ID работы: 11750445

A Magical Journey

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
2053
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 998 страниц, 438 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2053 Нравится 2676 Отзывы 718 В сборник Скачать

Глава 163 Алтарь и Ползуны Вельзевула

Настройки текста
      Встреча с волками Запретного Леса была неожиданным, но интересным опытом. Он не думал, что случайно наткнется на чрезвычайно редкий вид, и теперь, когда Куинн знал об их существовании, он сделал пометку о наблюдении за ними — он не был большим поклонником магизоологии и "живых" существ, но с таким редким видом он не собирался позволять своему симпатии и антипатии влияют на его суждения.       "Волки указывали на восток", - вспомнил он и использовал заклинание "Укажи мне" (версия с восточным направлением), чтобы указать себе направление для похода.       Куинн вздохнул и побежал трусцой на восток; пейзаж вернулся к сплошной серости, когда волки ушли. Уныние начинало действовать ему на нервы из-за абсолютного однообразия. Он сосредоточился на земле, бегая, прыгая, скользя по разросшимся лианам, обнаженным корням и поваленным стволам деревьев. Ноги Уэста двигались в соответствии с его волей, а ритм и звук его шагов по опавшим сухим листьям притупляли скуку.       Но, похоже, ему было скучно напрасно. Он перепрыгнул через старое, поваленное бревно, и когда его ноги оторвались от земли, его зрение что-то уловило.       Шорох; он посмотрел на землю перед собой, и небольшая куча сухих листьев раздвинулась, и изнутри выпрыгнула пиявка размером с бульдога с отверстием, полным заостренных зубов вместо рта; ее грубая и слизистая шевелилась волнами, когда она летела к нему.       Выражение лица Куинна сразу же сменилось отвращением и раздражением. Он не должен был жаловаться на скуку, и теперь ему пришлось столкнуться с этим лицом к лицу.       Он сделал глубокий вдох и выдохнул белый туман прямо на пиявку, заморозив ее внутри тонкого слоя льда. Инерция пиявки перенесла его, и Куинн поймал покрытого льдом червя в свою руку, прежде чем безжалостно превратить его в мясную котлету, раздавив все его тело во льду.       Его ноги, наконец, коснулись земли, и в этот самый момент порыв ветра поднял каждый лист вверх и в сторону, открыв кишение больших пиявок, лежащих на земле.       "Черт возьми, я так и знал!" - подумал он. "Кровососущие твари."       Как следовало из названия, пиявки сосали кровь, и Куинн страстно ненавидел их. Однажды они его укусили; это было во время его наблюдения за лесными троллями, одна укусила за руку, и в течение пяти секунд он почувствовал, что потерял большую часть крови в руке. Пиявки могли всасывать кровь, как человек, испытывающий жажду в пустыне. В тот же день Уэст обнаружил, что пиявки работают слаженно.       В тот момент, когда другая нога Куинна опустилась на землю, неподвижные пиявки ожили, и сразу же каждая из них подпрыгнула к нему. В отместку и защищаясь, Уэст поднял тот же щит, который он использовал против акромантулов. Пиявки встретили защиту и сразу же сгорели.       Но полукруглого щита было недостаточно, так как некоторые твари появились на границе купола.       - Дерьмо! - выругался Куинн, когда две пиявки прокусили его Нуар-снаряжение.       Он чувствовал, как они сосут его кровь, и в отличие от прошлого раза, когда он пытался вытащить их, но потерпел неудачу, и ему пришлось выбросить их из своего тела. Свежая кровь поддерживала магическую связь с владельцем в течение короткого промежутка времени, и прямо сейчас Куинн мог чувствовать её внутри тела пиявки. Он жестоко ухмыльнулся, и сразу же его кровь внутри тел забурлила и прожгла их плоть, как едкая кислота.       Одновременно обе теперь уже мертвые пиявки упали на землю. Затем Куинн опустил свой щит, а затем взорвал каждую тварь, на которую пал его взгляд.       - Еще что-нибудь?       