от вида сведенных у переносицы бровей хозяина.
— Я приказал справиться за полчаса. Сколько времени прошло?
— М-минут сорок… Я не уверен. Может, тридцать пять! — демон все ещё пытался спасти свою жизнь, но терпение Чжанво не отличались продолжительностью. Стоило ему услышать жалкие попытки демона оправдаться, как разозлился ещё больше. Он резко спустился с ветки и с силой зажал горло служащего демона. Не раздавил его, просто приподнял и медленно произнес.
— Так сложно ответить сразу на чётко поставленный вопрос? Мямля. — после чего Чжанво отбросил демона вперёд на несколько метров. Возможно тот сломал себе шею, а может ему повезло и отделается парой переломов.
«В любом случае не умрёт. — подумал Чжанво Си. А потом про себя добавил. — А стоило бы».
— Хозяин, простите, что так долго! Мы пытались! — протянуто и хором кричали близняшки, бегущие навстречу Чжанво Си. Тот только устало потёр глаза.
— Уходим. И так здесь слишком задержались.