ID работы: 11748575

Только

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
283
переводчик
какя_брайдис сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
454 страницы, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
283 Нравится 73 Отзывы 172 В сборник Скачать

12.Покажи мне, ради чего это все? Дай мне понять

Настройки текста
Примечания:

Я посвящаю и жертвую всем

Что у меня есть, ради того,

Что б хоть на секунду заглянуть в окончанием моей истории.

И мне жаль, что я не смог понять, что если я выберу этот путь,

И сделаю этот выбор,

Все будет напрасно.

— Я слышал разговор своих родителей. Сколько раз мне нужно это повторять?! Я узнал больше дерьма, подслушивая в детстве, чем большинство чистокровных Пожирателей смерти за всю жизнь, — ответил Драко, глубоко затягиваясь сигаретой и стряхивая пепел на пол.       После этого все замолчали, пока Гарри не посмотрел на Драко с сожалением в глазах. — Послушай, Малфой… Я знаю, ты, наверное, не примешь этого, но… Если это что-то для тебя значит, я прошу прощения за тот день и за то, что использовал то заклинание. Я не знал, через что ты тогда прошел, и, честно говоря, мне было все равно… Но сейчас… ну, мне очень жаль.       Драко ошеломленно смотрел на него, пока бумага на сигарете догорала и обжигала пальцы. — Ну… спасибо. Наверное, — пробормотал слизеринец через мгновение и снова зажал сигарету между губ, все еще пребывая в легком шоке от жеста Гарри, когда в комнате раздался внезапный хлопок. — Кикимер слышит хозяина Драко! Кикимер…       Малфой повернулся и посмотрел вниз на старого домового эльфа, который испуганно на него вылупился. — Хозяин … Сириус…?! Но вы мертвы! О, нет, нет, нет! ХОЗЯИН СИРИУС ВЕРНУЛСЯ, ЧТОБЫ НАКАЗАТЬ КИКИМЕРА ЗА ЕГО ПРЕДАТЕЛЬСТВО! КИКИМЕР НАКАЖЕТ СЕБЯ САМ! — закричал эльф, убегая и почти врезаясь в ноги Гермионы, а затем исчез с хлопком.

