Интеграция В Общество Авантюристов

Перевод
R
Завершён
303
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
287 страниц, 90 091 слово, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
303 Нравится 72 Отзывы 111 В сборник

XXVI

Настройки
Удачно? Или это ожидаемо? Излишне говорить, что это было бы включено как часть стратегии и разыгрывалось бы как развязка. За это я выражаю тебе свою благодарность, Белл Кранелл. Хотя, я полагаю, Иштар лежит в основе этого нового сценария. В этом случае должен разыграться стандартный ход событий. ______________________________________________________ «Мистер Аянокоджи?» В данный момент я был занят своей текущей сменой в Хозяйке. Поскольку мои дни для подземелья были исчерпаны последним исследованием, пришло время вернуться обратно на следующие пару дней, прежде чем цикл повторится. На этой ноте одной из моих очень немногих задач было закупить необходимое количество ингредиентов для сегодняшних часов обслуживания. При нормальном развитии событий это была бы работа для Лю или Силь. К сожалению, Мия расстроилась из-за последних прибылей заведения из-за моих неоднократных отлучек. Из-за этого она отправила меня на рынок, чтобы удовлетворить тот гнев, который она затаила на меня. Поскольку открытие будет только через час, отправка меня на улицу не противоречила бы ее гневу. После посещения моего прошлого знакомого в городе, побывав в рыбных лавках Паствы Ньерд, я продолжил движение вперед, выполняя свои первоначальные обязанности. Выполнив свою задачу, я совершил короткое путешествие домой, в ходе которого встретил еще одного своего знакомого. «Привет» ответил я, приветствуя смущенного искателя приключений. «О… э-э… привет?» Он ответил в ответ, его растерянное поведение отказывалось меняться. «Что-то случилось?» Может быть несколько версий относительно растерянного выражения лица Белла Кранелла, хотя я сомневаюсь, что они имеют большое отношение к сумкам в моих руках как к отдельному предмету, а к моей текущей ситуации в целом. «Что вы здесь делаете?» спросил Белл, точно определив причину его замешательства. «Я здесь работаю.» Я уже собирался войти в кафе, как вдруг остановился. Само по себе это не было бы подозрительным, но если принять во внимание количество ингредиентов, которые я держал в руках, то можно было бы установить связь между моими мотивами пребывания в Хозяйке. Кроме того, здание не было открыто в течение дня для посетителей и посторонних, а это означало, что для входа мне пришлось бы иметь особый статус, и в этом случае моей профессии повара было бы достаточно. Общеизвестно, что Щедрая Хозяйка не принимает сотрудников мужского пола, и в этом случае Белл, который никогда раньше меня здесь не видел, задумается об этом. «Правда? Но я никогда не видел вас здесь раньше — и подождите, я не думаю, что они принимают сотрудников мужского пола» сказал Белл, все еще сбитый с толку моим ответом. Это правда, что мы никогда раньше не встречались в Хозяйке, и я никогда не видел Белла Кранелла рядом с баром. Это было связано с тем, что я был бы сейчас на кухне. Там я оставался до конца дня, прежде чем начиналась ночная суета и начиналась моя роль официанта. И, в конце концов, нам никогда раньше не удавалось встретиться здесь друг с другом. «Я не сообщил тебе тогда, не так ли?» «Это то место, куда вы ходили во время моего обучения?» Согласно курсу, я не пропустил ни одного рабочего дня за то время, что был инструктором Белла. Во время смены я оставлял его одного на кладбище. «Пойдем внутрь» сказал я. Если я буду носить эти продукты в течение длительного времени, у меня будут болеть руки. «А? Нет, я кое-кого жду» произнес он, отвергая мое предложение. «Силь должна быть на кухне. Времени, которое у нее будет, чтобы поговорить