Гамбит Королевы
15 февраля 2022 г., 23:15
Примечания:
Повторюсь лишь, что комментарии в тексте от оригинального автора)
От Автора: Я честно не знаю, что еще сказать, кроме как давайте, черт возьми, начнем. Нам многое предстоит.
Музыкальное сопровождение: SOB – Nathaniel Rateliff & The Night Sweats
Дисклеймер: Я ничем не владею, пожалуйста, CapCom, не трогайте меня, я просто фанатка, которая считает вас реально классными.
***
Шарлотта следовала за сгорбленной ковыляющей фигурой, ведущей ее от похожего на церковь здания вниз по каменистой лесной тропинке. Деревья выглядели больными, как если бы были готовы сбросить осеннюю листву, несмотря на лето в самом разгаре.
- Так где это мы?
Спросила Шарлотта, оглядывая Моро и сохраняя дистанцию в три шага позади. Нужно всего лишь дойти до более-менее знакомого места, тогда бы она смогла попытаться…
- Мы покинули крепость и направляемся в деревню.
Здесь были другие люди? Слава богу, хоть кто-то из них поможет ей.
- А у деревни есть название?
Терпеливо спросила девушка. Может получится определить, где она, по карте.
- Матерь просто называет ее деревня.
Ответ Моро заставил Шарлотту нахмуриться. Что ж, это особенно оригинально…деревня без названия? Такое вообще возможно?
- Понятно.
Двое продолжили путь и, в конце концов, Шарлотта заметила, как Моро периодически оглядывается на нее.
- Что?
- Ты все еще здесь.
Лицо Моро выражало любопытство.
- Конечно, все-таки я сказала, что собираюсь помочь.
Шарлотта почувствовала неприятное покалывание сзади шеи. Она пока что действительно здесь, но собирается сбеж…
- Это хорошо. Не хочу, чтобы мне пришлось убивать нового друга. Матерь бы разозлилась.
Разъяснения Моро заставили ее остановиться и вспомнить инструкции, данные ему перед их уходом.
“Моро, отведи нашу новую гостью в резервуар и будь любезным хозяином, пока она здесь остается.”, - Моро кивнул.
“Да, Матерь”, - сказал он, хотя и его слова казались гортанными из-за мокроты, сквозь которую он говорил.
“ Я верю, она не доставит тебе неприятностей, но, если попытается, убей ее и отправь тело Леди Димитреску”, - спокойствие Миранды ощущалось зловещим само по себе, даже не учитывая смысл сказанных слов. Шарлотта слегка вздрогнула при этом воспоминании.
- Нет, я не думаю, что кто-то из нас хочет этого.
Девушка впервые была искренней.
- Нет.
Моро согласился с ней, хотя и продолжил время от времени оглядываться назад. Прошло несколько минут, прежде чем он заговорил снова.
- Почему я?
- Прости?
Растерялась Шарлотта.
- Я никому не нравлюсь...
Детская печаль отчетливо слышалась в его булькающей речи. Сердце девушки сжалось.
- Я уверена, что это неправда.
Все они были безумцами, но это утверждение, сказанное таким тоном, задевало.
- Правда. Я не нравлюсь остальным... Они обычно не разговаривают со мной.
Моро избежал ее взгляда и продолжил ковылять вперед.
- Это потому, что я не могу управлять своим Каду так хорошо, как они...
- ... Что такое каду?
Нерешительно уточнила Шарлотта. Она своими глазами видела силу управления металлом, но это все еще казалось бессмысленным. Такой бред, как сверхспособности, не должен был быть реальным.
- Хочешь посмотреть?
Спросил Моро с чем-то, что Шарлотта приняла за улыбку и нерешительно кивнула:
- ...Конечно.
Ответом стали хлопки и хихиканье. Двое остановились.
- Хорошо. Смотри на меня.
Он поднял руку и произнес это так, будто сейчас очень сильно сконцентрируется. Или вот-вот обделается...
О боже, он сумасшедший, подумала она и заставила себя улыбнуться. Шарлотта не понимала, как продолжала забывать об этом, но ее разум работал именно так, словно пытался отгородиться от всего происходящего, как будто само осознание того, через что она проходит было слишком тяжким.
В конце концов, Моро остановился, опустил руки и усмехнулся.
- Та-да!
Гордо повернул шею к Шарлотте, смотря на нее и жестом указывая через плечо, чтобы она посмотрела назад. Как только она это сделала, ужас облил ее с ног до головы. Сплошная 10-футовая стена зеленой шипящей сочащейся жидкости и гноя застывала в странную зеленую структуру, похожую на коралл.
- Н-на ощупь кислотная. Сильно жжет.
Объяснил Моро с ужасающим ликованием.
Ладно, бежать было не лучшей идеей, потому что он просто поймает ее… этим, и растворит в кислоте. Отлично.
- Это... очень впечатляет.
Девушка попыталась скрыть свой ужас и сохранить нейтральное выражение лица.