Уэст огляделся и насторожился, поскольку нашествие кровососущих тварей означало, что для них тут был хороший источник крови, а любой источник крови в Запретном лесу имел высокие шансы быть опасным для него.       Он молча трусил вперед, внимательно оглядываясь по сторонам. Он пробежал около двадцати метров, когда ему пришлось резко остановиться.       - Ха-ха, - усмехнулся Куинн с искренней улыбкой на лице, - Я и забыл, что он тут тоже живёт.       Перед Уэстом лежал Цербер: чудовищная гончая, которая занимала так много места, что заставляла стыдиться слонов, арагогов и даже лесных троллей, когда дело доходило до размеров. У него было три головы. Три пары вращающихся безумных глаз; три носа, дергающиеся и подрагивающие в его сторону; три слюнявых рта, слюна скользкими веревками свисает с желтоватых клыков.       - Пушок, так тебя зовут, верно.       Пушок встал на лапы, на которых красовались острые и длинные когти. Шесть глаз оставались прикованными к нему, когда несколько гортанных рычаний слились воедино.       - Хо-хо, бодрствующий ты выглядишь гораздо более устрашающе, приятель, - улыбнулся Куинн.       Трехголовый Пушок залаял и забарабанил передними лапами по грязи. Земля затряслась, и лай заполнил пространство между деревьями.       Если бы это был кто-то другой такого размера, когтевранец бы забеспокоился, но это был тот, с кем он знал, как обращаться.       Уэст вложил магию в свое горло, прежде чем начал насвистывать с веселой улыбкой на лице. Если Флер Делакур усыпила дракона, то он уж точно усыпит Цербера, со слабостью к музыке, свистом, пропитанным густым колдовским заклинанием сна, вплетенным в звук.       Пушок выглядел смущенным, и все три головы покачали слева направо, хлопая своими шестью ушами. Цербер сделал шаг вперед, и в ответ Куинн отступил на шаг назад и вправо.       Он продолжал свистеть полминуты, прежде чем Пушок опустился на живот, еще десять секунд, прежде чем он принял позу спящей собаки, и к концу минуты трёхголовый пёс крепко спал.       - Возможно, это самое легкое, что я сделал в этих лесах, - прошептал Куинн. Ему не нужно было продолжать насвистывать из-за настоянной, завораживающей магии сна.       Он прошел вперед, присел на корточки рядом с лапой Цербера и с интересом уставился на черные когти. Он наложил очищающие заклинания на один из них, прежде чем прикоснуться к нему.       "Хм, интересно, насколько крепок этот коготь", - подумал когтевранец, прежде чем пожать плечами и поднять руку, чтобы нанести на него режущее заклинание, оставив глубокую борозду.       "Хорошо, это достаточно прочно", - кивнул Куинн, прежде чем снова поднять руку, и на этот раз, когда он отбросил клинок кончик когтя был аккуратно отрублен, "ну, это станет сложнее, когда я закончу с этим. Немного алхимии сделает свое дело."       Уэст рассовал затвердевший кератин по карманам, прежде чем двинуться дальше, но не раньше, чем потереть голову Пушка.       - Спи спокойно, дружок.       . . .       - Волки поиздевались надо мной, не так ли? - выплюнул Куинн. - Прошло полчаса; где, черт возьми, хранилище?! Эти шавки мне просто наврали.       Он стоял глубоко в Запретном Лесу, положив руки на талию, и оглядывался по сторонам. Он был так глубоко погружен в это, что, если бы не мог вспомнить каждый свой шаг, то возможно, не смог бы выбраться отсюда назад.       Уэст поднял глаза и вздохнул, потому что не мог видеть, который час. Он достал карманные часы, которые использовал Нуар, — один из его дизайнов, минималистичная конструкция, в которой не было никаких причудливых функций, а только печатный циферблат с двумя стрелками, закрывающими надежный и точный механизм.       - Уже поздно. Я должен...       Куинн смотрел прямо перед собой на землю, но он сосредоточился на своем периферийном зрении.       - Не буду лгать, чувствую себя неловко, - сказал юноша, медленно поворачиваясь налево, чтобы посмотреть, что именно он уловил. - Как я мог это пропустить? Ведь стою здесь уже добрых полминуты.       