Inter nos

NC-17
В процессе
38
Размер:
планируется Миди, написана 31 страница, 9 760 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
38 Нравится 22 Отзывы 6 В сборник

Признание

Настройки

***

Естественно, Салиан никуда не уезжает, зато перестаёт искать встреч с Джейсоном, но не потому, что принимает его выбор, а потому, что не хочет на него давить. На ограниченной высоким забором территории они постоянно пересекаются то тут, то там, и графу, признаться честно, едва хватает выдержки, чтобы не подойти, и не заговорить с ним. На шестой день его пребывания в замке Фон Гана, Корделия, наконец, рожает жеребёнка вороной масти, которому радостный король даёт кличку Буцефал. Почти все здешние обитатели, кроме Салиана, приходят в конюшню, чтобы поглазеть на новорожденного. Даже Кинг, который обычно безвылазно сидит у себя в покоях, с плохо скрываемым интересом наблюдает за тем, как неуклюжий жеребёнок путается в собственных ногах, и несколько раз падает на землю. В конце концов, устав от неопределённости, Салиан дожидается, когда Джейсон останется в конюшне один, и заявляется к нему, чтобы расставить все точки над i. Тот сидит на сене возле отдыхающей Корделии, пока её жеребёнок топчется рядом, исследуя окружающий мир. Услышав тихие шаги позади себя, Джейсон поворачивает голову, говоря: — О, граф Осман. Если честно, я не ждал вас. Пришли познакомиться с крошкой Буцефалом? «Вообще-то нет», — хочется ответить Салиану, но он говорит: — Да. Можно? — Конечно. Идите сюда. Графу не приходится повторять дважды. Он тут же подходит ближе и, опустившись рядом с Джейсоном на одно колено, протягивает правую руку вперёд. Жеребёнок с любопытством обнюхивает его ладонь, и Салиан гладит его между ушей. — Вырастет настоящим красавцем, — констатирует он. Джейсон согласно кивает, слегка хлопая Буцефала по холке. — Да. На этом их диалог исчерпывает себя. Салиан догадывается, что теперь Джейсон ждёт, что он уйдёт, но вместо этого граф смотрит на него, спрашивая: — Помнишь тот день, когда принцесса Рошель пошутила о том, что вы влюблены друг в друга? На несколько мгновений Джейсон задумывается, выуживая из памяти нужные фрагменты, после чего отвечает: — Помню. А что? Буцефал присасывается к материнскому вымени, переставая обращать внимание на двоих посторонних людей. Продолжая смотреть на Джейсона, Салиан сжимает пальцы в кулаки, а затем стыдливо признаётся: — Я намеревался отбить тебя у неё. — Что? Отбить? — усмехается Джейсон, но, глядя на чужое нахмуренное лицо, понимает, что граф Осман говорит абсолютную правду. — Ты понравился мне уже тогда, молчаливый, одетый в платье, и с совершенно нелепым макияжем. Покинув замок, я не мог перестать думать о тебе, и когда Его Величество попросил меня вернуться сюда, чтобы лично обсудить то, как прошла наша с тобой встреча... ну, то есть встреча с принцессой, я согласился, не раздумывая ни секунды. А потом, — он ненадолго прерывается, подбирая нужные слова, и продолжает: — мы увиделись второй раз у конюшни, и я понял, что значит выражение влюбиться с первого взгляда. — В-влюбиться? — неверящим тоном переспрашивает Джейсон, и Салиан кладёт руку ему на плечо. — Да. Я без ума от тебя, Джейсон. Он перекладывает ладонь выше, невесомо скользит по шее, затем перемещается на острую скулу, и хочет дотронуться до давно желанных тонких губ, но Джейсон резко отводит голову в сторону. — Поймите, мы с вами два совершенно разных человека. Может, в сказках дурнушки и обретали своё счастье с принцами, но мы живём с вами в реальном мире, где граф и обычный конюх никогда не смогут быть вместе. — Джейсон, ты какой угодно, но только не обычный, — произносит Салиан, склоняясь ниже. Чужое дыхание щекочет нос. — Я знаком с тобой всего неделю, а ощущаю это так, словно знаю тебя всю свою жизнь. У меня никогда такого не было. Даже с собственной женой, с которой