ОхОхОхОхОхОхО

— Что ж, все прошло не так уж и плохо, — прокомментировал Гарри, уставившись на место, где только что исчез Кикимер. — Когда уже, черт возьми, мои волосы вернут свой цвет! — заскулил Драко, бросая сигарету что бы забежать в ванную и рассмотреть отражение в зеркале.       Гермиона поправила простыню на груди и вошла в ванную вслед за ним, откинув с лица вьющиеся локоны. — Ну, вчера мы сделали это около двенадцати, а Молли сказала, цвет будет держаться двадцать четыре часа… — Это значит, что я застряну в таком состоянии еще на четыре часа! — пожаловался он, откидывая со лба темные пряди. — Ну, вообще-то три с половиной, сейчас почти 8:45, — добавила Джинни, с раздражением откинувшись на спинку кровати. — Есть ли способ заставить его измениться раньше? — с надеждой спросил Драко, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Джинни. — Нет. Боюсь, тебе просто придется набраться терпения, приятель, — ответила Джинни с легкой усмешкой. — Это не моя сильная сторона, — проворчал он, выходя из ванной и проходя в комнату для гостей. — Никто не обратил внимание на то, что в комнате полный хаос? — неожиданно спросил Гарри, оглядывая спальню с легким хмурым видом.       Гермиона оглядела комнату, плотнее натянув на себя простынь, так как тоже заметила то, о чем говорил Гарри. Кроме кровати, на которой сидели Гарри и Джинни, остальная часть комнаты выглядела ужасно, все было разбросано, словно кто-то что-то искал. — Вчера вечером все было так же? — спросила Гермиона, подражая хмурому взгляду Гарри. — Честно говоря, мы не заметили. Мы были вроде как уставшие… и возбужденные, — серьезно ответила Джинни, проводя рукой по своим спутанным рыжим волосам.       Гермиона закатила глаза и оглянулась на комнату для гостей, гадая, были ли другие комнаты в каком же беспорядке. — Я пойду проверю нашу комнату, интересно, все ли комнаты в доме такие … — Может, проверим и остальные? — перебил ее Гарри, вставая. — Я бы хотела… сначала я надену какую-нибудь одежду, — сказала Гермиона, глядя вниз на белую простынь, обернутую вокруг ее тела. — Да… хорошая идея, — согласился Гарри, глядя вниз на свои джинсы.       Через несколько минут Гермиона уже полностью одетая смотрела в какой ужасном состоянии находилась гостевая комната на втором этаже. Малфой стоял позади нее, лениво пиная ногой разбитый кусок керамической лампы. — Ну, я думаю, тут стало получше, — заявил Драко, оглядываясь вокруг с насмешливым удовлетворением. — Никто не спрашивал твоего мнения, дорогой, — пробормотала Гермиона, поднимая перевернутое кресло. — В этом то и смысл, — ответил Драко, щелчком пальцев прикуривая сигарету.       Гермиона повернулась к нему лицом, собираясь отругать за курение в доме, когда заметила что-то вокруг его руки. Вьющееся по бицепсу. — Что за хрень у тебя на руке?! — полувскрикнула она в тревоге, потянув его за запястье, чтобы изучить предплечье.       Татуировка в виде змеи с черным контуром слегка обвилась вокруг руки Драко, оживленно извиваясь. — Нравится? Я сделал ее сам, — Драко гордо улыбнулся, отбрасывая волосы с глаз рукой с сигаретой. — Как?! — спросила Гермиона, ошеломленная и впечатленная одновременно. — Билл. У него была целая коллекция книг о том, как создавать свои собственные магические татуировки, он дал мне три для начала… — Когда ты говорил с Биллом о татуировках?! — Когда помогал ставить этот чертов шатер для его свадьбы. Я прокомментировал несколько, которые у него уже были, и он сказал, что сделал их сам, а потом предложил дать мне несколько книг, которые ему больше не нужны.       