с тобой снаружи, будет мало.» «Силь? Как вы узнали?» сказал Белл, его замешательство переросло в шок. Что ж, если мы примем во внимание интерес Фрейи и ее отношения с Силь, это была бы ее лучшая возможность встретиться с Беллом в Хозяйке, поскольку у нее есть ограничения. И Беллу Кранеллу было бы трудно наладить дружеские отношения с другими женщинами в Хозяйке, поскольку Силь, Лю и, возможно, Лунор были бы теми немногими женщинами, которые могли бы это сделать. Но опять же, мы с Беллом стали знакомыми, и я сомневаюсь, что мы очень похожи. «Просто удачная догадка, я полагаю.» Вот и все, что было, ничего такого, что следовало бы принимать всерьез. Я толкнул дверь, подтверждая, что мое заявление как работника не является откровенной ложью. Белл, чей разум был затуманен несколькими чувствами, успокоился, увидев приветливые лица персонала кафе. «Привет, Аянокоджи» сказала Лунор, подметая деревянные полы в столовой, стирая из головы возможность того, что посетителем мог быть кто-то другой. Однако, когда она подняла глаза, ее быстро встретили с удивлением. «Маленький Новичок? О, Силь на кухне, если она тебе нужна» сказала она, подтверждая информацию, в которой нуждался Белл. «Все в порядке, я не хочу ее беспокоить. Просто хотел сказать ей, что ей не нужно было готовить мне обед сегодня» ответил Белл, пожимая руки, чтобы показать, что информация была излишней. Как я понимаю, Белл довольно часто получает обеды от Силь, раз ему приходится уведомлять ее, чтобы она этого не делала. Фрейя начала общаться с ним, и, похоже, уже довольно давно. Хотя это все в сфере ожиданий, когда речь заходит о ее эксцентричном характере. Однако использование Силь в качестве инструмента для разработки успешных отношений с Беллом было хорошо продуманным решением. Выходки и характер Силь хорошо сочетаются с застенчивым и добрым поведением Белла, в отличие от черт, которыми обладает Фрейя. «Что ж, мне пора возвращаться на кухню» сказал я, оставляя этих двоих заниматься своими делами. «Эй, подожди! По крайней мере, позови ее, чтобы она пришла сюда» закричала она, протестуя против того факта, что я собирался оставить ее вместе с Беллом. «Нет, все в порядке. Мистер Аянокоджи, если вы не возражаете, не могли бы вы передать сообщение Силь?» «Хорошо.» Приняв его просьбу, Белл покинул здание. Я высыпал продукты на одну из многочисленных кухонных столешниц, рассортировав их по соответствующим контейнерам. ______________________________________________________ «Итак, зачем я тебе понадобилась, Чигуса?» Спросила Микото Ямато, член Паствы Гестия, приветствуя свою подругу с легкой улыбкой. Они заняли два места в довольно обычном кафе на южной главной улице. «Ну, просто…» Чигуса, дочь Такемиказучи и подруга Микото, изо всех сил пыталась озвучить свои мысли. Микото выгнула брови в ответ на такое поведение. Хотя Чигуса была относительно застенчивой девушкой, более застенчивой, чем обычный человек, она никогда не упускала случая поделиться своими истинными мыслями с Микото, своим надежным товарищем. В этом случае нерешительность Чигусы побудила Микото изменить свой подход к этому разговору из-за чувства подозрительности и беспокойства. «Что случилось?» спросила Микото. «Оука и остальные нашли информацию о ней» ответила девушка, в ее тоне было явное беспокойство. «О ком?» «…Харухиме.» ______________________________________________________ «Я принес его, как и обещал.» «Что за задержка? Я ожидала этого несколько дней.» «Извини, просто все стало немного… ну… скажем так, беспокойно. Пришлось разобраться с некоторыми помехами.» Мужчина положил какой-то предмет на стол между ними. Со своей харизматичной ухмылкой он ответил на вопросы женщины. Леди, богиня Красоты, курила свою трубку, слушая бессмысленные оправдания Гермеса, бога Воров. «Неважно. Я уверена, ты понимаешь, но никому об этом не говори» сказала она, положив одно бедро поверх другого. «Я знаю. Я не посмею предать твое доверие» сказал Гермес, сложив руки на груди, озорной блеск не покидал его мармеладных глаз. «Но что ты собираешься с этим делать?» Он продолжил, задаваясь вопросом о ее намерениях относительно коробки, которую он доставил. «Ты смотрел?» «Я просто случайно увидел» сказал Гермес, пожимая плечами. «Скоро я покажу тебе кое-что интересное.» Женщина подошли к окну, откуда открывался монументальный вид на развлекательный район. «Что-то, что заставит ту женщину, которая считает себя королевой, ползать по земле.» «Богини, конечно, страшные» заметил Гермес. «Гермес, у тебя есть какая-нибудь информация, чтобы порадовать меня? У нее есть какая-нибудь слабость?» — спросила Иштар, оглядываясь на сидящую фигуру Гермеса. К несчастью для нее, планы Гермеса были далеко за пределами ее понимания. Снова произошла бы резня. И в центре всего этого будет ее Паства, охваченная пламенем. Однако это было неизбежным явлением. Ибо за Гермесом, Иштар и даже Фрейей стоял другой человек. Богом он не был, но его считали Монстром. У Аянокоджи Киётаки были свои планы. Его собственные цели. И его собственное, единственное желание. ______________________________________________________ «Что-то случилось?» Во время обеденного перерыва я пошел купить несколько ингредиентов для нового рецепта, который хотел попробовать. Однако это потребовало значительной суммы денег, поэтому мне пришлось отложить любые покупки, включая новую обувь. По дороге в магазин я наткнулся на Белла Кранелла, который устанавливал что-то на соседнем здании. Мы не часто встречаемся, но я не ожидал, что он тоже будет государственным работником. «А? Мистер Аянокоджи?» Сказал Белл, собирая несколько свободных концов. Из-за работы, которую он активно выполнял, он избегал разделения своего внимания, чтобы снизить риск получения травмы. «Кажется, мы часто встречаемся в эти дни, хе-хе!» крикнул Белл в попытке перекричать оглушительные звуки молотка, ударяющего по пластику. «Совпадения могут быть причудливыми» сказал я, взглянув на его текущую работу. Сборка была непрактичной. Каждый деревянный блок необходимо выровнять с помощью пластин, следующих в заданном направлении. «Расположение каждого блока нерегулярно из-за осадков. Они должны следовать по пути, который предотвратит затопление. Будет лучше, если ты сонечешь каждую пластину влево» прокомментировал я, отметив ошибки, которые он активно совершал. «Зачем?» «Там находится главный вход. Было бы неразумно, если бы вода двигалась в этом направлении» сказал я. Я говорил по собственному опыту. Я не был экспертом в механике, но кое-чему научился, когда переделал сарай в подходящую жилую среду. «О, понятно.» Белл исправлял каждую ошибку, выслушивая мою критику. Его способность к адаптации превосходит большинство других, что позволяет ему быстро разбираться в каждой ошибке. «Это то, что ты обычно делаешь?» спросил я, мое любопытство проявилось в полной мере. «Нет. Но, видишь ли, моя богиня заставила меня выполнять общественные работы в качестве своего рода наказания» ответил Белл, сосредоточив взгляд на каждом ударе молотка. Наказание? Я не должен совать нос в его проблемы. «Увидимся позже» сказал я, переставляя ноги, чтобы повернуться лицом к северо-западному направлению. Я направился к рынку свежих продуктов. «Я вернусь в Хозяйку, чтобы встретиться с вами там» крикнул напоследок Белл. К сожалению, запах, исходящий от тела Белла, забил мне нос до конца того дня, сделав мое обоняние бесполезным, когда я купил несколько специй. ______________________________________________________ Я внимательно следил за местонахождением