Новый лик Софи

G
Заморожен
6
Пэйринг и персонажи:
Размер:
14 страниц, 3 288 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Часть 9

Настройки
Примечания:
Шерлок ворвался в гостиную в привычной для него манере — распахнув дверь так, будто за ней мог быть враг или гениальное открытие. — Наденьте пальто, — бросил он. — Нам нужно на место преступления. Я подняла бровь от книги. — "Нам"? — У вас медицинский взгляд, а Лестрейду нужен кто-то, кто не будет спорить по каждому слову, как Андерсон. Через двадцать минут мы уже стояли в просторной, но явно заброшенной квартире в старом доме. Запах сырости и чего-то сладковато-гнилого щекотал ноздри. Пока Шерлок склонялся над столом, я автоматически начала осмотр комнаты. Мелочи бросались в глаза: сломанный замок на окне, чуть приподнятая плитка на полу у входа, следы недавней уборки в одном углу. — Доктор Ватсон, вы же только что вошли, — заметил Шерлок, когда я уже стояла на коленях, осматривая плитку. — Что вы делаете? — Проверяю, не прячется ли здесь что-то. В Афганистане часто приходилось искать тайники в таких местах. Он кивнул, приняв это объяснение за чистую монету. Я же не уточнила, что в прошлой жизни находила подобные схроны не только в военных зонах, но и в квартирах очень богатых, очень нечестных людей. Когда мы вышли, Лестрейд догнал меня у подъезда. — Вы неплохо держитесь для новичка, — сказал он. — Обычно народ после первого трупа бледнеет. — У меня, скажем так, был опыт, — ответила я и быстро сменила тему. Шерлок в это время уже был погружён в свои мысли и, кажется, вообще не слышал наш разговор. И это было прекрасно. Пока что.

***

На этот раз Шерлок даже не потрудился зайти — просто позвонил и сказал: — Спускайтесь. Машина ждёт. Мы оказались на месте ограбления в ювелирной лавке в Сохо. Владелец клялся, что сейф был закрыт, а сигнализация не сработала. Пока Шерлок изучал замок, я заметила у двери едва заметные царапины — не обычные следы взлома, а тонкие, почти декоративные, которые мог оставить только специфический инструмент. — Как интересно, — пробормотала я, проводя пальцем по металлу. — Что? — Шерлок даже не поднял голову. — Похоже на след от французской работы. Редкий тип отмычек, обычно не встречается в Лондоне. Он наконец посмотрел на меня. — И откуда вы это знаете? — В лагере военных советников в Кабуле был француз, он показывал мне, как вскрывать замки… на всякий случай. Шерлок пожал плечами, но на его лице на секунду мелькнуло что-то вроде любопытства. К счастью, он тут же снова погрузился в дело. Позже, уже на Бейкер-стрит, он с увлечением излагал Лестрейду теорию о профессиональном воре, который, по его словам, действовал «как артист». Я молча пила чай, стараясь не улыбнуться: в прошлой жизни я бы нашла этого «артиста» за день. Но это была не моя жизнь. Не сейчас.
6 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник