ID работы: 11760167

Обитель, укрытая в облаках.

Слэш
NC-17
В процессе
457
автор
Mrs Sleep бета
Размер:
планируется Макси, написано 582 страницы, 69 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
457 Нравится 592 Отзывы 114 В сборник Скачать

Часть 52

Настройки текста
Примечания:
Итэр уже в который раз смотрел в окно, безжизненный, казалось, лишенный всех красок пейзаж, не радовал ни проезжающими мимо самым разным машинами, которым дай только повод проехать чуть-чуть побыстрее в обход ограничений, чей противный визг так и резал слух как вредный червячок, людям за рулём словно было в радость портить всем и без того паршивое настроение своим визгом. Несмотря на зиму, всё было похожим на её конец, где она понемногу вступает в весну, ещё не настало время стремительно набухающих почек и первой трогательной подростковой любви под набирающими силы нежными ласкающими лучами солнца... Зато повсюду властвовала слякоть, такая мерзкая, мокрая и грязная, словно плохое настроение людей уже не копилось внутри них, а вырывалось в мир, оседая противной неопознаваемой массой везде, куда только взгляд доставал. Не было и намёка на девственно чистый, кипенно-белый снег, такой пушистый-пушистый, приятно хрустящий под ногами и небрежно осыпающийся с деревьев ворохом кружев. Снег был грязный, мокрый, хлюпающий так же недовольно как и люди, ругающиеся на него, он смешался с землёй, застрял на шинах и испачкал обувь, лужами неприглядными растёкся по дорогам и брызгами проезжающих машин осел на одежде яростно и разочарованно кричащих людей. А про солнце, казалось, можно и не вспоминать, серое, тёмное, застеленное тучами небо не только не расщедрилось на красиво опадающий снежок, предпочитая с какой-то мрачной мстительностью кидать в катающихся в шубы, куртки и пальто людей острые, так и норовящие порезать лицо мелкие кусочки льда, но и не желало поделиться хотя бы крошечным, с ниточку лучиком солнышка, забирая всё тепло себе. Люди то и дело пробегали по улицам, кто-то в одиночестве, хмурый и апатичный, а кто-то с семьёй, где все без умолку ругались между собой, срываясь на близких по любому, даже пусть и мелочному поводу, и тут даже не было понятно, что хуже. Итэр никак не мог понять, что мешало людям закупиться до начала праздников, за неделю или две и ладно бы бежали за продуктами, потому что их долго не получится хранить, так нет, бежали, таща за собой неповоротливые, так и норовящие где-то застрять, словно не желающие погружаться в эту мрачную и недовольную всем и вся атмосферу, коробки с ёлками и украшениями, с подарками и посудой. Люди в последний момент закупались всем необходимым, бесповоротно очерняя все то праздничное и счастливое волнение, теплое и радостное предвкушение, к которому так готовились в течение нескольких недель, а кто и месяцев, тщательно подбирая подарки родным и близким, представляя, как те обрадуются, а сейчас лишь мрачно ждут, когда же впихнут ненавистные упаковки в руки таким же недовольным и уставшим друзьям или членам семьи. —А когда папа приедет? — не оглядываясь, спросил ребёнок, заправляя отросшую светлую прядку за ухо. —Да сколько можно повторять? Без понятия! — шумно захлопнув книгу, обрушил её на столешницу Камадзи. —Захлопнись сам! — крикнула строившаяся на спинке кресла Сара, подперев рукой подбородком — И без тебя тошно... —Скорее слякотно. — обернулся Итэр. —Ха! Точно! — рассмеялась девушка — А Камадзи наша самая большая слякоть. —Сейчас кое-кто сам превратиться в грязь. — угрожающе буркнул парень, одаривая всем своим постоянно копящимся недовольством кружку с кофе, которое ну никак не желало становится вкусным и не горьким, не взирая на добавленное молоко, заставляя старшего брата серьёзно задуматься, а не та самая слякоть у