- Ты действительно так думаешь?
Моро будто только что получил самый искренний комплимент.
-Какого хрена ты перекрыл путь, придурочный урод.
Послышался раздраженный мужской голос с другой стороны большой стены затвердевшей жижи и гноя.
Моро, собиравшийся посмеяться, струсил, когда стена легко разбилась вдребезги легким взмахом огромного металлического молота, открыв за собой Гейзенберга.
- П-п-прости, брат.
Моро заикнулся от страха.
- Попробуешь, - продолжил Гейзенберг, заставляя сгорбленную фигуру хныкать, - сделать это еще раз, и я размозжу твою мерзкую голову как прыщ.
- Прости, прости!
Моро схватился за лицо в попытке защитить его. Гейзенберг ждал, пока тот нерешительно опустит руки. Как только мужчина увидел глаза Моро, тут же сделал полшага вперед, заставив его вздрогнуть. На лице Гейзенберга промелькнула ухмылка, прежде чем он оглядел Шарлотту поверх очков.
Вот засранец, подумала девушка, на полсекунды открыв рот и тут же закрыв его.
- Есть что сказать умного, Скарлет?
Спросил он, но она захлопнула рот, насмешливо нахмурившись. Шарлотта ненавидела таких задир, как этот парень, но у нее не было способа обезопасить себя. Все эти монстры были на другом уровне, а она заслужила шанс на свободу не только для того, чтобы потерять свою жизнь из-за короткого замечания.
- Так я и думал.
Гейзенберг закинул молот обратно на плечо и собрался уходить.
- Постарайся не сломать свою новую игрушку слишком быстро.
Мужчина достал сигару из кармана пальто, и ее конец, казалось, загорелся сам по себе, прежде чем оказаться у него во рту.
- Ты помнишь, что случилось с предыдущей.
Это звучало неутешительно...
- Ты в порядке?
Спросила Шарлотта с некоторым сочувствием. Видимо даже у психопатов есть свои страхи. Моро кивнул, заикаясь:
- Д-да...
Этот простой кивок с трудом дался его трясущемуся телу, но они все-равно сразу же продолжили путь в деревню.
Шарлотта с любопытством оглядывалась вокруг. Она словно вернулась в конец 1800-ых. Все были одеты очень просто. Изредка встречались люди в более современной одежде, но их было мало. Дороги, если их можно было так назвать - грунтовые. Было и несколько тракторов и автомобилей, но все они, опять же, выглядели в лучшем случае как машины 1940-х годов. Вся местность будто оказалась погружена во временную капсулу. Очень плохо благоустроенную капсулу. Было несколько редких электрических линий, но похоже, что газовое освещение все еще преобладало. Скот свободно бегал вокруг и гадил где попало. Пахло настолько отвратительно, что по сравнению с этим Моро казался благоухающим ромашкой.
- Кто эти люди...
Обеспокоенно спросила Шарлотта. Как это место вообще могло существовать?
«Кто это?», «Чужак?», «Она с лордом Моро», «Может быть, новый лорд?», «Не думаю. Матерь Миранда что-нибудь сказала бы», «Что на ней надето?».
Шарлотта слышала редкие перешептывания жителей, пока они шли к центру деревни, а затем по южной тропинке. К тому времени, как они добрались до водохранилища, солнце село, а дыхание Моро стало затрудненным.
- Эй, тебе нехорошо?
Моро остановился, чтобы выблевать огромную зеленую лужу.
- ВОУ!
Она быстро отступила от шипящей, пузырящейся слизи.
- Боже мой, тебе нужен врач?
Девушка не знала, что делать в этот момент. Она могла бы попробовать убежать, пока ему плохо, но помнила о способности лорда создавать стены из кислоты, а еще не знала, как добраться до статуй или даже в каком направлении двигаться дальше.
В конце концов Моро упал в воду, и его тело начало конвульсировать и видоизменяться. Шарлотта медленно отступила назад, в ужасе наблюдая, как он превратился в гигантского монстра и нырнул в водохранилище.
О, черт возьми! Подумала Шарлотта, убегая назад в сторону деревни. Как она и боялась, стена ила быстро образовалась и преградила ей путь, но, к ее удивлению, она не была окружена и мгновенно убита. Девушка повернулась и обнаружила, что существо выползло из водоема.
- Пожалуйста, не уходи.
Услышала она, когда существо открыло рот, чтобы тело Моро высунулось, как язык. Это было слишком для нее. Боже правый, что это за тварь?
- П-пожалуйста, не уходи, - прохрипело оно снова, - Я не хочу, чтобы ты уходила.
- Хорошо, хорошо, я останусь. Пожалуйста, не делай мне больно.
В ужасе Шарлотта быстро кивнула.
