***
Пока шли в Больничное крыло, Гермиона разговорила испуганную девочку. Кое-что она о ней знала, поэтому расспрашивала осторожно, не торопясь, не пугая еще больше, а потом вдруг обняла, и их внезапная пациентка расплакалась. Грейнджер-младшая не мешала плакать девочке, только показала взглядом, что нужно не в кабинет, а в их покои. Эльф сервировал чай с пирожными, а пациентка все всхлипывала. — Ты не подумай, — почти прошептала Сьюзан, вытирая нос платком. — Тетя хорошая и все для меня делает, просто… — Тебе ласки хочется, малышка, — очень тепло откликнулась Гермиона, гладя девочку по голове, а та, почувствовав тепло и нежность, просто доверилась. Гарри подсел поближе, обнимая обеих девочек. — Я тебя посмотрю, хорошо? — мягко спросил мальчик, на что Сьюзан только кивнула. Девочка ощущала двоих целителей более старшими, поэтому просто расслабилась. Гарри сначала наложил чары, потом вздохнул и полез за стетоскопом. Привыкший все слушать ухом, мальчик внимательно слушал то, что ему показывала статичная объемная проекция. Наконец он отложил стетоскоп и залез в аптечку. Посмотрев на зелье долгим взглядом, Гарри отложил его в сторону, достав таблетки. На столе возникли пергамент и перо, сразу же начавшее записывать имя пациентки, анамнез, данные объективного осмотра и наблюдения, диагноз. — Тинки! — позвал он. — Целитель звал Тинки! Что может сделать Тинки для целителя? — поинтересовался появившийся эльф. — К этой девочке надо приставить чело… — Гарри запнулся и вздохнул. — Эльфа, который будет давать вот эти таблетки, по одной сразу после завтрака. Скажем, две недели, а потом еще раз поглядим. — Тинки сделает! Это просто! — обрадовался лопоухий слуга, исчезнув вместе с медикаментами. — Ну вот и хорошо, — Гермиона улыбнулась Сьюзан. — Скоро будешь снова веселой девочкой, но к нам, если что, приходить будешь в любое время, хорошо? — Хорошо, — прошептала девочка, которой было очень тепло и уходить совсем не хотелось. — Хорошо, что ты есть… — Ох, малышка, — вздохнула все отлично понимающая целитель Грейнджер. — Все будет хорошо. Позже, уже по дороге на урок чар, Гарри отметил, как несмело пока улыбается Сьюзан Боунс. Заключение они закинули в Больничное крыло по дороге, заставив мадам Помфри высоко поднять брови. Видимо, маги ПТСР не лечат, а стоило бы… Барсуки очень обрадовались девочке, принявшись ее обнимать, тормошить и расспрашивать, на что целители только улыбались. — Сегодня у нас вводный урок, — объявил профессор Флитвик. — Я вам покажу чары, которые мы будем изучать в этом году. Целители, сядьте, пожалуйста, поближе к выходу, чтобы не отвлекать других. — Спасибо, профессор, — улыбнулся Гарри, не ожидая сюрпризов от урока, поэтому слушал он краем уха, заполняя недозаполненную карту на первую пациентку в Хогвартсе. — Ты чего это? — спросила Гермиона. — У нас нет обязанности вести документацию, ее здесь и нет почти. — Социализм — это учет, — ответил мальчик старым лозунгом. — Это скорее для нас, чем для прокурора. Прокурором здесь, насколько я понял, работает магия, она к запятой не долюбится, а вот человеку свойственно забывать. — Понятно, — кивнула девочка. — Надо с тетей девочки поговорить, объяснить, что ребенку надо знать, что ее любят. Посттравматика — не шутка, само не рассосется. — А она нас не пошлет? — хмыкнул Гарри, дописывая предложение эпикриза. — Не должна… — задумчиво протянула Гермиона. — Вот что, — решила она, — попросим мадам Помфри помочь.Часть 14
17 февраля 2022 г. в 15:12
Утро наступило внезапно, по мнению Гермионы. Первым поднялся Гарри, уже приведя себя в порядок, ревизовал аптечку экстренной укладки. Гермиона потянулась, поднимаясь, и утопала в душ. Контрастный душ будит лучше всего, это она помнила по прошлой жизни. Поэтому из ванной выходила уже не снулая рыбка, а вполне так себе чирикающая радостная птичка.