него заместо кофе. —Ребята, ну не ссорьтесь. — упрекала Хината, их домработница — Ну ведь скоро же праздник наступит... —Праздник проводят всей семьёй. — буркнул Итэр, даже участие вредного старшего брата каким-то образом, с оооочеееень большой натяжкой попадал под это определение. —Ну я уверена, ваш отец вот-вот вернётся, просто его чуточку задержали. Ну вы же знаете, как много преступлений совершают в это время? —Ты сама-то веришь в то, что говоришь? — озвучил мысли его, Итэра и Сары Камадзи, со стуком брякнув кружку с кофе на столешницу. Ребята уже давно потеряли надежду на то, что их отец вернется к празднику, он ещё вчера обещал им, что весь сегодняшний день проведёт вместе с ними и не помышляя о работе. Потом его внезапно утром подняли на срочный вызов, и Итэр, что не мог уснуть вплоть до утра, успел застать отца поспешно целующего каждого из них в лоб, тихо и сбивчиво извиняясь за небольшое опоздание. За завтраком Хината с натянутой улыбкой, успокаивая и себя и детей, сообщила о том, что Кудзе Такаюки приедет минимум через час, приподнятое абсолютно у всех настроение сразу растаяло и превратилось в слякоть, как снег снаружи, но была слабая надежда но то, что праздник всей семьёй всё же состоится. Потом обещанный час прошёл, потом ещё, было восемь вечера, Итэр сидел на подоконнике и смотрел в наскучивший до омерзения тоскливый и грязный пейзаж, словно художник изначально взял грязную воду и краски, столько раз смешиваемые между собой, что нельзя было разобрать где какой цвет, словно надеясь отыскать спешащий домой отцовский силуэт, но ничего. Хината обеспокоенно глянула на ребят, особняк стал каким-то холодным и мрачным, и больше всего её печалило то, как хорошо вписывались в эту тоскливую атмосферу ребята, хотелось обнять их, прижать посильнее к себе и, по голове каждого погладив, говорить, что вот-вот, совсем-совсем скоро их папа придёт. Но Хината понимала, что так лишь сильнее опечалит их, разобьёт ту слабую детскую надежду своей неуместной жалостью. Девушка поставила поднос с теплым чаем, куда насыпала пряностей, на столешницу рядом с кофе Камадзи и молчаливо ушла, хотя даже так стук её невысоких каблучков расходился по пустым коридорам мрачным ритмом, похоронной песней. —А мы даже ёлку не нарядили, — тихо пробормотала Сара — и какой без неё праздник? Итэра почти что пугали эти ненужные, не вписывающиеся в образ сильной и могущественной старшей сестры безнадёжность и смирение. —Хватит. Достало! — Камадзи резко встал со стола и направился из зала, обернувшись он крикнул брату с сестрой — Чего расселись как слизняки на траве? Живой на ноги и ко мне! Попытки отца с Камадзи замаскировать ругательства раньше бывали смешными и абсолютно нелепыми, забавными, сейчас же они вызывали у ребят тихую усмешку, и ведь брат почти что ни разу не повторялся. —Зачем это? — недовольно обернулась Сара. —Как зачем? Лучше уж вместо нытья помогли мне стащить с верхних этажей украшения, будем ёлку ставить. —А она не опала с прошлого года? — спросил Итэр, слезая с подоконника. —Она пластиковая! — рявкнул уже вышедший из зала Камадзи. Переглянувшись с Сарой, Итэр вместе с ней побежал за страшим братом, в конце концов, в чем-то он был прав. —Будто мы сами не нарядим эту ёлку, — ворчал Камадзи, с шипением отдергивая руки от пробивших упаковку жестких веток — взрослые уже, сами справимся!... Едва не уронив коробки и само дерево на лестницах, ребята всё-таки заволокли объект обсуждения в зал. Камадзи недовольно отряхивал руки от налипшей пыли и пластиковых, оттого ещё больнее колющих иголок, Сара искала ножик, чтобы разрезать скотч, в который замотали казалось всё, куда могли дотянуться, а куда не дотянулись, туда подходили и тоже заматывали, Итэр же разбирался с деталями