Моро улыбнулся, прежде чем существо снова закрыло рот и нырнуло обратно в водохранилище. Мгновение спустя, она упала на колени от напряжения. Да, это было слишком. Что ей теперь делать? Шарлотта сказала, что поможет, но как? Она даже не знала, с чего начать. Хотелось бежать как можно дальше, но если она это сделает, то умрет. Люди здесь считали этих уродов "лордами" и, похоже, уважали эту мать Миранду. Если бы она попросила кого-нибудь из них о помощи, они, скорее всего, предали бы ее за полсекунды, не задумываясь. Учитывая, насколько сильны эти монстры, без армии ей отсюда не выбраться... Единственный способ выжить - это быть полезной...
Прошло несколько часов, но, наконец, мокрый Моро выполз из водоема.
- Так гораздо лучше.
Сказал он, когда к нему вернулась его обычная гортанная речь.
- Это было очень больно...
Тихо добавил он, прежде чем встать и подойти к Шарлотте, издавая хлюпающий звук при каждом шаге.
- ...Ты осталась?
Моро улыбнулся, как будто не ожидал, что она сделает то, о чем он просил. Шарлотта, все еще напуганная, кивнула. Моро жестом пригласил следовать за ним.
- Моя комната здесь.
Он привел ее в какое-то место, похожее на пещеру. Несмотря на то, что все внутренности кричали девушке не заходить внутрь, она все равно проследовала за Моро по лабиринто-подобным шахтам и, в конце концов, оказалась в полуразрушенной узкой деревянной комнате с несколькими небольшими предметами мебели и веревками под потолком, на которых висела одежда, казавшаяся слегка влажной.
Сильный запах плесени наполнял воздух, но он был более приятным, чем обычная вонь деревни или Моро, так что она вдыхала его, как свежий воздух.
На столе ждала небольшая круглая коробка с запиской.
Лорд Моро,
вот запас пищи, который вы запросили на неделю.
- Герцог
Увидев коробку, он хлопнул в ладоши и поспешил открыть ее. Внутри оказалось простое колесо сыра. Плечи Шарлотты опустились. Она тут умрет.
- Вот... ты можешь первой отрезать свою долю на ужин.
Предложил Моро, протягивая ей нож для масла, который выглядел так, будто его не мыли как следует несколько месяцев.
- Это... мило.
Девушка старалась быть вежливой. Последнее, что ей было нужно, это расстроить единственного человека, который, казалось, не хотел ее убить. Она взяла нож и отрезала маленький кусочек, есть после всего этого стресса все-равно не хотелось.
Моро принял нож обратно и убрал его, совсем не помыв, отчего Шарлотта внутренне вскрикнула.
- Это мое место.
Моро проковылял к секции с ковром, табуретом, телевизором, старой дровяной печью и столом, на котором стояла банка с надписью: "Каду", а также старый телефон, несколько книг и клочков бумаги, разбросанных вокруг.
- Можешь занять вон тот угол.
Моро жестом указал на небольшое пустое пространство в узкой комнате.
Шарлотта кивнула и прошла туда, чтобы присесть, а Моро завалился на табурет и включил свой любимый фильм. Старый черно-белый романтический фильм, где парень в конце концов завоевывает девушку. Он смотрел его с широко раскрытыми глазами, используя параллельно когтистый палец, чтобы назрезать и есть сыр, не отрываясь от экрана.
Шарлотта слушала фильм, но не смотрела. Вместо этого она начала рыться в своей сумке, чтобы посмотреть, с чем ей придется иметь дело. 3 комплекта дневной одежды, 3 комплекта ночного белья. Некоторые туалетные принадлежности, которые она носила с собой, аптечка первой помощи, месячный запас таблеток для очистки воды, веревка, несколько пакетов со смесью для перекуса, кошелек, в котором было 450 леев, что эквивалентно примерно 110 долларам США. Ее удостоверение личности, кредитная карта, дебетовая карта и т.д. Карманный нож официально исчез, но она улыбнулась, когда достала то, что надеялась найти. Ноутбук. Она позаботилась о том, чтобы выключить его во время путешествия, так что он должен быть полностью заряжен. Придется экономно использовать его, если она собирается провести полноценный анализ данных. Собирать данные на бумаге, а затем переносить их сюда. Ограничить время до 10-15 минут в день, и тогда ноутбук продержится 3 недели. Нет, это не сработает... Хорошо, собирать данные в течение двух с половиной недель. Ограничить время до 2 часов на оцифровку и выключить, чтобы оставить еще 1 час для презентации того, что она нашла? Это может сработать. Она покопалась еще немного и улыбнулась, вытащив маленький черный квадратик. Бинго. У нее есть беспроводная точка доступа. Она улыбнулась этому и включила ее. Порылась в поисках телефона. 5% зарядки. Черт, лучше действовать быстро.
Девушка быстро подключилась к Wi-Fi и открыла карту, чтобы попытаться выяснить, где находится, используя GPS. Шарлотта уставилась на экран абсолютно расстроенная. Достала бумажную карту и попыталась увеличить масштаб, чтобы найти ориентир. Вскоре нашла ответ и отметила свое местоположение на бумажной карте. По крайней мере, у нее что-то получилось. Посмотрим, что вокруг...