Белла, будь то в подземелье или на территории города. После расшифровки значения этого запаха вместе с множеством устоявшихся базовых сведений в моей голове начали возникать теории, в результате чего появилось несколько различных сценариев. ______________________________________________________ «Ты думаешь, Иштар положила глаз на Белла?» Фрейя усомнилась в моей достоверности, когда я обсуждал свое наблюдение в ее личных покоях. «Не притворяйся. Я уверен, что ты нашла похожие детали. Что ж, в этом смысле на данный момент ты знаешь больше, чем я» сказал я, снимая с божества акт невежества. Ее видения других, а также ее интуиции должно быть достаточно. «Белл объявил о своем визите в Хозяйку, но я с ним не встречался. Учитывая, что он обязательно поприветствовал бы меня, было неожиданно, что он не появился. В этом случае он изменил свое решение» заявил я, замалчивая прошлые события и связывая их со своими заявлениями. «И зачем ему это делать?» спросила Фрейя, не желая показывать свое невежество. «Его запах. Сначала я не сталкивался с ним раньше. Но, просмотрев несколько других авантюристов с тем же запахом, я наткнулся на один факт. Дело в том, что за последние несколько дней все они побывали в развлекательном районе. Паства Иштар обычно правит этой частью города. И, так уж случилось, что она находится в прямой оппозиции к тебе, не так ли? Она пытается завладеть Беллом по своим собственным эгоистичным причинам. Относятся ли эти причины к тебе, я не могу сказать. Но, в конце концов, у Белла все равно были бы неприятности. Так вот, Белл не стал бы входить в такое место без какой-либо причины, по крайней мере, исходя из моих поверхностных знаний. Учитывая, что он довольно часто навещает Силь, для нее было бы почти невозможно не уловить такой запах.» «И ты знаешь все это, даже не ступив ногой в развлекательный район?» «А если я это сделал?» «Ничего особенного, фуфу» усмехнулась Фрейя, отметая любую серьезность в моих заявлениях. «Но с какой целью ты сообщаешь эту информацию, если ты уже считаешь, что я знаю об этом?» Фрейя обнаружила пробел в моих объяснениях и не допустила ошибки, пропустив это мимо ушей. «Возможно, я сблизился с Беллом.» «Я сомневаюсь, что это так» ответила Фрейя, прекрасно зная, какая ложь содержалась в моих рассуждениях. Однако она не стала развивать эту тему дальше, тем самым позволив мне покинуть ее комнату, а затем и сам Вавилон. ______________________________________________________ «Я вижу, твоего друга купила Паства Иштар, да?» Вдоль главной улицы расположено множество зданий, большинство из которых относятся к кафе или барам. В одном из таких зданий, в кафе Више, сидели 3 известных человека. Гермес поставил свою кружку на стол и ответил двум приключенцам, сидящим за круглым столом. «Я не могу рекомендовать вам вырвать ее из рук Иштар. Вы начнете войну» заявил Гермес, исключив эту возможность из головы дуэта. «Но если она проститутка, это меняет дело» добавил Гермес к своему первоначальному заявлению. Белл и Микото внимательно слушали слова бога, когда они делились своими тревогами. «Не могли бы вы рассказать мне о ней побольше? Если у меня будет возможность, я спрошу о ней Иштар» заявил Гермес, добавив надежды в глаза девушки. «Харухиме! Санджуно Харухиме!» Микото вскрикнула. «Она моего возраста. И Ренарт.» Голова Гермеса вспыхнула от новой информации. С новообретенным знанием, проходящим через его разум, он опустил голову, как будто в этот самый момент в его сознании рождалось откровение. Гермес начал говорить, объясняя свои действия за последние несколько дней. «Когда я встретил тебя в квартале удовольствий в тот день, я был там, чтобы передать кое-что Иштар» начал бог, его зрачки расширились от внезапной серьезности в его тоне. «Предмет