для установки дерева и тем, как приклеить на вечер настенные украшения. Иногда к ним подходили и помогали слуги в поместье, что расходились понемногу по домам к своим семьям, кто-то достаточно высокий закреплял как следует гирлянды на стенах, некоторые помогли оттереть красивые шары и игрушки от годовой пыли, Хината, уходящая в числе последних, оставила ребятам большие кружки с новым пряным чаем и указаниями, где лежат угощения на праздник, девушка хотела ещё остаться и всё накрыть, но её выпроводил Камадзи, убеждая, что они не маленькие и разберутся. —Давай, тянись!... — кряхтел парень, удерживая Сару за ступни на его плечах. —Я пытаюсь! Не могу дотянуться! — На часах уже пол десятого вечера а макушка пластиковой ёлки так и осталась непокорённой. И дернуло же их украсить всю гостиную и в самый последний момент заняться ёлкой, пусть и с явной неохотой, но попросили бы кого-нибудь из помогающих им слуг надеть красивую, переливающуюся всеми оттенками золотого и серебряного на верхушку. —Ну поднимись ещё сильнее! — старался держать равновесие Камадзи. —Да там ещё полметра не хватает! —Может возьмём стул? — предложил Итэр. —Да я сразу же грохнусь! — возмутилась Сара, в отчаянном рывке пытаясь в который раз надеть звезду на макушку. В итоге ребята решили так: Сара стоит на стуле, поддерживая Итэра, стоящего у неё на плечах, а Камадзи придерживает её на полу и страхует их. —И... Надел!... — счастливый, Итэр обернулся на сестру. —Отлично... — прокряхтела та — А теперь слезай! Итэр только сейчас понял, что плана по его снятию на землю они не придумали, как назло его тело стало терять равновесие. —Бл... Так, падай назад! — Камадзи отошёл, расправив руки как раз в тот момент, когда Итэр, чтобы не упасть на ёлку, на которую они убили час, решил, что расшибиться об пол будет менее неприятно. Камадзи с оханьем словил младшего брата, едва не упав сам. —Итэр, ты в порядке? — слезая со стула с волнением спросила Сара. —А-ага, зато ёлка наряжена. — ответил Итэр, пока Камадзи устанавливал его на полу. —Отлично, — старший брат, увлекшийся изнуряющим, но такими веселым процессом украшения, уже не выглядел столь апатичным, на его лицо вновь вернулась улыбка — теперь накроем стол, Итэр, помнишь, куда Хината поставила салат? —Какой из тебе нужен? — спросила Сара, подтаскивая большой стол в центр комнаты.

***

—Твою мать, твою мать... — Такаюки устало тёр лицо, когда телефон в очередной раз издал столь ненавистный звон, он схватил трубку и рявкнул — Ну что ещё?! —Уп-управляющий по-полицией, — заболело с другой стороны — у-у нас тут... У нас тут проис-происшествие на... —Какого хуя вы звоните и сообщаете это мне?! — хлопнул Кудзе по столу, не дав собеседнику ответить — Вы что там, перед праздниками забыли как исполнять свои прямые обязанности? Мне напомнить вам!? —Н-н-нет... —Так схуяли вы не работаете как надо?! — почти что срывал голос Такаюки — Какого, блять, хуя, вы вообще не работаете?! —Ну мы, мы сами разберёмся! —Вот так бы сразу... — пробормотал хриплым голосом глава всей городской полиции столицы, положив телефон на стол, он оперся локтями на его поверхность и устало потер лицо — Ну и как я это буду детям объяснять? — усталым, сорванным, полным отчаяние голосом спросил он у самого себя — Типа: привет, ваш папа опять наплевал на ваши чувства, это же наш очередной семейный праздник на который я не соизволю явиться! Так что ли? Такаюки было безумно стыдно, себе он представлялся трусливым и жалким человеком, что дал верящим ему детям слово, что весь сегодняшний день он посвятит им, что украсит с ними елку, накроет стол и встретит праздник с ними. А ребята ему ведь поверили... Наверняка ждали с утра, когда он вернется с работы и принесёт подарков... Блять... Выругался про