Уэст прошел вперед и остановился через десять шагов. Он наклонил голову и уставился во все стороны перед собой.       - Мастерская работа, - прокомментировал он, - захватывающая иллюзорная магия, учитывая количество света здесь. А, теперь я вижу, он нацелен на мою магию, а не на зрение.       Куинн прищелкнул языком и сморщил лицо. Ему не нравилось, что его магией манипулировали, чтобы повлиять на его чувства. Из многих чар, которые он знал, магию иллюзий почитал одной из лучших. Теперь, когда он увидел, что его одурачили, это не было раздражающим чувством.       - Это то, что чувствуют люди, когда их унижают? - он размышлял вслух, поднимая руки. - Не то чувство, которое мне нравится, причём совсем.       Он выбросил руку вперед, и она исчезла до локтевого сустава.       - Определенно иллюзия, - вздохнул он, - подожди. ...что я делаю, играю с ней?!       Уэст собрал свою магию и приступил к снятию иллюзии. Почти мгновенно морок рухнул, и зрелище внутри заставило его резко вздохнуть.       Иллюзия была создана в форме купола, а внутри была еще одна поляна.       Золотой луч света падал из отверстия в балдахине. Луч падающий на пустынные земли, озаряя их надеждой. На земле, куда падал солнечный свет, стоял квадратный алтарь, купающийся в свете софитов матери природы.       Даже это заставило Куинна подумать, что это прекрасное зрелище, но алтарь в золотом солнечном свете был не единственной вещью, скрытой под иллюзией.       Вокруг возвышенного алтаря, за пределами солнечного света, в темноте тусклого леса, были признаки сильной и активной жизни. Одно из самых очаровательных растений, которые когтевранец когда-либо видел, украшало землю вокруг алтаря своей ошеломляющей красотой.       У них не было дара света, дарованного им небесным солнцем, поэтому мать-природа решила дать им их собственный свет. На растениях цвели белые цветы, и эти цветы с белыми лепестками светились успокаивающим светом, мягко показывая, что не все в Запретном Лесу было оттенком серого.       Уэст отменил трансфигурацию на своих глазах, когда вошел внутрь, чтобы увидеть сцену так, как будто он должен был это видеть.       - Снаружи все белое и золотое, - повторил он.       Белый цвет был от цветов, в то время как золото символизировало золотой свет, освещающий алтарь.       Идеальный контраст двух противоположностей.       - Впечатляет.       Куинн осторожно прошел вперед, стараясь не наступать на светящиеся растения, и направился к алтарю. Он остановился у подножия лестницы, ведущей к алтарю, чтобы проверить, нет ли чего-нибудь, что могло бы причинить ему дискомфорт... Но вокруг было чисто. На скрытой поляне не было ничего, кроме него, алтаря и растений.       - Занимательно.       Куинн ступил на одну из четырех лестниц — по одной с каждой стороны квадратного алтаря - и начал подниматься. На лестнице было не так много ступеней, но высота каждой ступени была достаточно высокой, чтобы он не мог видеть верх алтаря, пока не преодолел половину пути.       - Это дыра? - заметил когтевранец и поспешил вверх по ступенькам, чтобы добраться до верха, где он увидел дыру в полу. Судя по внешнему виду, отверстие было частью оригинального дизайна, поскольку оно было идеально круглым, а плитка на полу дополняла зияющую дыру посередине.       - Хранилища и туннели, - сказал Уэст, присаживаясь на корточки, - В хранилище Грехов был один, ведущий в прихожую, Водный свод, ведущий в переднюю пещеру, а теперь еще и это. - Он заглянул внутрь, и при свете сверху он смог разглядеть основание, и оно было не таким уж глубоким.       Он просунул руку внутрь и коснулся стен туннеля.       - Хм, здесь нет гравюр, - заметил Куинн, - которые не исключали бы присутствия какой-то магии. - Он послал магический импульс через свою руку в стены, но на его радаре ничего не появилось.       - Неплохо, - сказав это, Уэст бросил конец шнура света Карпе Ретрактум на пол, и, зажав другой конец в руке, он спустился по веревке в туннель.       Он хотел начать на позитивной ноте, так что — Поехали!       