под названием «камень смерти».» «Камень смерти?» Эти двое оживились при незнакомом термине. К сожалению, это был бы единственный объем информации, который они получили бы до того, как Гермес покинет их в срочном порядке. «Что такое камень смерти?» спросил Белл, пытаясь получить знания, которые он так искал. «Никогда не слышала об этом» ответила Микото. «Но мы должны быть в состоянии спасти Харухиме сейчас, верно?» «Да!» Они вдвоем укрепили свою решимость спасти девочку-лису и ее свободу. ______________________________________________________ «Разделитесь и начинайте прочесывать улицу Дедала» сказала Локи, когда она стояла перед поместьем, обращаясь к своей Пастве. В ходе своего расследования они начали искать информацию об этом человеке. И для этого они рассредоточились по улице Дедала. Или, другими словами, улице-лабиринте. ______________________________________________________ «Хватит этой депрессивной чепухи! Мы все еще часть Паствы Локи, верно? Самой сильной в городе!» Одинокий член Паствы Локи обратился к своей группе. Прежде чем начать поиск, эти члены начали задавать себе вопросы, поскольку они наслаждались сильными сторонами своих лидеров. «Я бы хотел услышать это от командира второго отделения, Рауля.» «Верно.» «Он все еще думает о том дерьме в подземелье. Ну, из-за этого человека.» «Эй, чувак, не говори о нем сейчас ни в коем случае. В чем был смысл этой эмоционально построенной речи?» Мысли об Аянокоджи продолжали задерживаться, но, будучи опытными искателями приключений, они отпустили этот гнев, чтобы он не затуманивал их разум. Однако среди них был еще один. Получеловек приблизился к группе, его отвращение к их душевному состоянию было очевидно на его лице. «Паства Локи трясется от страха?» Человек-кот Аллен Фромель прогуливался по улице, не беспокоясь о том, что он только что сказал. «В-Вана Фрейя?» Авантюристы второго эшелона прищурили глаза, наблюдая, как вице-капитан Паствы Фрейи встал на их пути. «Жалкие. И все это было сделано одним человеком» сказал Аллен, его ядовитый язык был неумолим. «Откуда ты об этом знаешь?» «Леди Фрейя не так некомпетентна, как та пьяная дура, которую вы называете богиней» заметил Аллен, его признательность и преданность Фрейе повлияли на его слова. «По крайней мере, она не шлю…» «Будет лучше, если ты не будешь продолжать это предложение. Я бы предпочел не иметь дела с последствиями твоей смерти.» К группе подошел третий человек. Его титул, исходящий от его утонченной фигуры и репутации. «Хедин?!» Группа Паствы Локи вскрикнула от шока, сбитая с толку тем, почему руководители Паствы Фрейи оказались на улице Дедала. «Не забывай о первоначальной цели, Аллен» прокомментировал Хедин, отметив действия Аллена. Он также наблюдал за Алленом, прежде чем сообщить о своем появлении. «Перестань говорить как Оттар» ответил Аллен, раздраженный речью Хедина. «Что вы здесь делаете?» спросили члены Паствы Локи, с подозрением относясь к цели дуэта. «Выкиньте из головы все домыслы. Моя госпожа не стала бы вмешиваться в ваше расследование на улице Дедала» заявил Хедин, проливая новый свет на их появление. «Хедин» сказал Аллен, его глаза заострились в прищуренном взгляде. Выкрикивание его имени побудило Хедина двигаться дальше, чтобы не тратить их время впустую. «Да, хорошо, будет лучше, если Паства Локи обратит внимание на юго-восточные районы города. В этот день могут произойти многочисленные события, выходящие даже из-под контроля леди Фрейи.» Хедин объявил о своем предупреждении, впоследствии дав Пастве Локи и Финну кое-что новое для беспокойства. ______________________________________________________ «Ты, кажется, вполне уверен в том, что Иштар предпримет действия против Белла» сказала Фрейя. «Была обнаружена новая информация. Я