себя Такаюки, ещё же подарки... И вот что ему помешало накупить их в выходные, да хотя бы тех же сладостей в специальных подарочных наборах? Хотя их всем не купишь, Камадзи не фанат конфет, а их всегда делают, кажется, только из подкрашенного сахара и больше ничего, ему может канцелярию какую-нибудь, вроде жаловался на днях, что кончается... А вдруг решит, что отец так настаивает на его усердной учёбе, а ему и так все об этом талдычат, так ещё и дома пилить будет, и весь праздник у страшного сына насмарку! А Сара, она тоже не обрадуется конфетам, спрячет как обычно и будет тянуть до последнего, это же подарок, а потом расстроится, когда увидит, что сладости испортились! Чего ей взять на праздник? Она увлекается стрельбой из лука, но его он уже подарил, ей по возрасту новый не требуется, а тот что есть уже совсем новый, может технику какую? В её возрасте все девочки мечтают о гаджетах, хотя про его Сару нельзя сказать "как все", да и есть у неё уже телефон и компьютер свой... Может тех фигурок из её игры, про которую она рассказывала? Такаюки набрал в телефоне название и поиск игрушек, подходящий магазин оказался в том же торговом центре, даже на орм же этаже, где был отдел с канцелярией. Отлично, с двумя решили, тихо улыбнулся Такаюки, запустив в волосы ладонь. Оставался младший. Итэр ещё не дорос до увлечения компьютерными играми, да и канцелярию ему не купишь, поблагодарит конечно, но пользы от неё особой не будет для парня. Он вроде на книжку какую-то смотрел, когда они в магазин соответствующий ходили... Только что же это было, фантастика или любовное фэнтези? Такаюки взвыл в голос. —Да какой кретин додумался ставить их рядом на соседних стендах?! Кудзе стал напряжённо вспоминать, что именно из этого Итэр ненавидел, а что обожал до блеска в солнечных глазах, вроде он говорил, что терпеть не может эти розовые сопли, значит надо брать фантастику, только главное не перепутать одно с другим. Надежды Такаюки на быстрый пробег по магазинам разрушила башня из отчётов, которые следовало закончить в этом году, если он хочет хотя бы недельку после праздников посвятить детям, перед которыми и так немало провинился. И что хуже всего: никто из ребят не станет укорять его, будут беспокоиться, не случилось ли что плохое, будут настаивать, чтобы отец шёл скорее спать, а то уже валится с ног. Лучше бы уж злились, с какой-то сладкой теплотой и таким горьким, мерзким отчаянием подумал Такаюки, они еще молодые, Итэр вообще ребёнок, о себе бы поволновались а не том, как себя чувствуют их безответственный отец. Так, хлопнул по столу Такаюки, чем жалеть себя и детей, нужно сделать так, чтобы у тех не было причин грустить, нужно просто чуть больше приложить стараний и разобрать эти бумаги! Как раз успею и подарков накупить, и вернуться домой к детям, с такими мыслями Такаюки приступил к работе. Скоро раздался очередной звонок, набрав в груди воздуха, старший Кудзе уже готовился быстро послать придурка, но увидев имя того, спросил более спокойно: —Хэруо, какими делами звонишь? —И тебе доброго вечера, — раздалось недовольное в ответ — да вот хочу проверить, какой ещё идиот как я сидит праздничным вечером за бумагами? —Ха, — откинув голову на спинку стула, с улыбкой протянул Такаюки — как минимум один придурок в твоей компании имеется... Как думаешь, а мы вообще по домам успеем? —Я-то конечно успею, мне час максимум просидеть. —Да ты шутишь! Как? —Две бессонных ночи на месте, потерявшая чувствительность рука, десять исписанных ручек и сломанный принтер. — с какой-то гордостью резюмировал Хэруо — Я лично считаю, что небольшая цена за то, чтобы хорошенько отдохнуть и отпраздновать. —Эх, а я вот своим башням конца и краю не вижу, — недовольно цокнул Такаюки — даже не знаю, сколько