Гермиона уставилась на Драко с искаженным от удивления лицом. — Так почему я увидела это только сейчас?! — воскликнула она, вскидывая руки вверх. На ее выпад Драко пожал плечами. — Я не обновил заклинание гламура сегодня утром… в этом больше нет смысла. Мне не нужно ничего скрывать от вас троих, — он медленно перевернул другую руку, открывая свою Темную метку. Гермиона внутренне содрогнулась, глядя на него. Змея на его бледной коже была неподвижна, и она осторожно провела по ней кончиками пальцев, как будто он мог почувствовать ее прикосновение. — Больно? — прошептала девушка, мрачно глядя на парня. — Нет… не сейчас, во всяком случае. Но когда… Он злится… или вызывает меня — жжет. Сильно, — мягко ответил Драко, пристально глядя ей в глаза.       Гермиона встретилась с ним взглядом и мгновенно почувствовала, как между ними промелькнула магия. Она даже не осознавала, что внезапно оказалась рядом с его грудью, между ними гудело сильное сексуальное напряжение.       Драко затушил сигарету одним движением пальцев, и вдруг его рука оказалась глубоко в ее кудрях. Откинув ее голову назад, он медленно и нежно поцеловал ее.       Гермиона задохнулась, почувствовав, как электрический импульс пронесся по ее телу подобно адскому пламени, ее руки автоматически обхватили его шею, а ноги подкосились.       Драко издал глубокий стон и крепко прижал ее к своей груди, упираясь в нее пахом он притянул ее к себе еще ближе, сильно прикусив нижнюю губу.       Гермиона застонала ему в губы и потянулась между ними, пальцами расстёгивая пуговицу его серых штанов, пока она не оторвалась, чтобы просунуть руку за пояс его шелковых боксеров и обхватить его массивный ствол большим и средним пальцами. — Блять, — прошептал Драко с коротким стоном оторвавшись от ее губ, когда она провела рукой по его члену, большим пальцем стирая излишки спермы с его головки и используя ее в качестве смазки. — Черт возьми, мы оставили вас двоих наедине на десять гребаных минут! — крикнула Джинни, распахивая дверь и пугая их обоих до смерти.       Гермиона вырвала руку из штанов Драко и отпрыгнула в сторону, краснея, пока Джинни яростно на них смотрела. Драко быстро привел себя в порядок, затем повернулся лицом к Джинни с недовольным выражением на лице. — Я бы сказал, что мне жаль, но это было бы ложью, — прошипел Драко, доставая из заднего кармана свежую сигарету. — Да заткнись ты! Я не просила гребаных извинений! Боже, как же мне надоели эти ваши узы! — Джинни взбесилась, топнув ногой и обернулась на лестницу, — Гарри, они все время были здесь, внизу! Мы идем к тебе! — Пойдемте, мы кое-что нашли. Мы звали вас пять минут, пока я не решила проверить, — прорычала на них Джинни, начиная стремительно подниматься обратно по ступенькам.       Гермиона быстро поспешила за ней, все еще красная и потянула Драко за руку, чтобы тот следовал за ней. Когда они достигли верхних ступенек, она увидела Гарри возле закрытой двери с табличкой СИРИУС, зарывшегося носом в пергаменты, и что то похоже на фотографию в его свободной руке. — Гарри? — с любопытством спросила шатенка, пытаясь заглянуть в письмо, которое он держал в руке.       Поттер поднял взгляд от писем, которые держал в руках, выражение его лица было мягким, а на глаза немного проступали слезы. — Вот, — тихо сказал он, протягивая ей письмо для прочтения. Гермиона просмотрела письмо от его матери к Сириусу, ее сердце сжалось в груди от боли за своего лучшего друга, — О, Гарри… — Вот еще это, — он протянул ей разорванную фотографию, на которой он был еще ребенком, мчащимся на игрушечной метле, и она улыбнулась, желая ущипнуть его за пухлые щечки.       Драко все это время смотрел на нее через плечо, но, когда он взглянул на колдографию, на его лица проскользнуло что то похожее на улыбку. — Боже, Поттер, ты был милым маленьким мальчиком. Что случилось?       