Черт... до следующего ближайшего города было еще 50 миль. Городок был приличного размера, в нем была Кора, которая, как она узнала, была чем-то вроде Walmart, так что это было приятно. Где она находилась по отношению к хижине, в которой собиралась остановиться? Как только этот вопрос прозвучал в ее голове, телефон отключился.
"Черт побери...", - раздраженно подумала она, отключая мобильную точку доступа. Не было смысла убивать батарею и в ней.
Девушка собрала все вещи, положила рюкзак на землю и использовала его в качестве подушки. Может ей повезет, она проснется и поймет, что все это было лишь дурным сном.
Но этого не произошло, так как на следующее утро ее толкнули, чтобы разбудить.
- Еще 5 минут.
Проворчала она, прежде чем вспомнить все, что произошло. Это заставило ее резко проснуться и начать проверять, цела ли она. Не пропали ли пальцы? Живот не разрезан? Она вздохнула с облегчением, только чтобы увидеть, что Моро смотрит на нее в замешательстве.
- Сейчас полдень... ты не двигалась.
Объяснил он с ноткой беспокойства.
Должна ли она извиниться? Она была как бы в плену, но он не был ужасным.
- Прости. Вчерашний день сильно выбил меня из колеи.
Ответила она, придерживаясь своего плана быть вежливой, поскольку Моро, насколько ей известно, не хотел ее убивать.
- Я собираюсь пойти поплавать, у меня болит тело.
Шарлотта кивнула, вставая и перекидывая сумку через плечо.
- Тогда пойдем.
Согласилась она, готовясь последовать за ним к выходу из шахты. Ей нужен хоть какой-то план. Шарлотта начала размышлять, честно говоря, у нее уже было несколько предложений, которые могли бы улучшить качество жизни Моро, но пока не было ничего, что можно было бы исследовать. Она обдумывала это, медленно перекусывая пакетиком походной смеси. Нужно составить рацион, это единственная еда, которая у нее была, кроме сыра в "комнате" Моро. Есть еще 5 пакетов со смесью. Если бы она ела только половину в день, это дало бы ей хотя бы немного калорий на 10 дней... а нужно на 21. Значит 11 дней придется просидеть на воде и, вероятно, зараженном сыре. Будет нелегко, но она выживет. Да, некомфортно, она будет голодать, но опять же, выживет, и этого достаточно. Можно есть походные смеси раз в два дня, так будет лучше, чем уничтожить все калории за раз.
Решив так, она положила полпакета смеси обратно в сумку. Девушка увидит его снова через два дня. Прошел целый час, но в конце концов Моро вернулся.
- Привет.
Он ковылял, и его одежда снова была залита водой.
- Ты меня видела?
Спросил с улыбкой.
- Да, ты действительно плавал вокруг.
Ответила Шарлотта с короткой усмешкой. Чем больше она разговаривала с Моро, тем больше ей казалось, что она разговаривает с ребенком. Странным ребенком-рыбой-монстром.
Он хихикнул, а затем отвернулся, чтобы откашлять небольшую лужицу мокроты. Шарлотта поморщилась, так как рвотные позывы сопровождались не самыми приятными звуками.
- Так где ты хранишь свои исследовательские заметки?
Моро нахмурился.
- Это секрет.
Лорд выглядел обеспокоенным.
Похоже, он действительно невероятно ценит и уважает матерь.
- Ну, я не могу выполнить обещание, данное Матери Миранде, если не увижу записи.
И это, кажется, разрывает Моро на части.
- Она не будет довольна никем из нас, если я не смогу сдержать свое обещание, потому что ты не помог мне, как она просила.
Шарлотте было противно так манипулировать бедным Моро, но единственный способ выжить сейчас - действовать вот так.
- О нет... о нет-нет-нет-нет-нет…
Повторял расстроенный Моро. В конце концов он кивнул.
- Если это для Матери...
Отстой. Отстой так поступать, Шарлотта.
- Спасибо, Моро.
Шарлотта с улыбкой встала.
Он еще чуть-чуть поколебался, но, в конце концов, повел ее за собой. Мимо ветряной мельницы и на этот раз в горы. Тропа извивалась и поворачивала сквозь хилые деревья. Слышался вой оборотней, свободно бегавших по лесу. И снова она порадовалась, что ей не дали убежать. Если бы она все-таки пошла в лес, была бы разорвана на части... Ее сердце пропустило удар. Выхода действительно не было.
Когда они поднялись на гору, она остановилась и уставилась вдаль. Как будто это место не могло быть хуже, она обнаружила, что смотрит на груду трупов, не менее 10 тел в высоту и 7-8 в ширину у основания, образуя форму конуса. Как минимум сотня трупов, сложенных друг на друга, с отсутствующими и оторванными частями. Вонь разложения доносило ветром, и ее вырвало.