Хлюп! — Нижний конец туннеля был покрыт мокрой грязной землей, и ботинки Куинна на пару дюймов погрузились в грязь.       - Фу, - простонал он, - это было не то начало, которое я искал... тьфу. - Юноша огляделся и увидел, что весь пол был покрыт рыхлой грязью. Не было видно ни единого клочка твердой почвы.       Уэст сделал шаг вперед, но мокрая грязь превратилась в преображенный квадрат твердого известняка как раз перед тем, как его нога коснулась земли, и с каждым шагом, который он делал вперед, Куинн превращал немного земли в известняк, чтобы идти.       - Работайте с умом, люди, работайте с умом, - сказал он, посмеиваясь в конце.       Он зажег шары света для освещения и, наконец, смог заглянуть внутрь хранилища: это был длинный изогнутый коридор, конца которого не было видно. Посмотрев наверх, Уэст увидел корни, выглядывающие из вершины. Он продолжал идти вперед и вскоре добрался до конца.       - Оу, он открылся. - Узкий коридор вел в большую комнату — если это можно было так назвать. Конец коридора упирался в стену, но это отверстие не было ни близко ни к полу, ни к потолку гигантской комнаты. Конец коридора находился прямо посередине стены.       - Итак, как мне туда спуститься? - спросил сам себя вслух когтевранец и выглянул наружу. На другом конце комнаты он мог видеть проход на противоположной стене, прямо рядом с полом.       - Что ж, давай воспользуемся моим любимым способом, - ухмыльнулся он и отступил на пару шагов назад, прежде чем рвануться вперед и прыгнуть с края в коридор. - Прыжок веры!       Он соединил ноги и широко развел руки, как любили делать некоторые люди в капюшонах, которые следовали определенному тайному вероучению, которым нравилось прыгать с высоких мест в телеги с сеном и никогда не привлекали ничьего внимания, делая это.       Конечно, у Куинна не было таких навыков, и ему не хватало стога сена, чтобы приземлиться, но вместо этого у него была магия, поэтому, когда он достиг земли, он создал Арресто моментум , чтобы сократить весь свой импульс, и приземлился с предельной грацией.       - И... вот как это делают профессионалы.       Не желая больше терять времени, Уэст побежал через комнату к проходу в стене. И он как раз дошел до середины, когда земля под его ногами раскололась, и изнутри появилась виноградная лоза, которая обвилась вокруг его ноги.       Юноша остановился на месте, повернул ладонь к лозе, ползущей вверх по его ноге, и лоза немедленно превратилась в пепел.       - Что, черт возьми, это было? Это вышло...       Во второй раз за тот же час Куинн не смог закончить фразу, так как земля под ним начала проваливаться. Та же самая лоза, которая цеплялась за его ноги, начала вылезать из трещин.       Десять. . . тридцать. . . пятьдесят. . . вскоре в земле было около сотни разрывов, и из каждого из них появлялись и поднимались вверх темно-зеленые от мха плети виноградных лоз с шипами по всей их кривизне, увеличиваясь в длину с каждой секундой.       У Уэста не было слов, чтобы описать ситуацию. Он даже не думал что-либо комментировать. А сразу же начал пятиться, когда кончики виноградных лоз повернулись к нему. Поворотный момент хаоса был внезапным, так же внезапно сотни виноградных лоз устремились к нему.       Магия тела текла по его телу быстрее, чем когда-либо, когда он довел все свои возможности до девяноста процентов, а выносливость (единственная характеристика, которую он мог увеличить) была увеличена сверх естественных возможностей его тела.       - Туда сюда зигзаги, зигзаги, зигзаги, - повторял Куинн, напоминая себе не бежать по прямой. Мудрое решение, поскольку виноградные лозы позади него вонзались в те места, где он был всего мгновение назад.       "Ползуны Вельзевула", - он узнал, что это за лозы, с одного взгляда на них. Ползуны Вельзевула были похожи на Дьявольские Силки, но гораздо хуже. Они пытались сжать или задушить что-либо в окружающей их среде, но, в отличие от Дьявольских Силков, они не ждали, пока их добыча приблизится к ним; вместо этого они активно искали любую добычу, которая приближалась. Кроме того, у них были шипы, которые вводили яд в тело своей жертвы, прежде чем втянуть ее в землю, где тела разлагались, превращаясь в питательные вещества для растения.       Уэст поспешно взглянул на проход в середине стены, который соединял эту комнату с входом в алтарь изогнутым коридором.       Теперь перед лицом опасности возникла реальная проблема; в отличие от того, когда он спрыгнул оттуда, он не мог подниматься с той же скоростью.       Куинн поднял руки, и внезапно из стены, как лестница, по диагонали поверхности, выступили земляные плиты. Когда он прыгнул на первую из них, она превратилась в известняк для прочности, и с этим он начал карабкаться по стене, поднимаясь по лестнице, которую он создал для себя.       - О нет, обойдёшься! - закричал он на грубую дюжину виноградных лоз, которые вонзились в него. Его магия загудела, и сильное режущее проклятие отрубило значительный кусок лиан, прежде чем они смогли даже коснуться его.       Но этого было недостаточно; он продолжал уворачиваться, рубить и карабкаться, но к тому времени, когда он был на три четверти пути наверх, виноградных лоз стало слишком много, чтобы Куинн мог обрывать их пучками.       - Ладно, план Б, - решил он и остановился на ступеньке. Магия беспрепятственно текла в его теле, когда порывы ветра начали кружить вокруг его тела, кольца сильных видимых ураганных ветров начали проявляться и обтекать его тело.       Примитивный разум Ползунов Вельзевула, казалось, не чувствовал никакой опасности. Они почувствовали, что их добыча остановилась на одном месте, увидели возможность, и внезапно сотни лиан набросились на него.       - Топор викингов.       Уэст открыл глаза, и, напрягая мышцы, яростные ветры, которые почти образовали вокруг него купол, были выпущены на волю в виде острых, как бритва, ветрорезов на виноградных лозах. Если бы можно было описать резню среди лиан, то это была именно она. Клочья и обрывки лоз посыпались на землю. Яд внутри просочился на землю, и почва зашипела от явной коррозии.       Поскольку лозы были серьезно повреждены, Куинн не стал терять ни секунды и продолжил подъем; вскоре он оказался внутри изогнутого коридора.       "Не останавливайся, ты знаешь, что сейчас произойдет", - мелькнуло в голове Уэста, и, как будто его мысли были услышаны, земля позади него начала дрожать, как при легком землетрясении.       - Быстрее, - произнес он и остановился в конце коридора, стоя прямо под алтарным туннелем. - Я покажу тебе, кто здесь главный.       Лучший способ борьбы с растениями состоял в том, чтобы нацелить на них одну вещь, которая была настолько вредна для них, что леса по всему миру стали ее жертвой.       - Я не использовал его из-за риска, но здесь у меня нет проблем, - выплюнул Куинн и поднял правую руку в сторону коридора.       Дрожь на земле прекратилась, и в пещере воцарилась тишина.       "Они идут". - Уэст чувствовал это.       Подобно приливной волне, выпущенной в узкое место, Ползуны Вельзевула устремились в коридор к нему, полностью заполнив его.       - Пламя, - ухмыльнулся Куинн.       Это было неожиданно. Вспышки огня вспыхнули по всему помещению; мгновенно коридор, покрытый виноградными лозами, теперь был заполнен желтовато-красным пламенем, а Ползуны Вельзевула горели.       Когтевранец сжал кулак, и крики пламени стали сильнее. Он планировал превратить каждую лозу, которая появилась в пыль. Когда он остановился, стены и земля были выжжены до полной черноты, и если бы внутри туннеля был свет, он увидел бы черный пепел от ранее трепещущих лоз, наполненных жизненной силой.       Решив, что на сегодня достаточно, Уэст выбрался из туннеля и лег на алтарь рядом с проходом, прикрыв глаза рукой.       Он издал долгий стон и заскулил, прежде чем закричать,       - Я не хочу проходить через это каждый раз, заходя внутрь!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.