Гермиона тыкнула Драко в живот и закатила глаза, передавая фотографию обратно Гарри. — Комната Сириуса тоже была разгромлена? — спросила она Гарри, сложив руки на груди. — Да, вот как я нашел это. Его бумаги были разбросаны повсюду, — ответил Гарри, складывая бумаги и колдо вместе. — Каждая комната, в которую мы заходили, была разрушена. Как ты думаешь, что им было нужно? — Информация об Ордене, если это был Снейп. — Но разве у него нет всего, что ему нужно? Он же был в Ордене, в конце концов, — предположила Гермиона, покусывая ноготь большого пальца. — А как насчет информации о Дамблдоре? Например, на второй странице этого письма моя мама упоминает Батильду, ты знаешь, кто это?       Гермиона вскинула бровь. — Ты же не хочешь сказать, что это… — Батильда Бэгшот! Автор… — Истории Хогварста… — Гермиона вздохнула, совершенно очарованная, — Откуда они ее знали? Она была невероятным магическим историком! — И она все еще жива, — сказал Гарри, поправляя очки на носу, — она живет в Годриковой впадине, тетя Рона Мюриэль рассказывала о ней на свадьбе. Она знала семью Дамблдора! Было бы неплохо с ней поговорить, правда?       Гермиона снова подняла на него глаза, глядя со знанием дела. Гарри спрятал письма в мешочек и на минуту отвёл взгляд. — Гарри, я понимаю, почему ты хочешь поговорить с ней о своих родителях… И о Дамблдоре. Но я не думаю, что это действительно поможет нам в поисках крестражей…       Гарри не ответил, уставившись в пол, и Джинни подошла к нему, с легким беспокойством на лице. — Я сказала ему примерно то же самое, — тихо сказала Джинни, сжав руку парня. — Гарри, я знаю, что ты очень хочешь пойти в Годрикову Впадину, но мне страшно… Вчера Пожиратели нашли нас слишком легко, и мне кажется, что мы должны избегать места, где похоронены твои родители. Они могут ждать нас, — объяснила Гермиона, боясь, что он расстроится из-за этого. — Дело не только в этом, Миона, Мюриэль много говорила о Дамблдоре на свадьбе, я хочу знать правду!       Гарри начал объяснять им троим все, что Элфиас Дож и тетя Мюриэль сказали на свадьбе. Джинни не выглядела обеспокоенной его откровениями, потому что она, вероятно, его уже выслушала прошлой ночью, в то время как Гермиона и Драко ругались. Когда он закончил, Гермиона кивнула ему в знак понимания. — Я понимаю, почему это расстроило тебя, Гарри… — Я не расстроен! — огрызнулся он, сверкнув зелеными глазами, потом сделал паузу и взял себя в руки, — Я просто хотел бы знать, правда это или нет… — Гарри, неужели ты думаешь, что узнаешь правду от старухи вроде тети Мюриэль или Риты Скитер? — Джинни прервала его, положив руки на бедра, — Ты знал Дамблдора! — Я думал, что знал, — пробормотал он, глядя на изъеденный молью ковер. — Но ты же знаешь, сколько правды было во всем, что Рита писала о тебе! Черт возьми, обо мне, Гарри! — воскликнула Гермиона, пытаясь образумить друга, — Дож был прав, как ты мог позволить кому-то запятнать твои воспоминания о нем?! — Потому что, возможно, Дамблдор не всегда говорит правду, — пробормотал Драко с напряженным выражением лица уставившись на свою татуировку и прислонившись к перилам.       Гермиона прервалась, чтобы посмотреть на него, как и Гарри с Джинни.       В этот момент она поняла, что у нее нет оснований спорить с ним, потому что Драко прав. Почему Дамблдор заявил, что его мать будет в безопасности, но оставил ее в гуще событий?       У нее не было ответов. — Может, пойдем на кухню? — заговорила Джинни, прерывая напряженную тишину, окружавшую их, — Найдем что-нибудь поесть? Я проголодалась… пойдем, Гарри.       Джинни повела Гарри к лестнице, мимо второй двери, ведущей в другую спальню. Гермиона уже собиралась последовать за ней вместе с Драко, когда Гарри внезапно остановился и встал лицом к двери, читая аккуратно написанную маленькую табличку.       Подойдя ближе, она смогла разобрать, что там написано, и остановилась рядом с ним.