Ну, вот и ушли калории на этот день. Ее расстроила эта мысль, но она заставила себя следовать за Моро к ветхой лачуге. Моро уже шаркал взад-вперед, стоя у двери и нервно попросил:
- Ну, вот мы и пришли. Это мое особое секретное место... Не говори о нем другим. Хорошо?
- Я обещаю, что не скажу.
Моро кивнул, жестом показывая, что она может войти внутрь. Лачуга выглядела довольно пустой, если честно. Было несложно заметить единственный стол с журналом, медицинским оборудованием и несколькими клочками бумаги.
Матушка Миранда дала мне гору, теперь я могу проводить много-много экспериментов с Каду. Это моя секретная специальная лаборатория.
Сегодня я провел 3 эксперимента с Каду. Но все они не удались и привели к беспорядку.
Я вложил каду, а затем попробовал ввести волчью кровь из иглы в позвоночник. Человек долго извивался, а потом убил моего помощника. Я не смог его удержать, поэтому посадил в клетку. Теперь мне приходится его кормить.
Так вот что имел в виду Гейзенберг, когда говорил не ломать свою новую игрушку... У Моро одно время был ассистент. Ну, отлично, это не сулило ей ничего хорошего... Настолько же, насколько ужасала, часть этого всего казалась Шарлотте странно увлекательной. Каду, чем бы оно ни было, реагирует на кровь животных. И это, кажется, создает более сильную связь с носителем? Почему они соединяли Каду с кровью животных, если пытались создать человека. Копаясь в поисках дополнительной информации, она в конце концов нашла пыльный журнал в одном из ящиков.
1 октября, солнечный день. Матушка Миранда привела мне 5 человек из деревни. Прямо как я и просил. Я заставил их спать с помощью какой-то жидкости, а потом поместил Каду в их животики. Я с нетерпением жду, когда Каду вырастет в их животиках.
2 октября, пасмурный день. Сегодня утром 4 человека из деревни умерли. Один - почти оборотень. Я отправил его в свою лабораторию на горе. Я снова потерпел неудачу. Матери нужны Сильные сосуды, но я не могу их сделать. Мне нужно больше людей из деревни.
Это... Люди из деревни? Вот над кем они ставили эксперименты?! Как только она подумала, что хуже уже быть не может, это случилось. Девушка не была уверена, откуда они берут тела, но, чтобы так... Медленно план начал формироваться в ее голове. Это глупый план, но это план. У нее 3 недели. Этого времени как раз достаточно.
Она огляделась вокруг и нашла чистый журнал с карандашом, которые использовала, чтобы начать кое-что записывать. С вновь возродившейся решимостью Шарлотта вышла, чтобы присоединиться к Моро. Она собиралась выбраться отсюда и вытащить ВСЕХ этих людей. Ей нужно лишь оказаться достаточно умной.
- У вас есть записи об испытуемых, на которых вы проводили тесты?
Спросила Шарлотта у двери.
- А?
- Заметки, что-то, что показывает список признаков испытуемых, возраст, пол, предсуществующие заболевания, группы крови, все это.
Шарлотта перечислила, а Моро покачал головой - нет.
Девушка кивнула.
- Приступим к работе.
И на этот раз сама возглавила их скромную процессию, направившись обратно вниз по горе в сторону города. С дневником и карандашом в руках.
Две недели и 4 дня длились мучительно медленно, но Шарлотта буквально пробивалась через каждый день, продолжая работать и каталогизировать данные вручную. Каждый день - рутина. Она просыпалась, когда Моро сообщал ей, что наступил день. Они вдвоем выходили на улицу. Шарлотта набирала воду в бутылку, бросала в нее таблетку для очистки, просматривала данные за предыдущий день, а Моро совершал утренний заплыв. Затем они отправлялись в деревню, где Шарлотта заносила в каталог здания, еду, людей, все, что могла найти. К концу дня они возвращались в узкую комнату в шахте, где Моро предлагал Шарлотте нож, чтобы она могла отрезать себе кусок от сырного колеса. К своей великой радости, она убедила его разрешить ей мыть нож между использованиями, при условии, что она будет использовать для этого свою очищенную воду. Это означало, что придется пить немного меньше, но также уменьшало шансы подхватить какую-нибудь болезнь, так что она с радостью пошла на эту жертву.
В этот вечер Шарлотта впервые включила компьютер и быстро начала вводить данные из своего дневника в электронную таблицу. Вкладка про жителей деревни и различные графики по статистике. Вкладка про здания, скот, транспортные средства. Любой “ресурс”, который она могла занести в каталог, она заносила. Она почти закончила. Оставалась последняя вкладка, которую хотелось заполнить скорее ради собственного любопытства. Прежде чем Шарлотта приступила к ней, она услышала шаги, идущие в ее часть комнаты. Моро привлек внимание своими обычными гортанными звуками.
- Хм?
Откликнулась Шарлотта, чтобы показать, что слушает.
- Эй, Шарлотта?
Шарлотта оглянулась:
- В чем дело, Моро?
- ... Хочешь посмотреть со мной фильм?