я прожил в браке почти что семнадцать лет. А тот факт, что я являюсь графом... Ты серьёзно думаешь, будто мне не всё равно на этот титул? — Даже если и всё равно, — хмурится Джейсон, — вы не можете вот так просто взять, и отказаться от него. — Могу, — твёрдо произносит Салиан. — Как от титула, так и от всего остального. — Что ж, тогда вы будете самым глупым человеком на всём белом свете. — Глупым, но зато самым счастливым. Джейсон прикрывает глаза и качает головой. Салиан тянется вперёд, неуклюже чмокая его в самый уголок губ, а потом, набравшись смелости, целует уже так, как хотел с самого начала – крепко и страстно. Поначалу Джейсон отвечает вяло, упираясь ладонями Салиану в грудь, но, в конце концов, сдаётся под чужим напором, позволяя графу Осману повалить себя на сено и лечь сверху. С каждый секундой прикосновения становятся всё откровеннее. Когда пальцы графа начинают внаглую лезть ему в штаны, Джейсон отпихивает его от себя, шепча: — Уж простите мне мою придирчивость, но я совершенно точно не собираюсь отдаваться вам на грязном сене, пропахшем лошадьми. — О, да, конечно. Тогда куда пойдём? — спрашивает Салиан дрожащим от возбуждения голосом. — Никуда. Мы останемся здесь, — отвечает Джейсон, поднимаясь на ноги. — Просто давайте выберем сено... почище. Он кивает в сторону больших тюков, накрытых тканью, после чего тянет Османа за собой. Под звуки лошадиной возни в стойлах они укладываются на тюки, но на этот раз меняются местами. Теперь Джейсон оказывается сверху, гордо восседая на бёдрах Салиана. Ухмыльнувшись, он опускается ниже, чтобы затянуть разомлевшего графа в новый поцелуй. Сразу же проталкивает свой язык ему в рот, и не сдерживает громкого стона, когда Салиан вытаскивает его член наружу. Обведя чувствительную головку большим пальцем, граф размазывает естественную выступившую смазку и, прервав поцелуй, чуть слышно интересуется: — Тебе правда нравится? — Ч-что? — Ну, то, что я сейчас делаю. — Конечно же нет, я с самого начала симулирую! — рявкает Джейсон, раздражённый глупостью вопроса, а затем снова стонет, утыкаясь лбом Салиану в ключицу. — Прости, — извиняется тот. — Я просто должен был убедиться, что хорошо не мне одному. Он несколько раз быстро проводит вверх-вниз по всей длине, и Джейсона от этого незамысловатого действия едва не подбрасывает в воздух. В отместку он просовывает руку в чужое нижнее бельё, доставая оттуда увитый венами, и налитой кровью, тяжёлый член. От одного его вида у Джейсона начинает скапливаться слюна во рту. Хочется взять его в рот, распробовать на вкус, вылизать от начала и до самого конца, но сейчас он решает ограничиться малым – отводит ладонь графа в сторону, и сжимает оба их члена своей. На этот раз стонет уже Салиан, вжимаяcь затылком в тюк сена. Джейсон принимается раскачиваться, и одновременно с этим тереть их скользкие члены друг об друга. Конюшня наполняется обоюдным горячим дыханием. Граф чувствует скорую разрядку, и накрывает руку Джейсона своей. — Я уже скоро, — выдыхает он сквозь зубы. — А ты? Джейсон не отвечает, только жмурит глаза и приоткрывает рот. Салиан слегка прихватывает кожу на его шее зубами, а потом тут же зализывает укус. Собственный член коротко пульсирует, низ живота сводит спазмом, и он, наконец, кончает, заливая свою рубашку вязким семенем. Джейсон догоняет его спустя несколько мгновений, после чего обессиленно сползает с Салиана, и укладывается рядом, тяжело дыша. Некоторое время они оба молчат, собираясь с мыслями. Джейсон приходит в себя первым, интересуясь: — Как насчёт второго захода? — Хорошо, только дай мне время на отдышаться, — тихо смеётся граф. Джейсон понятливо кивает. Широко зевнув, он укладывает голову ему на грудь, и проваливается в безмятежный сон под мерное биение чужого сердца.
Примечания:
38 Нравится 22 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (3)