Без специального разрешения

Не входить

Регулус Арктурус Блэк

— Гермиона! Ты видишь тоже, что и я?! — взволнованно спросил Гарри, проводя большим пальцем по знаку. — Р.A.Б. — прошептала она, ее глаза расширились. — Р.A.Б! — закричал Гарри, от волнения поднимая Джинни что бы закружить. — Он был братом Сириуса, — прошептала она, все еще глядя на знак, ее рука бессознательно слишком сильно сжимала руку Драко. — Осторожно, дорогая, это моя рука! — болезненно простонал Драко, взяв ее за запястье, чтобы вырвать свою руку. — Он был Пожирателем смерти! — сказал Гарри, опуская улыбающуюся Джинни на землю и кладя руки на плечи Гермионы, — Сириус рассказывал мне о нем, он вступил в их ряды, когда был совсем молод, но потом струсил и попытался уйти… они убили его за это. — Все сходится! — Гермиона внезапно ахнула, выходя из своего первоначального шока, — Если он был Пожирателем смерти, то он был близок к Волдеморту, и если он дезертировал, то должен был хотеть свергнуть его режим! — Ну так откройте уже эту чертову дверь! Это значит, что настоящий медальон может быть внутри! — внезапно закричал Драко, вытаскивая свою палочку, но Гермиона уже опередила его. — Алохомора! — взволнованно воскликнула шатенка, наблюдая, как дверь распахнулась.       Все четверо вместе вошли в комнату, оглядывая помещение. Гермиона сразу же обратила внимание на фамильный герб Блэков и девиз Чистота крови навек, висевший над кроватью. По какой-то причине Драко мог смотреть только на это, его серые глаза были совершенно безучастны. — Драко? — мягко сказала она, прерывая его транс.       Он посмотрел на нее сверху вниз, его глаза наполнились чем-то, что она не могла определить, и так же быстро, как она это увидела, это исчезло, стальная стена Окклюменции быстро откинула ненужные мысли. — Я так понимаю, он был Слизеринцем, — неожиданно сказал Драко, проходя мимо Гермионы и изучая бархатные изумрудные портьеры на кровати, проводя большим пальцем по материалу.       Гермиона прочистила горло и кивнула, пересекая комнату, чтобы посмотреть на коллекцию газетных вырезок и отодвинула свое замешательство на задворки мозга. — Они все о Волдеморте. Регулус, должно быть, был его поклонником в течение нескольких лет, прежде чем стал Пожирателем.       Она села на кровать с газетами и тут же пожалела об этом, когда в воздухе поднялась пыль, заставившая ее слегка закашляться. — Он играл в квиддич, — внезапно сказал Гарри, глядя на колдо, стоящую на комоде. — Что? — сказала Гермиона, оторвавшись от газетных вырезок, которые начала читать. — Он сидит в середине первого ряда, там, где должен сидеть ловец… — Именно там сидит ловец, — закончил за него Драко, подойдя к нему, чтобы самому изучить колдо.       Гермиона снова проигнорировала их, сосредоточившись на статьях о появлении замаскированных фигур и исчезновении магглорожденных. — Так мы никогда его не найдем! — нетерпеливо прорычала Джинни, поднимаясь с колен и заглядывая под кровать, — Акцио медальон!       Когда ничего не произошло, Гарри разочарованно вздохнул, вытирая чернила, внезапно покрывшие его руки, о джинсы. — Значит, его здесь нет? — монотонно произнесла Джинни. — Ну, он может быть здесь, но под контрзаклятием, чарами, которые могут помешать его вызвать магически, — Гермиона ответила, положив бумаги рядом с ней. — Как Волдеморт наложил в пещере… — со знанием дела сказал Гарри, погрузившись в размышления. — Как же мы тогда его найдем? — огрызнулась Джинни, выглядя расстроенной. — Мы найдем его обычным способом. Без магии, — ответила Гермиона, переворачивая подушку и съеживаясь, когда обнаружила под ней необычайно большую уховертку.       Джинни вскинула руки и вернулась к поискам под кроватью, в то время как Гарри продолжал рыться в ящиках, а Драко обыскивал его стол. Они прочесывали всю комнату больше часа, прежде чем пришли к выводу, что его тут нет.       Гермиона вздохнула и поднялась на ноги, откинув коробку из-под обуви, полную старых открыток с шоколадными лягушками, на пыльный пол, и стряхивая пыль со своей одежды, вышла за остальными из комнаты. — Он может быть где-то в доме, — прокомментировала шатенка, идя позади Драко и глядя на его волосы, цвет которых начал выцветать до светло-коричневого оттенка. Очевидно, время уже было ближе к полудню, — Независимо от того, уничтожил он его или нет, он бы хотел спрятать его от Волдеморта, не так ли? Помнишь все те ужасные вещи, от которых нам пришлось избавиться, когда мы были здесь в прошлый раз? Эти часы, которые стреляли болтами в каждого, эти мантии, которые пытались задушить Рона…       Драко усмехнулся и пробормотал что-то о том, что лучше бы они сделали фотографию на память, а Гермиона ущипнула его за ягодицу, продолжая, — Регулус мог разместить все это, чтобы защитить медальон от обнаружения, хотя мы и не осозновали этого в…       Гермиона остановилась на полпути вниз по ступенькам, ее мысли полностью остановились.       