Он спросил с робкой нерешительностью, что застало ее врасплох. Моро Психопат. Он экспериментировал над людьми… но только потому, что ему так сказали... Она не думала, что он искренне понимал, что поступает неправильно. И он просил ее посмотреть с ним фильм, как будто они были друзьями...
Шарлотта нажала на кнопку, чтобы сохранить свою работу, прежде чем выключить компьютер. У нее еще было несколько дней.
- Конечно. Давай посмотрим фильм.
Она встала, чтобы положить ноутбук обратно в сумку.
Моро улыбнулся и счастливо прожурчал себе под нос, торопясь вернуться в свою часть комнаты. Шарлотта достала последний пакетик смеси "Трэйл Микс".
Фильм оказался немного необычным, но большинство старых фильмов немного сомнительны в плане сценария. Это не значит, что среди них нет жемчужин, но, чтобы их найти, нужно порыться. Двое молча смотрели фильм, и, как и всегда. лорд не мог оторваться, его глаза были прикованы к экрану со детским восторгом.
Через час фильм начал заканчиваться, и Шарлотта мысленно выругалась, поняв, что съела полную пачку смеси во время просмотра.
- Это моя любимая часть.
Прошептал Моро, не отрывая глаз от телевизора.
После всех взлетов и падений молодой человек подошел к любимой женщине с букетом цветов и признался ей в любви. Камера переключилась на целующуюся пару и завертевшиеся буквы: "конец".
Шарлотта старалась сохранять нейтральное выражение лица, чтобы скрыть свои размышления. Он не был психопатом. Его использовали так же, как остальных жителей деревни. Он не понимал, что делает. Просто исполнял то, что ему говорили. Девушка посмотрела на татуировку на его руке, которая уже несколько раз привлекала ее внимание. Медуза со свитком и надписью "Мать". Она проверила всю деревню. В округе не было ни татуировщика, ни мастера. Ему разрешали приходить и уходить в течение некоторого время, а потом заманили в ловушку. Это было единственное объяснение, которое подходило. Моро был неравнодушен к любовным историям. Возможно, он думал, что мать Миранда полюбит его, если очень стараться, и это злило Шарлотту.
Никто такого не заслуживает. Она вытащит его отсюда. Она вытащит жителей деревни. ОНА выберется отсюда, но не без них. К черту ее работу, к черту путешествие по Европе, чтобы "найти себя", потому что она нашла. Это было ее целью, и Шарлотта должна была либо преуспеть, либо умереть. Ее пугало, как легко она это приняла. И в то же время таймер тикал, медленно приближая к развязке - сработает ее план или нет. 3 дня...
- Спасибо, что посмотрела со мной мой фильм.
Поблагодарил Моро, оглядываясь по сторонам, когда титры остановились.
- Нет проблем, спасибо, что предложил.
Шарлотта улыбнулась и призналась:
- Думаю, это как раз то, что мне было нужно.
Так как это помогло укрепить решимость выбраться отсюда пусть и странным способом. Она встала.
- Спокойной ночи, Моро.
- Сальваторе.
Осторожно произнес он, что заставило ее остановиться и смущенно уточнить:
- А?
- Ты можешь называть меня Сальваторе... если хочешь.
Предложил Моро, отчего выражение лица Шарлотты смягчилось.
- Понятно, хорошо. Спокойной ночи, Сальваторе.
Мягко произнесла Шарлотта в знак уважения к просьбе изменить обращение к нему. Так она вернулась в свою часть комнаты, положила рюкзак на бок и легла спать.
Утром ее не встретил привычный толчок. На этот раз ее разбудил звук звонка проводного телефона. Она глубоко вдохнула, заставляя себя встать. Моро ответил на звонок с ликующим волнением:
- Алло? Матерь!
Выражение его лица изменилось на страх, когда он на секунду бросил взгляд на Шарлотту, а затем снова посмотрел на стену из камня и дерева.
- О-о-о.… нет, нет. Это не проблема. Да, Матерь. До свидания.
Он положил трубку.
- Мама говорит, что мы должны пойти в церковь сейчас.
У Шарлотты свело желудок. У нее еще 3 дня!
- Она хочет видеть тебя сейчас...
Сказал Моро, будто знал, о чем она думает, и жестом попросил следовать за ним. Пока он надевал свой капюшон с костяной короной, Шарлотта кивнула. Сейчас или никогда.
- Пойдем.
Согласилась она, прекрасно понимая, что она - агнец, которого ведут на заклание. Лорд и Шарлотта молча вышли из водохранилища, прошли через деревню, поднялись по каменной дорожке к церкви. Похоже, они пришли вторыми: леди Димитреску улыбнулась с дьявольским голодом в глазах, увидев их входящими в церковь.
- Хорошо, что вы присоединились к нам так быстро.
Произнесла леди Димитреску, как будто ее заставили ждать трапезы.
- Я вся в нетерпении, чем же вы хотите поделиться... у вас ведь что-то есть, не так ли?