мне ещё сидеть здесь. —Я бы помог, но это не моя специальность, да и нервов уже видеть документы нет. — ответили по другую сторону. —Это я понял... Ты-то там встать со стула сможешь, после столь долгого засиживания. Ответа не последовало, скорее всего трубку отложили. —Вообще-то... Мне судя по всему понадобиться помощь... — собеседнику было явно неловко произносить это. —Хаа... Я приеду как смогу, дай угадаю, у тебя конечности затекли? —Ну, наверное? —Так да или нет? —Да не знаю! Я не врач, чтобы о таком говорить! —Ну ты двигать ими можешь? —Ногами нет. —Значит затекли... — Такаюки задумался, мысленно строя маршрут из главного управления до дома Сугимото в голове, если соотнести со скоростными ограничениями, то он возможно успеет заехать за подарками ребятам, может и позвонит по дороге, предупреждать об опоздании он не будет, они не глупые, сами обо всём догадались, но если будет уж совсем запаздывать, скажет чтобы ложились спать и не ждали его. Если сильно постараюсь, то успею до начала праздника, сделал вывод Такаюки, вновь обращаясь к собеседнику — скоро заеду. —Знаешь, — словно будучи не до конца уверенным в своей затее пробормотал Хэруо — с бумагами есть способ проще и быстрее справится... Отдай его в городскую администрацию с жалобой на подозрительную активность обращений в период активности преступности. —Мне кажется, что они отошлют жалобу обратно со словами, чтобы я и вся полиция столицы выполняла свою работу как следует и не разменивалась на ерунду. — скептически прокомментировал Такаюки. —Не отошлют, им устроили выходные на праздники, две недели сволочам выделили, — оба главы, оба отцов с семьёй и детьми, да и те, кому приходилось эти самые выходные зарабатывать несколько секунд молчаливо почли справедливость по отношению к ним — так вот дело в том, что они не то что на каникулах, и после них соображать на работе не будут, так что на любую их претензию мы примем контрмеру и призовём их к ответственности за просроченное рассмотрение жалоб и не последовавший ответ на них. —Так, жди меня. пять минут и всё отошлю мразям! — Такаюки начал спешно клацать по клавишам, отправляя все документы, даже несколько уже рассмотренных им — Постой... А что ты сразу об этом способе не рассказал?! —Ну, во-первых это разовая акция, и этот ход нужно уметь использовать, а во-вторых у меня причин-то не было рассказывать, а теперь от тебя буквально зависит моя задница, так что строчи там быстрее, а то я опаздываю. —Ах ты!... —Чем дольше ты меня будешь упрекать, тем меньше шансов у тебя встретиться с детьми, и, я так понимаю, ты подарков им не успел купить, так что не болтай попусту. а иначе взыщу налог. —Даже я знаю, что такого нет. — бурчал Такаюки под неровные перестуки клавиш. —Ты даже не представляешь, что модно отыскать в налоговом кодексе! — раздалось в ответ. —И знать не хочу! — Такаюки торопил взглядом, словно назло ему, медленно заполняющуюся шкалу загрузки, едва сменилось 99% на экране, он в сжатые сроки собрал все вещи и выключил компьютер, по пути хватая ключи от своей машины. —И как ты до дома дойдёшь в таком-то состоянии? — поинтересовался старший Кудзе, резко выкручивая до упора руль, так как через секунду выезд на главную дорогу перекроют чужие машины, и куда только люди едут в такое-то время, да ещё и в праздник? Недоумевал мужчина. —Ну, надеяться на твою помощь мне, как понимаю, уже не приходится, так что как-нибудь доковыляю. — Хэруо на заднем сидении невольно, но ощутимо, до побелевших костяшек пальцев, вцепился в обитые тёмно-синей кожей подлокотники. —Да кому там приспичило?! — Такаюки, не отводя взгляд от дороги, пытался нашарить в бардачке звонящий телефон, на чьём экране высветилось:

Входящий вызов: Камисато Акиро (Придурок грёбаный!)