Медальон. Там был медальон!       Все трое уставились на нее, полуобернувшись на ступеньках. — …в то время, — закончила она хриплым шепотом. — Гермиона? — спросила Джинни, подняв бровь. — Там был медальон, — повторила она, ее глаза расширились, как блюдца. — Что?! — сказали они все в один голос. — В шкафу в гостиной! Никто не мог открыть его… и мы… мы…       Глаза Гарри изменились, когда на него снизошло озарение. — Кикимер вернул кучу вещей обратно! — он побежал на кухню, остальные последовали за ним, а Драко спросил Гермиону, о чем они говорят. Она рассказала, как они вычистили шкаф в гостиной, когда Миссис Уизли затеяла уборку, и как они выбросили большую часть найденного в мусорное ведро, а Кикимер вернул все обратно.       Гарри остановился перед дверцей шкафа эльфа и распахнул ее, чтобы заглянуть внутрь. Гермиона и остальные чуть не врезались в него, отчаянно пытаясь заглянуть внутрь.       Но все, что они нашли, было сплошным разочарованием. Грязные одеяла, в которых, похоже, спал домовой эльф, и старый экземпляр книги Природное благородство: Генеалогия волшебников. Гарри издал стон разочарования и схватился за одеяла, вытряхивая их. Из складок выпала лишь дохлая мышь, отчего Джинни с отвращением отпрыгнула назад. — Ну, блять, вот и все! Он пропал! — раздраженно прорычал Драко, шлепая грязной кастрюлей в раковину. — Черта с два! Кикимер! — крикнул Гарри, отбрасывая тряпки в сторону.       Громкий треск наполнил комнату, и Кикимер появился позади Гарри, его уши были прижаты назад, а вокруг них были грязные кровавые бинты.       Гермиона вздохнула, догадавшись, что Кикимер, должно быть, залечивал уши. — Хозяин, — тихо сказал Кикимер, его голос надломился, когда он уставился на Драко, который теперь прислонился к столешнице. — Забудь о нем! — огрызнулся Гарри, нависая над эльфом, чтобы привлечь его внимание, — Он не Сириус, он Малфой, он вчера покрасил волосы, и это не навсегда! А теперь послушай меня!       Кикимер оглядел ноги Гарри и с минуту внимательно изучал Драко, Гермиона тоже посмотрела на него, заметив, что теперь коричневый цвет превращается в светло-коричневый, совсем не похожий на тот черный, каким он был раньше.       Гарри щелкнул пальцами, чтобы вернуть внимание домовика. — Посмотрите на меня! У меня к тебе вопрос, и я приказываю тебе ответить на него честно, ты понял? — Да, хозяин, — тихо сказал он, склонив голову перед Гарри. — Два года назад в гостиной наверху был медальон, мы выбросили его в мусорное ведро, ты украл его обратно?       На мгновение воцарилось молчание. — Да, — тихо ответил он. — Где он сейчас? — взволнованно спросил Гарри, опустившись на одно колено на уровень эльфа.       Кикимер закрыл глаза. — Исчез, — лицо Гарри вытянулось. — Исчез? Что ты имеешь в виду?!       Эльф покачнулся и посмотрел вниз. — Кикимер?! — Наземникус Флетчер, — сказал он, сжимая руки в отчаянии, — Наземникус Флетчер украл все это, фотографии мисс Беллы и мисс Цисси, — он со слезами на глазах посмотрел на Драко, — перчатки моей хозяйки, Орден Мерлина I степени, кубки с фамильным гербом, и-и-и…       Затем он испустил леденящий кровь визг, — Он украл медальон, медальон Хозяина Регулуса, Кикимер нарушил его приказ!       Внезапно эльф бросился к покерной стойке в углу, и Гарри накинулся на эльфа, прижав его телом. Гермиона и Джинни издали крик и отпрыгнули назад, а Гарри боролся с эльфом и выкрикивал ему команды, требуя не двигаться.       Наконец домовик замер под ним, и Гарри отпустил его, а сердце Гермионы сжалось от жалости к маленькому домовому эльфу, рыдающему на полу. — Гарри, отпусти его! — сказала Гермиона, сглатывая комок в горле. — Чтобы он мог побить себя? Нет! Кикимер, я хочу знать правду, откуда ты знаешь, что Наземникус украл медальон? — Кикимер видел его! — кричал эльф, из его глаз текли слезы, — Кикимер видел, как он выходил из чулана Кикимера с руками, полными сокровищ Кикимера! Кикимер пытался остановить его, но тот засмеялся и убежал!