подумал, что будет лучше, если я предупрежу тебя. Однако сейчас нет необходимости спрашивать об этом. В конце концов, ты уже отправила этих двоих» сказал я, отвечая на ненужный вопрос Фрейи. «Да, это правда. Однако то, что ты делаешь, может привести к войне. Мне не особенно нравится Локи, но битва повредила бы нам обеим» ответила Фрейя, ее истинные опасения просочились наружу. «Ты уже приняла на себя эти последствия. Хотя я сомневаюсь, что будет начато что-то столь масштабное, как война» сказал я, излагая свои мысли о будущих событиях. «А если будет война?» «Тогда я позабочусь об этом.» ______________________________________________________ Сообщив о «камне смерти» сразу после того, как Гермес сообщил ему о его существовании, Белл неизбежно обнаружил, что никто ничего о нем не знал. Не получив никакой ценной информации от Гестии, Белл решил обратиться к другим заслуживающим доверия фигурам. Или, в данном случае, к единственной заслуживающей доверия фигуре. «Мистер Аянокоджи» позвал Белл повара, терпеливо ожидая, пока Аянокоджи выйдет на перерыв. Находясь в почти пустом кафе, Белл передал те же вопросы мужчине. «Камень смерти?» Аянокоджи задумался над названием, не уверенный в том, что именно это может быть. «И предполагается, что этот предмет связан с Ренартом?» «Да, очевидно, сейчас он в руках Иштар. Вы знаете, что он делает?» спросил Белл, заметив интерес Аянокоджи к этому предмету. «Откуда ты знаешь о нем?» спросил он, пытаясь уловить направление этого разговора. «Бог Гермес сказал мне» ответил Белл, не уверенный в цели вопроса Аянокоджи. Аянокоджи посмотрел на Белла, его взгляд не изменился с начала разговора. Когда он закрыл глаза, его рот приоткрылся, сигнализируя о его намерении заговорить. «Я кое-что о нем знаю.» ______________________________________________________ Камень смерти. Я уже слышал о нем раньше. Или, если быть точным, я читал об этом. Я был сбит с толку тем, почему Белл упомянул об этом ни с того ни с сего. Однако это было до тех пор, пока мы не сели и не обсудили детали. Камень смерти был предметом, в котором «магия» Ренарта могла распространяться на других. Что касается моих знаний по такому вопросу. Что ж, это можно считать совпадением. Несколько месяцев назад, когда я покинул город в поисках Рутвена, я наткнулся на несколько писем, в которых подробно описывались поиски Паствы Гермеса камня смерти. Его содержание с подробным описанием обнаружения и доставки самого товара. Я был в портовом городе на границе с Дальним Востоком. Моим намерением в этой поездке было забрать табличку у Паствы Гермеса. Однако Паства Гермеса нацелилась на камень смерти, а не на Рутвен, что привело к более простому побегу. Судя по словам Белла, Гермес доставил этот предмет Иштар. Она должна использовать его на Ренарте. Если это так, Белл должен поторопиться. И когда Белл Кранелл вмешается в планы Иштар, она вместо этого нацелится на него. В этом случае Фрейя сама вмешается в это дело. Поскольку это неизбежное событие, Паства Фрейи соберется в районе красных фонарей. ______________________________________________________ «Харухиме умрет?» «Если эта девушка и есть Ренарт, тогда да. По крайней мере, ее разум.» Когда Белл узнал новые факты о камне смерти, он содрогнулся, подумав о судьбе, которая постигнет его друга. «…Понятно. Спасибо, мистер Аянокоджи, но мне пора идти» сказал Белл, и в его рубиновых глазах появился блеск. ______________________________________________________ Белл начнет действовать, и таким образом, в последовательности событий каждая деталь встанет на свои места, образуя неизбежный результат. Храбрец Будущее решит, будет ли это твоей последней битвой- …или твоим последним уроком.
Примечания:
303 Нравится 72 Отзывы 111 В сборник
Отзывы (2)