—Да блять... — едва не ударился головой в бардачок старший кудзе— Чего тебе-то надо в такое время? — приняв вызов он уложил трубку зажатой между плечом и головой — Алё! —Привет, с наступающим праздником! — спокойный, так и преисполненный довольства голос еще сильнее повышал градус хмурости мужчины, он бы положил трубку, да сейчас надо следить за дорогой, тут особо неприятный участок, старший Кудзе повысил скорость. —Чего тебе? — недовольством в голосе мужчины можно было заполнить океан. —Такаюки, я хотел... —Да помолчи ты! А то я щас врежусь!... — вывернув на более спокойный участок дороги, Такаюки внезапно улыбнулся и, всё так же не отводя взора от движения вереницы машин, протянул руку с телефоном взад — Поговори с ним. Хэруо явно не был намерен разговаривать со всякими неизвестными, но кто собирался спрашивать его мнения на этот счёт? Старший Сугимото отодвинул пакеты с подарками, которые Такаюки накупил пробежкой по магазинам, и несколькими упаковками сладостей, в которые он явно положил горький шоколад, судя по выглядывающей упаковке, и взял трубку, решив, что в случае, если его будут о чём-то спрашивать, он изобразит плохую связь. —Теперь я могу говорить? — в узнанном Хэруо голосе старшего Камисато явно скользил сарказм — Так вот, я хотел сказать, что в этот раз не буду просить прощения, хотя визгов радости по этому поводу не слышу, это несколько расстраивает... — собеседник ненадолго замолчал, собираясь с силами — В общем, даже не смотря на те, кхм-кхм, разногласия, что были между нами, да и есть скорее всего до сих пор, я хочу пожелать тебя хорошо провести праздник в кругу семьи и хочу, чтобы ты стал самым счастливым в мире человеком в новом году и... Я надеюсь, что ты там не задерживался опять до полуночи на работе, хотя бы позвони мне чтобы довести тебя домой, после того случая с десятью разбитыми машинами я беспокоюсь за других водителей, ну и тебя конечно же... —В смысле, что там за история с десятью разбитыми машинами?! — наплевав на не касающиеся его терки старшего Кудзе и Камисато и последнего в качестве своего невольного собеседника, крикнул Хэруо, ожидаю от Такаюки ответа. —Да ничего такого, просто я пока учился водить машину стал, эмм, случайным свидетелем небольшой автокатастрофы, представляешь, десять машин столкнулись все разом!... Тишина, стоящая в машине, казалась затишьем перед настоящим штормом, коим стал пугающе спокойный, казалось, даже ласковый голос в трубке. —Такаюки... — внезапная смена на крик оглушила всех, вскочивший от испуга Такаюки поспешно выворачивал руль обратно, ругая вполголоса старшего Камисато — Ты опять не предупреждая отдал трубку со мной кому-то левому?! —Хорошо, в следующий раз буду предупреждать тебя и передавать телефон кому-то правому. — усмехнулся мужчина. —Кончай придуриваться! — рявкнули из трубки, которую Хэруо держал как можно дальше от себя. —Вы гляньте на него какой привередливый. Слушай, я сейчас на дороге, и если ты продолжишь меня отвлекать, то авария будет похуже той с десятью машинами. Такаюки взял переданный по просьбе Акиро Хэруо телефон. —Слушай, я знаю что мы не ладим, так что просто с праздником с тебя. — тихо сказали с той стороны. —Это всё зачем ты звонил?! — невольно крикнул Такаюки, выворачивая руль резко в сторону, приближающееся к двенадцати время на маленьком дисплее нервировало его. —Да, по сути это так. — трубку так резко бросили, что Кудзе не сразу заметил тишину. Он было подумал о том, почему у Акиро так резко сменилось настроение, но память напомнила услужливо о том, что если он не поторопится, то опоздает.