- Не хотелось бы портить сюрприз.
Шарлотта получила в ответ взгляд, полный отвращения. Димитреску отвернулась молча ждать. Затем появилась фигура в черном и ее кукла. Фигура молча заняла свое место, а вот кукла начала танцевать вокруг Моро и Шарлотты.
- Вы умрете, вы умрете, вы умрете!
Пела она снова и снова, смеясь и прыгая вокруг них. Шарлотта закрыла глаза, делая вдох и пытаясь сохранить самообладание. Она умирала от голода. Она чувствовала, как тряслась не только от страха, но и от нехватки энергии. Ей просто необходимо, чтобы этот план сработал.
- Так-так, неужели это Моро и Скарлет.
Послышались тяжелые шаги.
- Ты все еще жива. Впечатляет.
Она усмехнулась и ничего не ответила. Не для того так старалась, чтобы умереть сейчас.
- В чем дело? Язык проглотила?
Усмехнулся Гейзенберг, подходя и делая очередную затяжку сигарой.
Просто продолжай игнорировать его, у него нет - это неправда, у него есть сила в любом случае - но, она знала, что, если заговорит, это приведет к потоку оскорблений.
- Всем занять свои места.
Матушка Миранда материализовалась во главе церкви в своей обычной позе. Шесть крыльев раскрылись за спиной, пока она формировалась в воздухе, а затем легли вдоль тела.
- Кроме тебя, дитя. Оставайся на месте.
Моро немного поколебался, но сделал то, что велено, пройдя к своему креслу слева от Миранды. Гейзенберг сел на скамье также слева от Матери. Миранда кивнула Шарлотте – все остальные уже заняли свои места.
- Я дала тебе 3 недели. Скажи мне, что нового ты можешь мне предложить, что стоит того, чтобы оставить тебя в живых".
Спросила она с тревожно-спокойной простотой.
- Много.
Шарлотта, сняла со спины сумку.
- Могу я занять столик, Матерь Миранда?
Женщина кивнула. Это имя словно смола на языке, но девушке нужно было сохранить ее благосклонность.
- Моро, пожалуйста, принеси нам столик.
Моро встал, чтобы притащить требуемый предмет из глубины церкви. Пока он это делал, Шарлотта продолжила речь.
- Прежде чем я буду говорить открыто, могу ли я задать вопрос, чтобы подтвердить свои подозрения?
Миранда кивнула.
- Какую роль играют лорды этой деревни?
Послышались смешки троих из них.
- Глупая, глупая, ты такая глупая!
Весело закричала кукла.
- Каждый лорд контролирует часть деревни и выполняет приказы, чтобы создать подходящий сосуд для моей работы.
Ответила Миранда, подыгрывая вопросу.
- Понятно, Матерь, с сожалением сообщаю вам, что все четверо не справились со своей ролью по этому определению.
Ответ заставил куклу замолчать.
- Чушь, мы справляемся.
Сказал Гейзенберг, вставая.
- Я тоже должна выразить протест, это необоснованное обвинение. Дом Димитреску верен вам, матушка Миранда.
Объявила Димитреску, тоже вставая.
- Скажите мне, какое качество сосуда вы планируете предложить, когда любой потенциальный подопытный, который у вас есть, погрязает в собственных нечистотах и плохих условиях жизни. Качество порождает качество. Если вы используете дерьмо, вы получите дерьмо.
Заявила Шарлотта, и это заставило обоих нахмуриться. Моро принес стол, Шарлотта кивнула, поставила на него свой ноутбук и включила его.
- Что касается требуемых доказательств, то они у меня есть в достатке.
Продолжила Шарлотта, когда компьютер включился. Она быстро открыла электронную таблицу и повернула компьютер лицом к Миранде.
- Посмотрите сами. Полный профиль каждого жителя деревни. Большинству из них за 40 лет, а следующая по численности часть населения старше и этого возраста. Ваш скот не воспроизводится. У вас его не будет через 2 поколения, что меньше 20 лет, и с тем, как мало прогресса было достигнуто до сих пор, вы останетесь ни с чем до того, как найдете то, что вам нужно.
Пока Шарлотта говорила, Миранда медленно подошла к столу и просмотрела данные и графики. Она достаточно хорошо знала, как работать с гаджетом, ведь не обделяла себя связью с внешним миром.
- Кроме того, мое время работы с лордом показало отсутствие организованного документирования результатов. Хотя я не могу говорить за других лордов, есть более эффективные системы для ведения исследований, чем вслепую, с подопытными, которые могут быть точно такими же, как и предыдущие.
Шарлотта говорила с максимальной уверенностью. Ей нужно быть уверенной, чтобы это сработало…
- Матушка Миранда, с вашего позволения, я хотела бы предложить решение.
Шарлотта выждала паузу.
Прошло мгновение, пока Миранда просматривала различные вкладки.
- Говори, дитя.