— Доброе утро, счастье, — радостно поздоровалась она с задумчивым Гарри, который немедленно ее обнял.
— И тебе светлого утра, — проговорил он, указывая на стол. — Кушать садись.
— Что у нас на завтрак? — поинтересовалась девочка, схватив тост с целью намазать на него чего-нибудь.
— Хлеб, масло, сосиски, яичница и «овсянка, сэр», — откликнулся Гарри, садясь напротив нее. — На повестке дня имеется вопрос.
— Пойдем на уроки, чего б не пойти, — поняла Гермиона суть вопроса. — С хаффлами и пойдем, если что, нас дернут. Эльф Хогвартса!
— Целитель звала Тинки! Чем Тинки может помочь целительнице? — поинтересовался появившийся с хлопком магический слуга.
— Тинки, если мы понадобимся, ты сможешь нас перенести туда, где что-то случилось? — поинтересовалась девочка.
— Тинки сделает! — обрадовалось существо.
— Тогда мы сейчас покушаем, и ты перенесешь нас в гостиную барсуков, — решила Гермиона.
— Это что такое? — вежливо поинтересовался Гарри, разглядывая странное существо.
— Это местный эльф, — спокойно ответила ему дожевывающая завтрак девочка. — Вот такие здесь эльфы.
— М-да… Эльфы, говоришь… — пробормотал мальчик. — Ладно, эльфы так эльфы. Травматологию берем или только противоожоговое?
— Все берем, — хмыкнула Гермиона, заканчивая завтрак. — Хогвартс в чем-то напоминает тюрьму, поэтому дети развлекаются, как могут, особенно рыжие. Знаешь, что смешно?
— М-м-м? — поднял бровь Гарри, загрузивший органы измельчения пищи.
— Наказания здесь — снятие баллов и ручной труд, — объяснила девочка. — Снять баллы не с кого, мы не на факультете, а отработки целителям назначить нельзя, мы должны быть постоянно готовы оказать помощь. То есть у местных профессоров логический тупик.
— Ну, пока тебе не угрожает массаж, я спокоен, а с остальным — это не наши проблемы, — мальчик улыбнулся, закончив завтракать. — Готова?
— Тинки, пошли! — Гермиона протянула руку названному эльфом существу, и с хлопком они перенеслись в другую комнату, полную детей. Профессор как раз закончила что-то им рассказывать и с удивлением воззрилась на детей.
— А! — вспомнила она. — Наши целители! Здравствуйте, чем могу помочь?
— Здравствуйте, — поздоровались юные целители. — Мы будем ходить на уроки с вашим факультетом.
— Хорошо, — улыбнулась женщина. — А почему с моим?
— По слухам, — сообщила Гермиона, — вы добрая и спокойная, поэтому на неожиданную отлучку с урока посмотрите спокойно.
— Конечно, — кивнула профессор, разглядывая спокойных и уверенно держащихся детей. — Вы же не просто так отлучаться будете… Меня зовут Помона Спраут; вот старосты, которые вполне могут помочь, первый урок у вас сегодня Гербология, потом Чары, и все. Как у вас с этими предметами?
— С гербологией практики нет, теория в полном объеме, — Гарри почесал свою стремившуюся сохранить статус-кво лохматость.
— Очень хорошо, — улыбнулась мадам Спраут. — Что-то еще?
— Разрешите наложить первичную диагностику? — вдруг спросила целитель Грейнджер.
— Пожалуйста, — недоумевающе отозвалась профессор.
— Гарри, я слева, ты справа, — скомандовала девочка-целитель. — Начали!
Площадные диагностические чары предназначались для отыскивания раненых на поле боя и показывали не конкретно проблемы, а человека, у которого эти проблемы есть. У барсуков почти все были здоровы, кроме маленькой девочки со светлыми волосами, к которой немедленно направились целители.
— Привет, — Гермиона улыбнулась девочке одного с ней возраста. — Как тебя зовут?