***

—А с ним точно ничего не случилось? — Сара, сложив руки на груди, нервно шагала по комнате. —Конечно нет, он же и раньше так задерживался. — Камадзи потряс за плечо засыпающего Итэра. —Но ведь!... Но ведь праздник. — девочка села на пол, опираясь на диван. —Вот что ты от меня хочешь? — Камадзи протёр глаза, которые словно щедро смазали клеем, твердевшим с каждой секундой всё сильнее и сильнее — Чтобы я прямо сейчас пошёл к нему на работу и за полчаса привёл отца домой? —Да не знаю я! — крикнула потерявшая терпение девочка, она невольно всхлипнула, пряча лицо в коленках, открытых подвернутыми штанинами. —Сестра, — протянул засыпающий на ходу Итэр, сползая с дивана к девочке и поглаживая ту по плечу — ну не плачь, вот папа придёт и расстроиться, что ты грустишь. —А придёт ли он вообще? — шепотом уже безнадежным, таким отчаянным спросила девочка. —Разрыдались тут!... — буркнул раздраженный Камадзи, вставая с дивана — Прежде всего папа расстроиться, что вы двое сидите на полу! — подняв обоих за плечи, он усадил их на диван и сел между ними, совершенно неловко, с алым лицом, парень попытался приобнять их, прижимая к себе — Ну ведь отец всегда возвращался, поздно, но возвращался домой, и сейчас вернётся, нужно просто немного подождать! —А-а-а если он не приедет? — заикаясь спросил Итэр, поджимая к себе колени, пусть в доме и было тепло, даже жарко, но холод источали такие страшные, хуже любых чудовищ из книжек, слова. —Он, вернётся. — твёрдо, едва ли не по слогам постановил Камадзи как самую непреложную в мире истину — Вам ещё подарки открывать. —А ты что, приготовил? — доверчиво спросил Итэр. —Откроешь увидишь. — буркнул Камадзи, заставив Сару закашляться в удивлении.

***

Довезя Хэруо до поместья Сугимото, Такаюки ехал в тишине несколько апатичной, давящей столь не заметно и так же сильно, не давая вздохнуть хоть чуть-чуть глубже. —Твою мать, ну что же оно так долго?... — протянул Такаюки, устало положив голову на руль, нервов у него попусту не было, было только желание доехать наконец-то домой и встретиться с детьми, а словно назло всем недовольным на практически пустой трассе, светофор ни в какую не хотел менять цвет. В очередной раз зазвонивший телефон Кудзе поднимал уже устало и даже не глядя на имя. —Хей, капитан! — раздалось весёлое от ребят заведующих дорожным порядком — Вы тоже в последний момент вспомнили про подарки и ехали за ними прямо перед началом праздника? —Нет, задержался с бумагами. — мрачно оглядывая не изменивший своих цветов светофор, пробормотал Такаюки, у которого глаза слипались прямо на ходу. —Ха, а вы как всегда трудолюбивый! Как у вас там говориться? "Сначала работа, потом всё остальное?" —Это не у нас. —Да? Ну не суть! Вы, скажите ка, где сейчас? На втором или тринадцатом участках? —Ну... — Кудзе огляделся, едва распознав вдалеке маленькую табличку с номером — Тринадцатом, а что? —Ну, помните вы наш отдел отмазали от проверки, когда те мажорчики заявили на нас, вы ещё месяц оттягивали расследование, пока не всплыли доказательства того, что нам подбросили фальшивые отчёты, чтобы нас всех засудили разом? —Помню конечно же, до сих пор вспоминаю их злые рожи, когда мы им показали улики уже против них. —Ха! Да Фотки их рож у нас висят на почётном месте в высочайшем качестве, всему отделу настроение поднимает! —Это, конечно, здорово, но всё же, причём тут то дело? Вместо ответа светофор сменил свой цвет так быстро, что промежуточный едва-едва успел промелькнуть, в трубку ошарашенному кричали: —С праздником вас, капитан! Считайте, что долг всем отделом отплатили! —С-спасибо