Видя, что Миранда, кажется, поглощена предложенными данными, Димитриску и Гейзенберг сидят затихли, понимая, что любой протест может плохо для них закончиться.
- Для будущих исследований я предлагаю следующее,
Шарлотта, снова сделала паузу. Она не знала, хочет ли делиться этим, но ее недавно пришедшая идея была лучшим шансом остаться в живых.
- Каду более эффективен при спинномозговой инъекции крови животного.
- Мы уже знаем это, умница.
Усмехнулся Гейзенберг.
Шарлотта продолжила, будто он и не говорил, хотя в начале ее тон слегка дрогнул.
- Я не понимаю, почему тесты проводились именно так, ведь мы пытаемся оживить ЧЕЛОВЕКА, а не животное. Обработайте Каду кровью человека перед имплантацией и посмотрим, будут ли результаты лучше.
Шарлотта вдохнула, прежде чем сделать еще один шаг вперед:
- В идеале... вашей кровью Матерь, так как она будет генетически схожа с ребенком, которого вы пытаетесь оживить.
В комнате воцарилась тишина. На лице Гейзенберга начала формироваться небольшая улыбка, когда он положил сигару в рот.
Она была умна.
- Неортодоксально, но, признаться, основываясь на прошлых экспериментах... потенциальный вариант.
Миранда согласилась с легким кивком и одобряюще взглянула на Шарлотту.
- Если этого будет достаточно для моего дальнейшего участия, я бы, Матерь, попросила у вас разрешения на добычу необходимых материалов, чтобы помочь вашей работе.
Шарлотта ждала вердикта.
- ... Этого достаточно.
Ответила Миранда, заставляя Димитриску нахмуриться. Она потеряла свою еду.
- С вашего позволения, я бы попросила разрешить мне отправиться в путь и собрать оборудование для улучшения общего качества жизни и исследований для лордов.
Шарлотта смутно позволила себе надеяться, что это может сработать.
- Я могу сделать так, что все пятеро из вас смогут обмениваться данными исследований без необходимости собираться лично. Это было бы идеально, чтобы избежать повторения одних и тех же тестов.
Пояснила она, жестом указывая на свой компьютер.
- Я бы также попросила, с вашего разрешения, поручить мне управление качеством жизни в деревне. Я продолжу следить за их средствами к существованию и смогу убедиться, что у вас будут подходящие подопытные.
Миранда задумалась и сказала с улыбкой:
- Все будет так, как ты попросила, Шарлотта.
- Матушка Миранда!
Димитреску встала, но остановилась, когда женщина в черном расправила крылья в знак предупреждения.
Шарлотта улыбнулась, услышав это. Это сработало. Она получит свою революцию. Последняя вкладка, которую она так и не успела сделать, была вкладка, отслеживающая оружие и боеприпасы. Акулы были настолько уверены в своих силах, что не заметили пиранью. Пиранью, которую они просто запустили в свой аквариум. Никогда еще 3 недели голода не казались такими стоящими.
- Однако тебя будет сопровождать лорд во время похода за снаряжением, чтобы убедиться, что ты вернешься.
Добавила Миранда, чего, честно говоря, Шарлотта наполовину ожидала.
- Матерь Миранда, если позволите.
Сказал Гейзенберг, продолжая сидеть.
- Я хотел бы предложить отправиться с нашей гостьей, чтобы собрать эти припасы. Она под присмотром Моро, но если этот мешок с дерьмом ступит за пределы деревни, он...устроит переполох... Я тот, кто более разумно выглядит как смертный.
Вот дерьмо.
- Хм. Хоть и как всегда, грубоват, Гейзенберг, твоя точка зрения все равно верна... твоя просьба тоже будет удовлетворена.
Миранда посмотрела на Шарлотту.
- Вы оба отправитесь в полдень, я ожидаю, что вы вернетесь в течение трех дней. Гейзенберг будет помогать, как ты сочтешь нужным, Шарлотта.
Уголок рта Гейзенберга слегка дернулся.
- Все будет так, как вы скажете.
Шарлотта согласилась с коротким поклоном. Да начнутся игры.
**
Что ж, надеюсь, длина этой главы компенсирует то, насколько короткой была первая X'D. В этой части было гораздо больше динамики, чтобы мы могли приступить к основной истории с Гейзенбергом. Дальше – шоппинг с Гейзенбергом, и как же это будет, уф.
Отзыв на рецензию:
Black Moons Daughter - Мне так приятно слышать, что концепция кажется интересной, на самом деле у меня есть объяснение, почему Шарлотта может оставаться такой спокойной, которое появится в некоторых последующих главах. Чтобы избежать спойлеров, я просто оставлю все как есть lol. Надеюсь, в этой главе я немного лучше справилась с включением нахальства Гейзенберга. Он пока что не был супер-присутствующим, но определенно будет в следующей главе. Я надеюсь, что смогу заслужить вашу дальнейшую поддержку, по мере написания продолжения истории ^u^.
Примечания:
Автор с нетерпением ждет ваших отзывов!