ID работы: 11747585

уезжая, не забывай возвращаться.

Слэш
PG-13
В процессе
7
kakttus_s бета
Размер:
планируется Миди, написано 6 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

письмо №2. «нам так много дано, а мы не ценим».

Настройки текста
холодный восточный ветер играется с покрашенными в блонд волосами, заставляет выше поднимать воротник пальто, прятать заледеневшие пальцы в карманах и слегка ёжиться, немного хмурясь. осень тут холодная, влажная и с нотками меланхолии. осень тут слишком короткая, в середине октября уже начинает белыми снежными лапами наступать зима и до самого мая остаётся здесь. несмотря на то, что чан живёт тут уже второй год, всё никак не может привыкнуть к такому климату после солнечной, тёплой и яркой австралии. парень останавливается возле небольшой лужи около пекарни, где он работает, всматриваясь, будто пытаясь найти что-то. или кого-то. через голову перекидывается шарф, завязывающийся кем-то сзади. – не стоит уже без шапки и шарфа ходить, дурак. заболеешь же. чан разворачивается на пятках и увидев друга, слегка улыбается. – доброе утро, бин. – доброе. чанбин обходит чана, достаёт ключи из кармана чёрной пушистой (и очень мягкой) куртки, открывая дверь в пекарню и пропуская старшего вперёд. чан кивает, мол, спасибо. *** в пекарне тепло. и уютно. всегда пахнет выпечкой, даже несмотря на то, что печь они пока ничего не начали, стены будто впитывают в себя этот запах. обоим это очень нравится. чан обычно говорит, выпекать что-то – это подвиг трудолюбия, терпения и любви. говорит, что печь нужно со всей любовью и нежностью, лишь тогда выпечка получается вкусной. у него этой любви и нежности много. у чанбина, чан уверен, тоже. за окном начали падать небольшие капельки дождя, вгоняя в всё глубже в свои мысли. на кухне заиграла песня, кажется, хэнка уильямса – у чанбина она стоит на звонке почему-то, хотя сам со рассказывал, что не любит кантри. чанбин отвечает на звонок и слышится только «ага», «да», «конечно». – микаэла сейчас закваску принесёт, – отключившись, сообщает младший. чан снова лишь кивает. – выглядишь грустным. что-то случилось? парень заворожено смотрит в окно, наблюдая за каплями, быстро разбивающимися об асфальт. – любовь, – отвечает он и молчит недолго, размышляя, стоит ли продолжать дальше. а чанбин ждёт, чувствует, что старший хочет что-то ещё сказать, но то ли слов подобрать не может, то ли чувств сдержать. – у меня на родине дождь, можно сказать, редкость. и большая радость. каждый раз, когда он идёт, вспоминаю один из последних дней перед отъездом сюда. тогда пошёл дождь и моя любовь вёл себя, как маленький. бегал под дождём, прыгал по лужам, а после мы вместе лежали на земле, пока капли падали на нас. в общем-то, были счастливы. – моя любовь тоже обожает дождь. *** в воздухе витает запах хлеба и булочек, которые чанбин и чан только-только испекли. – бин, достань, пожалуйста, последний противень, а то подгорят. – хорошо. чанбин поднимается со стула и идёт к печи, попутно надевая прихватки на руки. открывает дверцу и с наслаждением вдыхает аромат свежеиспеченных булочек, доставая их и сразу же несёт к прилавку. чан ловко и аккуратно снимает каждую, раскладывая на свои места. впервые за утро на его лице появляется эта фирменная улыбка, которой сразу же заражет чанбина. колокольчики над дверью дают понять, что кто-то вошёл, парни поднимают взгляды и видят уже родную синюю макушку и лучезарную улыбку. – хэй, йенни, приветик, – говорит чан. – привет, лисёнок, – подхватывает бин, быстро унося горячий противень на куню и сразу возвращаясь обратно к прилавкам. – доброе утро, чан-хён! доброе утро, чанбин-хён! – тебе как обычно? – спрашивает чан. – ага. чонин каждое утро перед учёбой с момента переезда заходил к старшим в пекарню, чтобы купить на завтрак булочки с маком и шоколадом, капучино с двумя кубиками сахара и рассказать все последние новости. чану и чанбину очень нравился этот малый, они оба считают его добрым и открытым. а таких людей не хватает. он приехал оттуда, с юга, что ещё больше цепляло в нем чанбина. *** – бин, ты не против, если я уйду пораньше? – конечно, можешь идти. чан улыбается и прощается с младшим. возле выхода чанбин ловит его, надевая на него шарф и говорит, чтобы вернул завтра. на улице всё ещё холодный восточный ветер. чан нос сильнее прячет в шарф, думая о том, что завтра всё же нужно одеться теплее. асфальт всё ещё мокрый и пару раз он чуть не вляпался в лужу. возле дома чан уже по привычке проверяет почтовый ящик. и обнаружив там конверт с самой яркой и радостной улыбкой забегает в дом. письмо №2. «нам так много дано, а мы не ценим». привет, мой милый! я сейчас начал писать дипломную работу, вдруг резко мне стало грустно и решил написать тебе. в комнате тихо и темно, только тусклый свет настольной лампы немного освещает стол и создаёт такие причудливые тени. помнишь, как ты учил меня с помощью рук делать разных животных, что плясали по стенам этой комнате в свете всё той же настольной лампы? ты даже не представляешь, как мне дороги все эти воспоминания, которые ты мне подарил. как же хочется снова вложить свою ладонь в твою, прижаться к тебе и сидеть, наблюдая за дождём — моя личная утопия. я так хочу тебя увидеть… отсчитываю дни до окончания этого университета и приезда к тебе. кстати, осталось двести пятьдесят девять дней до нашей встречи. ну, это с того момента, как я пишу. вероятно, пока это письмо дойдёт к тебе, то будет ещё меньше. самое главное, чтобы у нас хватило терпения. сегодня после пар я долго стоял на набережной. смотрел на океан и думал, что нас разделяет эта чёртова вода; что где-то там, на другом берегу, так же стоишь ты. поднимался прилив. ко мне подошёл мой друг — хёнджин — я тебе о нём рассказывал. и я вдруг вслух озвучил то, о чём думал: «разлучает, воссоединяет, отравляет, укрывает, разоблачает. набегая и отступая, всё уносит с собой». он спросил, что же это. я ответил, что это вода и время. когда мы возвращались домой, пошёл дождь. не просто дождь, а ливень! я снова прыгал по лужам и лёг на асфальт, чтобы просто расслабиться и быть счастливым, но хёнджин сказал, что я идиот, поднял меня с земли и потащил домой. одни прохожие радовались дождю, как я, а другие, наоборот, хмурились и спешили скорее домой. крис, так важно не мешать друг другу творить волшебство, пусть и маленькое. у каждого оно своё — на листе бумаги, в больнице, на кухне, на сцене. есть и те, кто творит волшебство без слов, про себя. нельзя ставить под сомнения чужие таланты. людям так много даётся даром, а мы не ценим, думая о цифрах, оплате, деньгах, чеках, копим на чёрный день, упуская красоту настоящего. целую. скучаю. твой ликс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.