ребят... — в сердце Такаюки вновь засияла надежда, и он вдавил педаль в газ. Обгоняя машины, он нёсся на самой большой допустимой скорости, вспоминая все самые короткие маршруты и срезки, за двадцать минут до двенадцати он уже выбегал из машины, подхватив все пакеты с подарками и буквально взбегая по ступенькам и распахивая дверь. —Я дома! — крикнул Такаюки, невольно улыбаясь от всего того тепла, чистого, незамутненного счастья в этих простых словах. Из гостинной послышались шаги и в коридор выбежал Камадзи. —Папа! — просияв, старший сын буквально набросился на отца, обнимая того, следом выбежала Сара, она тоже собралась набежать на папу, но, опомнившись, забежала обратно в гостиную. —Итэр, Итэр! Просыпайся, папа пришёл! —А я говорил, что он вернётся... — тихо ответил мальчик, с улыбкой махая вошедшему отцу, за которым счастливым хвостиком бегал Камадзи. —Уж извините ребятки, задержался... Только взглянув на счастливые лица своих детей, на их чистые, искренние улыбки и восторг от того, что он просто вернулся вовремя, Такаюки понял, что все его усилия того стоили, вся спешка была не зря. Всё того стоило. —Пап, а смотри как мы всё украсили! — радостно сказал Итэр, после того как отец с любовью поцеловал его в лобик в качестве приветствия. —Вы? Всё это? Невероятно! — искренне восхитился Такаюки — И всё сами? —Ну там Хината помогала, и другие перед тем, как уйти. — добавил Камадзи. —Но большую часть мы! — твердо заявила Сара, с которой Такаюки, взяв на руки, кружил по комнате, заметив впившегося взглядом Камадзи, он перехватил дочку и потрепал мальчика освободившейся рукой по голове. —Тебя я тоже покатаю. —Пф, я уже совсем взрослый чтобы меня на руках носили! —Отлично, тогда катай меня. — заявил Итэр, тянясь к старшему брату крошечными ладошками. —Ты слишком тяжелый для этого! — раздражённый Камадзи сказал это после того, как поудобнее перехватив брата. поднял его в воздух. —Нет, это ты слишком слабый для меня! — смеялся Итэр — Вот уронишь меня, я буду падать и вырву тебе все волосы! —Только не волосы! — вскрикнул Камадзи — А то у меня голова будет лысой и начнёт блестеть как у того страшного Камисато! Такаюки, на мгновение представив лысого Акиро, не смог сдержать смех, решив обязательно после переименовать того в телефоне в "Лысого придурка". Вечер был коротким, но сколько простого счастья полнилось в нём, как много улыбок просияло ярче звезд на небе! Подарки было решено открыть утром, и вся семья разошлась по кроватям. —Эм, пап... Пап!... — шепот разбудил уже задремавшего Такаюки. —Сара, чего ты не спишь? — приподнявшись на локтях, попутно путаясь в хлопковой пижаме, спросил недоумевавший мужчина. —Ну, эмм, я... Можно я сегодня посплю с тобой? — скороговоркой протарабанила девочка. —А, конечно можно! Забирайся. Счастливая, теперь уже полностью уверенная в правоте своего решения прийти к отцу, Сара забралась на кровать, тут же бережно и чутко укрытая теплым одеялом. —Камадзи, а что ты тут делаешь? — удивился через минуту Такаюки. —Ну, просто мне не спиться! — отвернулся парень. —Он тоже спать с тобой хочет? — спросила девочка. —Н-ничего подобного! —Он врёт! —Итэр, тебя-то сюда что дёрнуло?! — отпрыгнул в сторону Камадзи. —Мы оба пришли поспать с папой и Сарой. — сдал их обоих мальчик, направившись в сторону кровати и дергая старшего брату за рукав в ту же сторону, недолго колебавшись, тот пошёл за Итэром и вся семья Кудзе заснула вместе. Всё-таки они собрались, успел подумать с робкой, несколько пугливой улыбкой полной счастья Итэр перед тем, как заснуть.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.