ОхОхОхОхОхОхО

      Через тридцать минут они все сидели за столом, волосы Драко полностью вернулись к своему обычному цвету, а Кикимер закончил рассказывать историю о том, как умер Регулус Блэк. — Я не понимаю тебя, — устало сказал Гарри, потирая глаза, — Волдеморт пытался убить тебя, Регулус погиб, пытаясь остановить его, а ты все еще был рад отдать Сириуса Волдеморту? Ты был счастлив пойти к Нарциссе и Беллатрисе и передавать информацию через них… — Гарри, он так не думает, — вмешалась Гермиона, вытирая слезы, оставшиеся в ее глазах после того, как она потеряла самообладание когда Кикимер рассказал о травме, которую он получил, наблюдая за смертью Регулуса, — он раб, домовых эльфов используют и жестоко обращаются с ними в большинстве чистокровных семей, то, что сделал с ним Волдеморт, не было чем-то из ряда вон выходящим. Что значат войны для домовых эльфов? Он предан людям, которые добры к нему, как Миссис Блэк, и Регулус, конечно, был предан. Поэтому он служил им добровольно и повторял их убеждения за другими, не зная, насколько это неправильно. — Но Регулус… — Я знаю, что он передумал Гарри, но он, кажется, не объяснил этого Кикимеру, и я думаю, что понимаю почему. Кикимер и семья Регулуса были в большей безопасности, если бы они придерживались семьи Чистокровных. Регулус пытался защитить их всех. — Но Сириус… — Сириус ужасно относился к Кикимеру, Гарри. Ты знаешь, что это правда. Кикимер был здесь один долгое время до возвращения Сириуса, и я уверена, что Белла и Нарцисса были очень милы с ним, когда он пришел к ним, поэтому оказал услугу и рассказал все, что они хотели знать. Я много лет говорила всем, что волшебники в конце концов заплатят за то, как они обращаются с домовыми эльфами. Волдеморт заплатил. И в конце концов Сириус тоже, — Гермиона закончила на этом, скрестив руки на груди. Кикимер не был виноват в том, кем он стал. Он был продуктом токсичной среды.       Через мгновение Гарри повернулся к эльфу. — Кикимер… я хочу спросить у тебя кое о чем, — он посмотрел на нее в знак одобрения. Гермиона ободряюще кивнула, сложив руки на потертом столе, — я буду благодарен, если ты найдешь для меня Наземникуса Флетчера. Нам нужно выяснить, где находится настоящий медальон Регулуса. Это очень важно. Мы хотим закончить работу, которую он начал, чтобы убедиться, что его смерть не была напрасной. — Найти Наземникуса Флетчера? — прохрипел он, опуская кулаки и глядя на Гарри большими глазами. — И привести его сюда, на Гриммо 12. Как ты думаешь, ты сможешь сделать это для нас? — Кикимер кивнул и поднялся на ноги, а Гарри вдруг потянулся в свою сумку и достал фальшивый медальон, — Я бы хотел, чтобы ты взял это, это принадлежало Регулусу, и я уверен, что он хотел бы, чтобы он остался у тебя… — Ну, черт, ты снова довел его до истерики, — зашипела Джинни на Гарри, в то время как Кикимер снова разразился слезами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.